|
|
| Num |
Verse |
King James Version |
| 652 |
Genesis 24:60 |
And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
WEB: They blessed Rebekah, and said to her, |Our sister, may you be the mother of thousands of ten thousands, and let your seed possess the gate of those who hate them.|
AKJV: And they blessed Rebekah, and said to her, You are our sister, be you the mother of thousands of millions, and let your seed possess the gate of those which hate them.
ASV: And they blessed Rebekah, and said unto her, Our sister, be thou the mother of thousands of ten thousands, and let thy seed possess the gate of those that hate them.
ERV: And they blessed Rebekah, and said unto her, Our sister, be thou the mother of thousands of ten thousands, and let thy seed possess the gate of those which hate them.
|
| 720 |
Genesis 26:27 |
And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
WEB: Isaac said to them, |Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?|
AKJV: And Isaac said to them, Why come you to me, seeing you hate me, and have sent me away from you?
ASV: And Isaac said unto them, Wherefore are ye come unto me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
ERV: And Isaac said unto them, Wherefore are ye come unto me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
|
| 769 |
Genesis 27:41 |
And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
WEB: Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him. Esau said in his heart, |The days of mourning for my father are at hand. Then I will kill my brother Jacob.|
AKJV: And Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
ASV: And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him. And Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand. Then will I slay my brother Jacob.
ERV: And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
|
| 827 |
Genesis 29:31 |
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
WEB: Yahweh saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren.
AKJV: And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
ASV: And Jehovah saw that Leah was hated, and he opened her womb. But Rachel was barren.
ERV: And the LORD saw that Leah was hated, and he opened her womb: but Rachel was barren.
|
| 829 |
Genesis 29:33 |
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
WEB: She conceived again, and bore a son, and said, |Because Yahweh has heard that I am hated, he has therefore given me this son also.| She named him Simeon.
AKJV: And she conceived again, and bore a son; and said, Because the LORD has heard I was hated, he has therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
ASV: And she conceived again, and bare a son: and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he hath therefore given me this'son also. And she called his name Simeon.
ERV: And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I am hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
|
| 1088 |
Genesis 37:4 |
And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
WEB: His brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and they hated him, and couldn't speak peaceably to him.
AKJV: And when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him, and could not speak peaceably to him.
ASV: And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren; and they hated him, and could not speak peaceably unto him.
ERV: And his brethren saw that their father loved him more than all his brethren; and they hated him, and could not speak peaceably unto him.
|
| 1089 |
Genesis 37:5 |
And Joseph dreamed a dream, and he told it his brethren: and they hated him yet the more.
WEB: Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers, and they hated him all the more.
AKJV: And Joseph dreamed a dream, and he told it his brothers: and they hated him yet the more.
ASV: And Joseph dreamed a dream, and he told it to his brethren: and they hated him yet the more.
ERV: And Joseph dreamed a dream, and he told it to his brethren: and they hated him yet the more.
|
| 1092 |
Genesis 37:8 |
And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
WEB: His brothers said to him, |Will you indeed reign over us? Or will you indeed have dominion over us?| They hated him all the more for his dreams and for his words.
AKJV: And his brothers said to him, Shall you indeed reign over us? or shall you indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
ASV: And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? Or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
ERV: And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.
|
| 1497 |
Genesis 49:23 |
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
WEB: The archers have severely grieved him, shot at him, and persecute him:
AKJV: The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him:
ASV: The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecute him:
ERV: The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecuted him:
|
| 1522 |
Genesis 50:15 |
And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, Joseph will peradventure hate us, and will certainly requite us all the evil which we did unto him.
WEB: When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, |It may be that Joseph will hate us, and will fully pay us back for all of the evil which we did to him.|
AKJV: And when Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, Joseph will peradventure hate us, and will certainly requite us all the evil which we did to him.
ASV: And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, It may be that Joseph will hate us, and will fully requite us all the evil which we did unto him.
ERV: And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, It may be that Joseph will hate us, and will fully requite us all the evil which we did unto him.
|
| 2057 |
Exodus 20:5 |
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
WEB: you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,
AKJV: You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation of them that hate me;
ASV: Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,
ERV: thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;
|
| 2150 |
Exodus 23:5 |
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
WEB: If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.
AKJV: If you see the ass of him that hates you lying under his burden, and would forbear to help him, you shall surely help with him.
ASV: If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him.
ERV: If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
|
| 3299 |
Leviticus 19:17 |
Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.
WEB: |'You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him.
AKJV: You shall not hate your brother in your heart: you shall in any wise rebuke your neighbor, and not suffer sin on him.
ASV: Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him.
ERV: Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt surely rebuke thy neighbour, and not bear sin because of him.
|
| 3542 |
Leviticus 26:17 |
And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
WEB: I will set my face against you, and you will be struck before your enemies. Those who hate you will rule over you; and you will flee when no one pursues you.
AKJV: And I will set my face against you, and you shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and you shall flee when none pursues you.
ASV: And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.
ERV: And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.
|
| 4024 |
Numbers 10:35 |
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
WEB: It happened, when the ark went forward, that Moses said, |Rise up, Yahweh, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!|
AKJV: And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let your enemies be scattered; and let them that hate you flee before you.
ASV: And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O Jehovah, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
ERV: And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
|
| 4920 |
Deuteronomy 1:27 |
And ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
WEB: and you murmured in your tents, and said, |Because Yahweh hated us, he has brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
AKJV: And you murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he has brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
ASV: and ye murmured in your tents, and said, Because Jehovah hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
ERV: and ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
|
| 5047 |
Deuteronomy 4:42 |
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
WEB: that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:
AKJV: That the slayer might flee thither, which should kill his neighbor unawares, and hated him not in times past; and that fleeing to one of these cities he might live:
ASV: that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbor unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
ERV: that the manslayer might flee thither, which slayeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
|
| 5063 |
Deuteronomy 5:9 |
Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me,
WEB: you shall not bow down yourself to them, nor serve them; for I, Yahweh, your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and on the fourth generation of those who hate me;
AKJV: You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation of them that hate me,
ASV: thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I, Jehovah, thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;
ERV: thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;
|
| 5122 |
Deuteronomy 7:10 |
And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
WEB: and repays those who hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him who hates him, he will repay him to his face.
AKJV: And repays them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hates him, he will repay him to his face.
ASV: and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
ERV: and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
|
| 5127 |
Deuteronomy 7:15 |
And the LORD will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
WEB: Yahweh will take away from you all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which you know, he will put on you, but will lay them on all those who hate you.
AKJV: And the LORD will take away from you all sickness, and will put none of the evil diseases of Egypt, which you know, on you; but will lay them on all them that hate you.
ASV: And Jehovah will take away from thee all sickness; and none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.
ERV: And the LORD will take away from thee all sickness; and he will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee.
|
| 5186 |
Deuteronomy 9:28 |
Lest the land whence thou broughtest us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
WEB: lest the land you brought us out from say, 'Because Yahweh was not able to bring them into the land which he promised to them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.'
AKJV: Lest the land from where you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to slay them in the wilderness.
ASV: lest the land whence thou broughtest us out say, Because Jehovah was not able to bring them into the land which he promised unto them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
ERV: lest the land whence thou broughtest us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised unto them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.
|
| 5272 |
Deuteronomy 12:31 |
Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
WEB: You shall not do so to Yahweh your God: for every abomination to Yahweh, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
AKJV: You shall not do so to the LORD your God: for every abomination to the LORD, which he hates, have they done to their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.
ASV: Thou shalt not do so unto Jehovah thy God: for every abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
ERV: Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.
|
| 5365 |
Deuteronomy 16:22 |
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.
WEB: Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.
AKJV: Neither shall you set you up any image; which the LORD your God hates.
ASV: Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth.
ERV: Neither shalt thou set thee up a pillar; which the LORD thy God hateth.
|
| 5411 |
Deuteronomy 19:4 |
And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;
WEB: This is the case of the manslayer, that shall flee there and live: whoever kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past;
AKJV: And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoever kills his neighbor ignorantly, whom he hated not in time past;
ASV: And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbor unawares, and hated him not in time past;
ERV: And this is the case of the manslayer, which shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past;
|
| 5413 |
Deuteronomy 19:6 |
Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
WEB: lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and strike him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he didn't hate him in time past.
AKJV: Lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
ASV: lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
ERV: lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
|
| 5418 |
Deuteronomy 19:11 |
But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and fleeth into one of these cities:
WEB: But if any man hates his neighbor, and lies in wait for him, and rises up against him, and strikes him mortally so that he dies, and he flees into one of these cities;
AKJV: But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and flees into one of these cities:
ASV: But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally so that he dieth, and he flee into one of these cities;
ERV: But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die; and he flee into one of these cities:
|
| 5463 |
Deuteronomy 21:15 |
If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:
WEB: If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers who was hated;
AKJV: If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:
ASV: If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated;
ERV: If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated;
|
| 5464 |
Deuteronomy 21:16 |
Then it shall be, when he maketh his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn:
WEB: then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, who is the firstborn:
AKJV: Then it shall be, when he makes his sons to inherit that which he has, that he may not make the son of the beloved firstborn before the son of the hated, which is indeed the firstborn:
ASV: then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born:
ERV: then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, which is the firstborn:
|
| 5465 |
Deuteronomy 21:17 |
But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
WEB: but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he has; for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
AKJV: But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he has: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
ASV: but he shall acknowledge the first-born, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath; for he is the beginning of his strength; the right of the first-born is his.
ERV: but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
|
| 5484 |
Deuteronomy 22:13 |
If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
WEB: If any man takes a wife, and goes in to her, and hates her,
AKJV: If any man take a wife, and go in to her, and hate her,
ASV: If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
ERV: If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
|
| 5487 |
Deuteronomy 22:16 |
And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
WEB: and the young lady's father shall tell the elders, |I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
AKJV: And the damsel's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;
ASV: and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
ERV: and the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;
|
| 5529 |
Deuteronomy 24:3 |
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
WEB: If the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
AKJV: And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and gives it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
ASV: And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
ERV: And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
|
| 5716 |
Deuteronomy 30:7 |
And the LORD thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.
WEB: Yahweh your God will put all these curses on your enemies, and on those who hate you, who persecuted you.
AKJV: And the LORD your God will put all these curses on your enemies, and on them that hate you, which persecuted you.
ASV: And Jehovah thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, that persecuted thee.
ERV: And the LORD thy God will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.
|
| 5800 |
Deuteronomy 32:41 |
If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.
WEB: if I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, and will recompense those who hate me.
AKJV: If I whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me.
ASV: If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
ERV: If I whet my glittering sword, And mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.
|
| 5822 |
Deuteronomy 33:11 |
Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
WEB: Yahweh, bless his substance. Accept the work of his hands. Strike through the hips of those who rise up against him, of those who hate him, that they not rise again.|
AKJV: Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hands; smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
ASV: Bless, Jehovah, his substance, And accept the work of his hands: Smite through the loins of them that rise up against him, And of them that hate him, that they rise not again.
ERV: Bless, LORD, his substance, And accept the work of his hands: Smite through the loins of them that rise up against him, And of them that hate him, that they rise not again.
|
| 6378 |
Joshua 20:5 |
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
WEB: If the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he struck his neighbor unintentionally, and didn't hate him before.
AKJV: And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbor unwittingly, and hated him not beforetime.
ASV: And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbor unawares, and hated him not beforetime.
ERV: And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up the manslayer into his hand; because he smote his neighbour unawares, and hated him not beforetime.
|
| 6837 |
Judges 11:7 |
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?
WEB: Jephthah said to the elders of Gilead, |Didn't you hate me, and drive me out of my father's house? Why have you come to me now when you are in distress?|
AKJV: And Jephthah said to the elders of Gilead, Did not you hate me, and expel me out of my father's house? and why are you come to me now when you are in distress?
ASV: And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and drive me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?
ERV: And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and drive me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?
|
| 6926 |
Judges 14:16 |
And Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee?
WEB: Samson's wife wept before him, and said, |You just hate me, and don't love me. You have put forth a riddle to the children of my people, and haven't told it me.| He said to her, |Behold, I haven't told it my father nor my mother, and shall I tell you?|
AKJV: And Samson's wife wept before him, and said, You do but hate me, and love me not: you have put forth a riddle to the children of my people, and have not told it me. And he said to her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it you?
ASV: And Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell thee?
ERV: And Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee?
|
| 6932 |
Judges 15:2 |
And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.
WEB: Her father said, |I most certainly thought that you had utterly hated her; therefore I gave her to your companion. Isn't her younger sister more beautiful than she? Please take her, instead.|
AKJV: And her father said, I truly thought that you had utterly hated her; therefore I gave her to your companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray you, instead of her.
ASV: And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.
ERV: And her father said, I verily thought that thou hadst utterly hated her; therefore I gave her to thy companion: is not her younger sister fairer than she? take her, I pray thee, instead of her.
|
| 8141 |
2 Samuel 5:8 |
And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house.
WEB: David said on that day, |Whoever strikes the Jebusites, let him get up to the watercourse, and strike the lame and the blind, who are hated by David's soul.| Therefore they say, |The blind and the lame can't come into the house.|
AKJV: And David said on that day, Whoever gets up to the gutter, and smites the Jebusites, and the lame and the blind that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Why they said, The blind and the lame shall not come into the house.
ASV: And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and'smite the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.
ERV: And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and smite the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.
|
| 8333 |
2 Samuel 13:15 |
Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
WEB: Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. Amnon said to her, |Arise, be gone!|
AKJV: Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone.
ASV: Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
ERV: Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
|
| 8340 |
2 Samuel 13:22 |
And Absalom spake unto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
WEB: Absalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
AKJV: And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
ASV: And Absalom spake unto Amnon neither good nor bad; for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
ERV: And Absalom spake unto Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
|
| 8518 |
2 Samuel 19:6 |
In that thou lovest thine enemies, and hatest thy friends. For thou hast declared this day, that thou regardest neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.
WEB: in that you love those who hate you, and hate those who love you. For you have declared this day, that princes and servants are nothing to you. For today I perceive that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it would have pleased you well.
AKJV: In that you love your enemies, and hate your friends. For you have declared this day, that you regard neither princes nor servants: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased you well.
ASV: in that thou lovest them that hate thee, and hatest them that love thee. For thou hast declared this day, that princes and servants are nought unto thee: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.
ERV: in that thou lovest them that hate thee, and hatest them that love thee. For thou hast declared this day, that princes and servants are nought unto thee: for this day I perceive, that if Absalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased thee well.
|
| 8621 |
2 Samuel 22:18 |
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
WEB: He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.
AKJV: He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
ASV: He delivered me from my strong enemy, From them that hated me; for they were too mighty for me.
ERV: He delivered me from my strong enemy, from them that hated me; for they were too mighty for me.
|
| 8644 |
2 Samuel 22:41 |
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
WEB: You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
AKJV: You have also given me the necks of my enemies, that I might destroy them that hate me.
ASV: Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
ERV: Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
|
| 9489 |
1 Kings 22:8 |
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
WEB: The king of Israel said to Jehoshaphat, |There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh, Micaiah the son of Imlah; but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil.| Jehoshaphat said, |Don't let the king say so.|
AKJV: And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
ASV: And the king of Israel said unto Jehoshaphat, there is yet one man by whom we may inquire of Jehovah, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
ERV: And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
|
| 11550 |
2 Chronicles 18:7 |
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
WEB: The king of Israel said to Jehoshaphat, |There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Micaiah the son of Imla.| Jehoshaphat said, |Don't let the king say so.|
AKJV: And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good to me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
ASV: And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah: but I hate him; for he never prophesieth good concerning me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
ERV: And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesieth good concerning me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
|
| 11579 |
2 Chronicles 19:2 |
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.
WEB: Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, |Should you help the wicked, and love those who hate Yahweh? Because of this, wrath is on you from before Yahweh.
AKJV: And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Should you help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath on you from before the LORD.
ASV: And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the wicked, and love them that hate Jehovah? for this thing wrath is upon thee from before Jehovah.
ERV: And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the wicked, and love them that hate the LORD? for this thing wrath is upon thee from before the LORD.
|
| 12836 |
Esther 9:1 |
Now in the twelfth month, that is, the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;)
WEB: Now in the twelfth month, which is the month Adar, on the thirteenth day of the month, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, on the day that the enemies of the Jews hoped to conquer them, (but it was turned out the opposite happened, that the Jews conquered those who hated them),
AKJV: Now in the twelfth month, that is, the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;)
ASV: Now in the twelfth month, which is the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, on the day that the enemies of the Jews hoped to have rule over them, (whereas it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them,)
ERV: Now in the twelfth month, which is the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have rule over them; whereas it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;
|
| 12840 |
Esther 9:5 |
Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.
WEB: The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.
AKJV: Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would to those that hated them.
ASV: And the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they would unto them that hated them.
ERV: And the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they would unto them that hated them.
|
| 13052 |
Job 8:22 |
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
WEB: Those who hate you shall be clothed with shame. The tent of the wicked shall be no more.|
AKJV: They that hate you shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nothing.
ASV: They that hate thee shall be clothed with shame; And the tent of the wicked shall be no more.
ERV: They that hate thee shall be clothed with shame; and the tent of the wicked shall be no more.
|
| 13248 |
Job 16:9 |
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
WEB: He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.
AKJV: He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me.
ASV: He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.
ERV: He hath torn me in his wrath, and persecuted me; he hath gnashed upon me with his teeth: mine adversary sharpeneth his eyes upon me.
|
| 13618 |
Job 31:29 |
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
WEB: |If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;
AKJV: If I rejoice at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
ASV: If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him;
ERV: If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him;
|
| 13701 |
Job 34:17 |
Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
WEB: Shall even one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty?—
AKJV: Shall even he that hates right govern? and will you condemn him that is most just?
ASV: Shall even one that hateth justice govern? And wilt thou condemn him that is righteous and mighty?-
ERV: Shall even one that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is just and mighty?
|
| 13979 |
Psalm 5:5 |
The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
WEB: The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
AKJV: The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
ASV: The arrogant shall not stand in thy sight: Thou hatest all workers of iniquity.
ERV: The arrogant shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
|
| 14035 |
Psalm 9:13 |
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
WEB: Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
AKJV: Have mercy on me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
ASV: Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
ERV: Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
|
| 14065 |
Psalm 11:5 |
The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
WEB: Yahweh examines the righteous, but the wicked and him who loves violence his soul hates.
AKJV: The LORD tries the righteous: but the wicked and him that loves violence his soul hates.
ASV: Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
ERV: The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
|
| 14136 |
Psalm 18:17 |
He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
WEB: He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.
AKJV: He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
ASV: He delivered me from my strong enemy, And from them that hated me; for they were too mighty for me.
ERV: He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me, for they were too mighty for me.
|
| 14159 |
Psalm 18:40 |
Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
WEB: You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
AKJV: You have also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
ASV: Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
ERV: Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
|
| 14200 |
Psalm 21:8 |
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
WEB: Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
AKJV: Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you.
ASV: Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.
ERV: Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
|
| 14271 |
Psalm 25:19 |
Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
WEB: Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
AKJV: Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
ASV: Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
ERV: Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
|
| 14279 |
Psalm 26:5 |
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
WEB: I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
AKJV: I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
ASV: I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
ERV: I hate the congregation of evil-doers, and will not sit with the wicked.
|
| 14338 |
Psalm 31:6 |
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
WEB: I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
AKJV: I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
ASV: I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
ERV: I hate them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
|
| 14410 |
Psalm 34:21 |
Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
WEB: Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
AKJV: Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
ASV: Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
ERV: Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be condemned.
|
| 14430 |
Psalm 35:19 |
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
WEB: Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.
AKJV: Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
ASV: Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
ERV: Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
|
| 14441 |
Psalm 36:2 |
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
WEB: For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
AKJV: For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
ASV: For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.
ERV: For he flattereth himself in his own eyes, that his iniquity shall not be found out and be hated.
|
| 14510 |
Psalm 38:19 |
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
WEB: But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
AKJV: But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
ASV: But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
ERV: But mine enemies are lively, and are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
|
| 14550 |
Psalm 41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
WEB: All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
AKJV: All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
ASV: All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
ERV: All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
| 14579 |
Psalm 44:7 |
But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
WEB: But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.
AKJV: But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us.
ASV: But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.
ERV: But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
|
| 14582 |
Psalm 44:10 |
Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
WEB: You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.
AKJV: You make us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
ASV: Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.
ERV: Thou makest us to turn back from the adversary: and they which hate us spoil for themselves.
|
| 14605 |
Psalm 45:7 |
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WEB: You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
AKJV: You love righteousness, and hate wickedness: therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
ASV: Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
ERV: Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
|
| 14686 |
Psalm 50:17 |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
WEB: since you hate instruction, and throw my words behind you?
AKJV: Seeing you hate instruction, and casts my words behind you.
ASV: Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee?
ERV: Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
|
| 14736 |
Psalm 55:3 |
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
WEB: Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
AKJV: Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity on me, and in wrath they hate me.
ASV: Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.
ERV: Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
|
| 14745 |
Psalm 55:12 |
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
WEB: For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.
AKJV: For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
ASV: For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him:
ERV: For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
|
| 14902 |
Psalm 68:1 |
{To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
WEB: Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
AKJV: Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
ASV: Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David, a Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.
|
| 14940 |
Psalm 69:4 |
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
WEB: Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away.
AKJV: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
ASV: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.
ERV: They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
|
| 14950 |
Psalm 69:14 |
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
WEB: Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
AKJV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ASV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ERV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
|
| 15233 |
Psalm 81:15 |
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
WEB: The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.
AKJV: The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.
ASV: The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.
ERV: The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.
|
| 15244 |
Psalm 83:2 |
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
WEB: For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
AKJV: For, see, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
ASV: For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head.
ERV: For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
|
| 15302 |
Psalm 86:17 |
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
WEB: Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me. A Psalm by the sons of Korah; a Song.
AKJV: Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.
ASV: Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.
ERV: Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed, because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me,
|
| 15350 |
Psalm 89:23 |
And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
WEB: I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
AKJV: And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
ASV: And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.
ERV: And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him.
|
| 15489 |
Psalm 97:10 |
Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
WEB: You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
AKJV: You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.
ASV: O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.
ERV: O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
|
| 15517 |
Psalm 101:3 |
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
WEB: I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
AKJV: I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not stick to me.
ASV: I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
ERV: I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave unto me.
|
| 15632 |
Psalm 105:25 |
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
WEB: He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.
AKJV: He turned their heart to hate his people, to deal subtly with his servants.
ASV: He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.
ERV: He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
|
| 15662 |
Psalm 106:10 |
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
WEB: He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
AKJV: And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
ASV: And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
ERV: And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
|
| 15693 |
Psalm 106:41 |
And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
WEB: He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.
AKJV: And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
ASV: And he gave them into the hand of the nations; And they that hated them ruled over them.
ERV: And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them.
|
| 15877 |
Psalm 118:7 |
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
WEB: Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
AKJV: The LORD takes my part with them that help me: therefore shall I see my desire on them that hate me.
ASV: Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
ERV: The LORD is on my side among them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
|
| 16003 |
Psalm 119:104 |
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
WEB: Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN
AKJV: Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
ASV: Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
ERV: Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
|
| 16012 |
Psalm 119:113 |
SAMECH. I hate vain thoughts: but thy law do I love.
WEB: I hate double-minded men, but I love your law.
AKJV: I hate vain thoughts: but your law do I love.
ASV: SAMEKH. I hate them that are of a double mind; But thy law do I love.
ERV: SAMACH. I hate them that are of a double mind; but thy law do I love.
|
| 16027 |
Psalm 119:128 |
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
WEB: Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. PEY
AKJV: Therefore I esteem all your precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
ASV: Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.
ERV: Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
|
| 16062 |
Psalm 119:163 |
I hate and abhor lying: but thy law do I love.
WEB: I hate and abhor falsehood. I love your law.
AKJV: I hate and abhor lying: but your law do I love.
ASV: I hate and abhor falsehood; But thy law do I love.
ERV: I hate and abhor falsehood; but thy law do I love.
|
| 16081 |
Psalm 120:6 |
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
WEB: My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
AKJV: My soul has long dwelled with him that hates peace.
ASV: My soul hath long had her dwelling With him that hateth peace.
ERV: My soul hath long had her dwelling with him that hateth peace.
|
| 16138 |
Psalm 129:5 |
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
WEB: Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
AKJV: Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
ASV: Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
ERV: Let them be ashamed and turned backward, all they that hate Zion.
|
| 16261 |
Psalm 139:21 |
Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
WEB: Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?
AKJV: Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?
ASV: Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?
ERV: Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
|
| 16262 |
Psalm 139:22 |
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
WEB: I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
AKJV: I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
ASV: I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
ERV: I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
|
| 16423 |
Proverbs 1:22 |
How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
WEB: |How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge?
AKJV: How long, you simple ones, will you love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
ASV: How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, And fools hate knowledge?
ERV: How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and scorners delight them in scorning, and fools hate knowledge?
|
| 16430 |
Proverbs 1:29 |
For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
WEB: because they hated knowledge, and didn't choose the fear of Yahweh.
AKJV: For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
ASV: For that they hated knowledge, And did not choose the fear of Jehovah:
ERV: For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
|
| 16530 |
Proverbs 5:12 |
And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
WEB: and say, |How I have hated instruction, and my heart despised reproof;
AKJV: And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
ASV: And say, How have I hated instruction, And my heart despised reproof;
ERV: And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
|
| 16557 |
Proverbs 6:16 |
These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:
WEB: There are six things which Yahweh hates; yes, seven which are an abomination to him:
AKJV: These six things does the LORD hate: yes, seven are an abomination to him:
ASV: There are six things which Jehovah hateth; Yea, seven which are an abomination unto him:
ERV: There be six things which the LORD hateth; yea, seven which are an abomination unto him:
|
| 16616 |
Proverbs 8:13 |
The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
WEB: The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
AKJV: The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogance, and the evil way, and the fraudulent mouth, do I hate.
ASV: The fear of Jehovah is to hate evil: Pride, and arrogancy, and the evil way, And the perverse mouth, do I hate.
ERV: The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
|
| 16639 |
Proverbs 8:36 |
But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.
WEB: But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death.|
AKJV: But he that sins against me wrongs his own soul: all they that hate me love death.
ASV: But he that sinneth against me wrongeth his own soul: All they that hate me love death.
ERV: But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.
|
| 16647 |
Proverbs 9:8 |
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
WEB: Don't reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.
AKJV: Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
ASV: Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.
ERV: Reprove not a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.
|
| 16704 |
Proverbs 11:15 |
He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.
WEB: He who is collateral for a stranger will suffer for it, but he who refuses pledges of collateral is secure.
AKJV: He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hates indebtedness is sure.
ASV: He that is surety for a stranger shall smart for it; But he that hateth suretyship is secure.
ERV: He that is surety for a stranger shall smart for it: but he that hateth suretiship is sure.
|
| 16721 |
Proverbs 12:1 |
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
WEB: Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
AKJV: Whoever loves instruction loves knowledge: but he that hates reproof is brutish.
ASV: Whoso loveth correction loveth knowledge; But he that hateth reproof is brutish.
ERV: Whoso loveth correction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
|
| 16753 |
Proverbs 13:5 |
A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
WEB: A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
AKJV: A righteous man hates lying: but a wicked man is loathsome, and comes to shame.
ASV: A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
ERV: A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
|
| 16772 |
Proverbs 13:24 |
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
WEB: One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
AKJV: He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him betimes.
ASV: He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.
ERV: He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
|
| 16790 |
Proverbs 14:17 |
He that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.
WEB: He who is quick to become angry will commit folly, and a crafty man is hated.
AKJV: He that is soon angry deals foolishly: and a man of wicked devices is hated.
ASV: He that is soon angry will deal foolishly; And a man of wicked devices is hated.
ERV: He that is soon angry will deal foolishly: and a man of wicked devices is hated.
|
| 16793 |
Proverbs 14:20 |
The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.
WEB: The poor person is shunned even by his own neighbor, but the rich person has many friends.
AKJV: The poor is hated even of his own neighbor: but the rich has many friends.
ASV: The poor is hated even of his own neighbor; But the rich hath many friends.
ERV: The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.
|
| 16818 |
Proverbs 15:10 |
Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
WEB: There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.
AKJV: Correction is grievous to him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die.
ASV: There is grievous correction for him that forsaketh the way; And he that hateth reproof shall die.
ERV: There is grievous correction for him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
|
| 16835 |
Proverbs 15:27 |
He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
WEB: He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
AKJV: He that is greedy of gain troubles his own house; but he that hates gifts shall live.
ASV: He that is greedy of gain troubleth his own house; But he that hateth bribes shall live.
ERV: He that is greedy of gain troubleth his own house: but he that hateth gifts shall live.
|
| 16933 |
Proverbs 19:7 |
All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.
WEB: All the relatives of the poor shun him: how much more do his friends avoid him! He pursues them with pleas, but they are gone.
AKJV: All the brothers of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursues them with words, yet they are wanting to him.
ASV: All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth them with words, but they are gone.
ERV: All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him! he pursueth them with words, but they are gone.
|
| 17131 |
Proverbs 25:17 |
Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.
WEB: Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he be weary of you, and hate you.
AKJV: Withdraw your foot from your neighbor's house; lest he be weary of you, and so hate you.
ASV: Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee.
ERV: Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and hate thee.
|
| 17166 |
Proverbs 26:24 |
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
WEB: A malicious man disguises himself with his lips, but he harbors evil in his heart.
AKJV: He that hates dissembles with his lips, and lays up deceit within him;
ASV: He that hateth dissembleth with his lips; But he layeth up deceit within him:
ERV: He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
|
| 17170 |
Proverbs 26:28 |
A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
WEB: A lying tongue hates those it hurts; and a flattering mouth works ruin.
AKJV: A lying tongue hates those that are afflicted by it; and a flattering mouth works ruin.
ASV: A lying tongue hateth those whom it hath wounded; And a flattering mouth worketh ruin.
ERV: A lying tongue hateth those whom it hath wounded; and a flattering mouth worketh ruin.
|
| 17213 |
Proverbs 28:16 |
The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.
WEB: A tyrannical ruler lacks judgment. One who hates ill-gotten gain will have long days.
AKJV: The prince that wants understanding is also a great oppressor: but he that hates covetousness shall prolong his days.
ASV: The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; But he that hateth covetousness shall prolong his days.
ERV: The prince that lacketh understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.
|
| 17235 |
Proverbs 29:10 |
The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
WEB: The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright.
AKJV: The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
ASV: The bloodthirsty hate him that is perfect; And as for the upright, they seek his life.
ERV: The bloodthirsty hate him that is perfect: and as for the upright, they seek his life.
|
| 17249 |
Proverbs 29:24 |
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
WEB: Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
AKJV: Whoever is partner with a thief hates his own soul: he hears cursing, and denudes it not.
ASV: Whoso is partner with a thief hateth his own soul; He heareth the adjuration and uttereth nothing.
ERV: Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
|
| 17351 |
Ecclesiastes 2:17 |
Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.
WEB: So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.
AKJV: Therefore I hated life; because the work that is worked under the sun is grievous to me: for all is vanity and vexation of spirit.
ASV: So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.
ERV: So I hated life; because the work that is wrought under the sun was grievous unto me: for all is vanity and a striving after wind.
|
| 17352 |
Ecclesiastes 2:18 |
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
WEB: I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.
AKJV: Yes, I hated all my labor which I had taken under the sun: because I should leave it to the man that shall be after me.
ASV: And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
ERV: And I hated all my labour wherein I laboured under the sun: seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.
|
| 17368 |
Ecclesiastes 3:8 |
A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
WEB: a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.
AKJV: A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
ASV: a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.
ERV: a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace.
|
| 17669 |
Isaiah 1:14 |
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
WEB: My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.
AKJV: Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble to me; I am weary to bear them.
ASV: Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.
ERV: Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
|
| 18837 |
Isaiah 60:15 |
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
WEB: |Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
AKJV: Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
ASV: Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
ERV: Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
|
| 18852 |
Isaiah 61:8 |
For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
WEB: |For I, Yahweh, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
AKJV: For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
ASV: For I, Jehovah, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
ERV: For I the LORD love judgment, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompence in truth, and I will make an everlasting covenant with them.
|
| 18928 |
Isaiah 66:5 |
Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
WEB: Hear the word of Yahweh, you who tremble at his word: |Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed.
AKJV: Hear the word of the LORD, you that tremble at his word; Your brothers that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
ASV: Hear the word of Jehovah, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let Jehovah be glorified, that we may see your joy; but it is they that shall be put to shame.
ERV: Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let the LORD be glorified, that we may see your joy; but they shall be ashamed.
|
| 19258 |
Jeremiah 12:8 |
Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.
WEB: My heritage is become to me as a lion in the forest: she has uttered her voice against me; therefore I have hated her.
AKJV: My heritage is to me as a lion in the forest; it cries out against me: therefore have I hated it.
ASV: My heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.
ERV: Mine heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her.
|
| 20015 |
Jeremiah 44:4 |
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
WEB: However I sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, don't do this abominable thing that I hate.
AKJV: However, I sent to you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
ASV: Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
ERV: Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
|
| 20790 |
Ezekiel 16:27 |
Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy lewd way.
WEB: See therefore, I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary [food], and delivered you to the will of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your lewd way.
AKJV: Behold, therefore I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary food, and delivered you to the will of them that hate you, the daughters of the Philistines, which are ashamed of your lewd way.
ASV: Behold therefore, I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food , and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, that are ashamed of thy lewd way.
ERV: Behold therefore, I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary food, and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy lewd way.
|
| 20800 |
Ezekiel 16:37 |
Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.
WEB: therefore see, I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those who you have loved, with all those who you have hated; I will even gather them against you on every side, and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.
AKJV: Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all them that you have loved, with all them that you have hated; I will even gather them round about against you, and will discover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.
ASV: therefore behold, I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them against thee on every side, and will uncover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.
ERV: therefore behold, I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them against thee on every side, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.
|
| 21036 |
Ezekiel 23:28 |
For thus saith the Lord GOD; Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy mind is alienated:
WEB: For thus says the Lord Yahweh: Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your soul is alienated;
AKJV: For thus said the Lord GOD; Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your mind is alienated:
ASV: For thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated;
ERV: For thus saith the Lord GOD: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated:
|
| 21037 |
Ezekiel 23:29 |
And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
WEB: and they shall deal with you in hatred, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bare; and the nakedness of your prostitution shall be uncovered, both your lewdness and your prostitution.
AKJV: And they shall deal with you hatefully, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bore: and the nakedness of your prostitutions shall be discovered, both your lewdness and your prostitutions.
ASV: and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labor, and shall leave thee naked and bare; and the nakedness of thy whoredoms shall be uncovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
ERV: and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
|
| 21351 |
Ezekiel 35:6 |
Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
WEB: therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
AKJV: Therefore, as I live, said the Lord GOD, I will prepare you to blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, even blood shall pursue you.
ASV: therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: since thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
ERV: therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
|
| 21857 |
Daniel 4:19 |
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies.
WEB: Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, Belteshazzar, don't let the dream, or the interpretation, trouble you. Belteshazzar answered, My lord, the dream be to those who hate you, and its interpretation to your adversaries.
AKJV: Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble you. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate you, and the interpretation thereof to your enemies.
ASV: Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken dumb for a while, and his thoughts troubled him. The king answered and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine adversaries.
ERV: Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for a while, and his thoughts troubled him. The king answered and said, Belteshazzar, let not the dream or the interpretation, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine adversaries.
|
| 22224 |
Hosea 9:15 |
All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
WEB: |All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of my house! I will love them no more. All their princes are rebels.
AKJV: All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebels.
ASV: All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house; I will love them no more; all their princes are revolters.
ERV: All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of mine house: I will love them no more; all their princes are revolters.
|
| 22434 |
Amos 5:10 |
They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
WEB: They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly.
AKJV: They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly.
ASV: They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
ERV: They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
|
| 22445 |
Amos 5:21 |
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
WEB: I hate, I despise your feasts, and I can't stand your solemn assemblies.
AKJV: I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
ASV: I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.
ERV: I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.
|
| 22459 |
Amos 6:8 |
The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
WEB: |The Lord Yahweh has sworn by himself,| says Yahweh, the God of Armies: |I abhor the pride of Jacob, and detest his fortresses. Therefore I will deliver up the city with all that is in it.
AKJV: The Lord GOD has sworn by himself, said the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
ASV: The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts: I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces; therefore will I deliver up the city with all that is therein.
ERV: The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD, the God of hosts; I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
|
| 22611 |
Micah 3:2 |
Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
WEB: You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;
AKJV: Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
ASV: ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
ERV: who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
|
| 22994 |
Zechariah 8:17 |
And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the LORD.
WEB: and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor, and love no false oath: for all these are things that I hate,| says Yahweh.
AKJV: And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, said the LORD.
ASV: and let none of you devise evil in your hearts against his neighbor; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith Jehovah.
ERV: and let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, saith the LORD.
|
| 23093 |
Malachi 1:3 |
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
WEB: but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.|
AKJV: And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
ASV: but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.
ERV: but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.
|
| 23120 |
Malachi 2:16 |
For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
WEB: For I hate divorce,| says Yahweh, the God of Israel, |and him who covers his garment with violence!| says Yahweh of Armies. |Therefore take heed to your spirit, that you don't deal treacherously.
AKJV: For the LORD, the God of Israel, said that he hates putting away: for one covers violence with his garment, said the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that you deal not treacherously.
ASV: For I hate putting away, saith Jehovah, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith Jehovah of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
ERV: For I hate putting away, saith the LORD, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
|
| 23278 |
Matthew 5:43 |
Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
WEB: |You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor, and hate your enemy.'
AKJV: You have heard that it has been said, You shall love your neighbor, and hate your enemy.
ASV: Ye have heard that it was said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy:
ERV: Ye have heard that it was said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy:
|
| 23279 |
Matthew 5:44 |
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
WEB: But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
AKJV: But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which spitefully use you, and persecute you;
ASV: but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;
ERV: but I say unto you, Love your enemies, and pray for them that persecute you;
|
| 23307 |
Matthew 6:24 |
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
WEB: |No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can't serve both God and Mammon.
AKJV: No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
ASV: No man can serve two masters; for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
ERV: No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
|
| 23440 |
Matthew 10:22 |
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
WEB: You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.
AKJV: And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.
ASV: And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
ERV: And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
|
| 23967 |
Matthew 24:9 |
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
WEB: Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
AKJV: Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.
ASV: Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.
ERV: Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.
|
| 23968 |
Matthew 24:10 |
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
WEB: Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
AKJV: And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
ASV: And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.
ERV: And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.
|
| 24731 |
Mark 13:13 |
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
WEB: You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
AKJV: And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure to the end, the same shall be saved.
ASV: And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
ERV: And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
|
| 24965 |
Luke 1:71 |
That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
WEB: salvation from our enemies, and from the hand of all who hate us;
AKJV: That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ASV: Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
ERV: Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;
|
| 25169 |
Luke 6:22 |
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
WEB: Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
AKJV: Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
ASV: Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
ERV: Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
|
| 25174 |
Luke 6:27 |
But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
WEB: |But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
AKJV: But I say to you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
ASV: But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
ERV: But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
|
| 25580 |
Luke 14:26 |
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
WEB: |If anyone comes to me, and doesn't disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple.
AKJV: If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.
ASV: If any man cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
ERV: If any man cometh unto me, and hateth not his own father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
|
| 25634 |
Luke 16:13 |
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
WEB: No servant can serve two masters, for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. You aren't able to serve God and mammon.|
AKJV: No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.
ASV: No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
ERV: No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
|
| 25746 |
Luke 19:14 |
But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
WEB: But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.'
AKJV: But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.
ASV: But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.
ERV: But his citizens hated him, and sent an ambassage after him, saying, We will not that this man reign over us.
|
| 25844 |
Luke 21:17 |
And ye shall be hated of all men for my name's sake.
WEB: You will be hated by all men for my name's sake.
AKJV: And you shall be hated of all men for my name's sake.
ASV: And ye shall be hated of all men for my name's sake.
ERV: And ye shall be hated of all men for my name's sake.
|
| 26141 |
John 3:20 |
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
WEB: For everyone who does evil hates the light, and doesn't come to the light, lest his works would be exposed.
AKJV: For every one that does evil hates the light, neither comes to the light, lest his deeds should be reproved.
ASV: For every one that doeth evil hateth the light, and cometh not to the light, lest his works should be reproved.
ERV: For every one that doeth ill hateth the light, and cometh not to the light, lest his works should be reproved.
|
| 26336 |
John 7:7 |
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.
WEB: The world can't hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.
AKJV: The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.
ASV: The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.
ERV: The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.
|
| 26606 |
John 12:25 |
He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
WEB: He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life.
AKJV: He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
ASV: He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
ERV: He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
|
| 26718 |
John 15:18 |
If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.
WEB: If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you.
AKJV: If the world hate you, you know that it hated me before it hated you.
ASV: If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you.
ERV: If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you.
|
| 26719 |
John 15:19 |
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
WEB: If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, therefore the world hates you.
AKJV: If you were of the world, the world would love his own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
ASV: If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you.
ERV: If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you.
|
| 26723 |
John 15:23 |
He that hateth me hateth my Father also.
WEB: He who hates me, hates my Father also.
AKJV: He that hates me hates my Father also.
ASV: He that hateth me hateth my Father also.
ERV: He that hateth me hateth my Father also.
|
| 26724 |
John 15:24 |
If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
WEB: If I hadn't done among them the works which no one else did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.
AKJV: If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
ASV: If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
ERV: If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.
|
| 26725 |
John 15:25 |
But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
WEB: But this happened so that the word may be fulfilled which was written in their law, 'They hated me without a cause.'
AKJV: But this comes to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
ASV: But this cometh to pass , that the word may be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
ERV: But this cometh to pass, that the word may be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
|
| 26774 |
John 17:14 |
I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
WEB: I have given them your word. The world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
AKJV: I have given them your word; and the world has hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
ASV: I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
ERV: I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
|
| 27961 |
Romans 1:30 |
Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
WEB: backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
AKJV: Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
ASV: backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
ERV: backbiters, hateful to God, insolent, haughty, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
|
| 28107 |
Romans 7:15 |
For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
WEB: For I don't know what I am doing. For I don't practice what I desire to do; but what I hate, that I do.
AKJV: For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
ASV: For that which I do I know not: for not what I would, that do I practise; but what I hate, that I do.
ERV: For that which I do I know not: for not what I would, that do I practise; but what I hate, that I do.
|
| 28169 |
Romans 9:13 |
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
WEB: Even as it is written, |Jacob I loved, but Esau I hated.|
AKJV: As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
ASV: Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
ERV: Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
|
| 29334 |
Ephesians 5:29 |
For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
WEB: For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly;
AKJV: For no man ever yet hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord the church:
ASV: for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;
ERV: for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;
|
| 29927 |
Titus 3:3 |
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
WEB: For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
AKJV: For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
ASV: For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
ERV: For we also were aforetime foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.
|
| 29973 |
Hebrews 1:9 |
Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WEB: You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.|
AKJV: You have loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
ASV: Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
ERV: Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
|
| 30560 |
1 John 2:9 |
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
WEB: He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.
AKJV: He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.
ASV: He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.
ERV: He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in the darkness even until now.
|
| 30562 |
1 John 2:11 |
But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.
WEB: But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
AKJV: But he that hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and knows not where he goes, because that darkness has blinded his eyes.
ASV: But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
ERV: But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes.
|
| 30593 |
1 John 3:13 |
Marvel not, my brethren, if the world hate you.
WEB: Don't be surprised, my brothers, if the world hates you.
AKJV: Marvel not, my brothers, if the world hate you.
ASV: Marvel not, brethren, if the world hateth you.
ERV: Marvel not, brethren, if the world hateth you.
|
| 30595 |
1 John 3:15 |
Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
WEB: Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.
AKJV: Whoever hates his brother is a murderer: and you know that no murderer has eternal life abiding in him.
ASV: Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
ERV: Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
|
| 30624 |
1 John 4:20 |
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
WEB: If a man says, |I love God,| and hates his brother, he is a liar; for he who doesn't love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
AKJV: If a man say, I love God, and hates his brother, he is a liar: for he that loves not his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
ASV: If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, cannot love God whom he hath not seen.
ERV: If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, cannot love God whom he hath not seen.
|
| 30724 |
Revelation 2:6 |
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
WEB: But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
AKJV: But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate.
ASV: But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
ERV: But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
|
| 30733 |
Revelation 2:15 |
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
WEB: So you also have some who hold to the teaching of the Nicolaitans likewise.
AKJV: So have you also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate.
ASV: So hast thou also some that hold the teaching of the Nicolaitans in like manner.
ERV: So hast thou also some that hold the teaching of the Nicolaitans in like manner.
|
| 30992 |
Revelation 17:16 |
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
WEB: The ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute, and will make her desolate, and will make her naked, and will eat her flesh, and will burn her utterly with fire.
AKJV: And the ten horns which you saw on the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
ASV: And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her utterly with fire.
ERV: And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her utterly with fire.
|
| 30996 |
Revelation 18:2 |
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
WEB: He cried with a mighty voice, saying, |Fallen, fallen is Babylon the great, and she has become a habitation of demons, a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hateful bird!
AKJV: And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
ASV: And he cried with a mighty voice, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, and is become a habitation of demons, and a hold of every unclean spirit, and a hold of every unclean and hateful bird.
ERV: And he cried with a mighty voice, saying, Fallen, fallen is Babylon the great, and is become a habitation of devils, and a hold of every unclean spirit, and a hold of every unclean and hateful bird.
|