|
|
| Num |
Verse |
King James Version |
| 29940 |
Philemon 1:1 |
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
WEB: Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,
AKJV: Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, to Philemon our dearly beloved, and fellow laborer,
ASV: Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
ERV: Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,
|
| 29941 |
Philemon 1:2 |
And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
WEB: to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house:
AKJV: And to our beloved Apphia, and Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
ASV: and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
ERV: and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
|
| 29942 |
Philemon 1:3 |
Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
WEB: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
AKJV: Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
ASV: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
ERV: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
|
| 29943 |
Philemon 1:4 |
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
WEB: I thank my God always, making mention of you in my prayers,
AKJV: I thank my God, making mention of you always in my prayers,
ASV: I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
ERV: I thank my God always, making mention of thee in my prayers,
|
| 29944 |
Philemon 1:5 |
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
WEB: hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
AKJV: Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus, and toward all saints;
ASV: hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
ERV: hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
|
| 29945 |
Philemon 1:6 |
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
WEB: that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
AKJV: That the communication of your faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
ASV: that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
ERV: that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
|
| 29946 |
Philemon 1:7 |
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
WEB: For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
AKJV: For we have great joy and consolation in your love, because the bowels of the saints are refreshed by you, brother.
ASV: For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
ERV: For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
|
| 29947 |
Philemon 1:8 |
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
WEB: Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,
AKJV: Why, though I might be much bold in Christ to enjoin you that which is convenient,
ASV: Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,
ERV: Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,
|
| 29948 |
Philemon 1:9 |
Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
WEB: yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.
AKJV: Yet for love's sake I rather beseech you, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
ASV: yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:
ERV: yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:
|
| 29949 |
Philemon 1:10 |
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
WEB: I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,
AKJV: I beseech you for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
ASV: I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
ERV: I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
|
| 29950 |
Philemon 1:11 |
Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
WEB: who once was useless to you, but now is useful to you and to me.
AKJV: Which in time past was to you unprofitable, but now profitable to you and to me:
ASV: who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:
ERV: who was aforetime unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:
|
| 29951 |
Philemon 1:12 |
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
WEB: I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,
AKJV: Whom I have sent again: you therefore receive him, that is, my own bowels:
ASV: whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
ERV: whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
|
| 29952 |
Philemon 1:13 |
Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
WEB: whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.
AKJV: Whom I would have retained with me, that in your stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel:
ASV: whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:
ERV: whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:
|
| 29953 |
Philemon 1:14 |
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
WEB: But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
AKJV: But without your mind would I do nothing; that your benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
ASV: but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
ERV: but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
|
| 29954 |
Philemon 1:15 |
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
WEB: For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,
AKJV: For perhaps he therefore departed for a season, that you should receive him for ever;
ASV: For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;
ERV: For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;
|
| 29955 |
Philemon 1:16 |
Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
WEB: no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.
AKJV: Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to you, both in the flesh, and in the Lord?
ASV: no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.
ERV: no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.
|
| 29956 |
Philemon 1:17 |
If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
WEB: If then you count me a partner, receive him as you would receive me.
AKJV: If you count me therefore a partner, receive him as myself.
ASV: If then thou countest me a partner, receive him as myself.
ERV: If then thou countest me a partner, receive him as myself.
|
| 29957 |
Philemon 1:18 |
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
WEB: But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.
AKJV: If he has wronged you, or owes you ought, put that on my account;
ASV: But if he hath wronged the at all, or oweth thee aught, put that to mine account;
ERV: But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;
|
| 29958 |
Philemon 1:19 |
I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
WEB: I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides).
AKJV: I Paul have written it with my own hand, I will repay it: albeit I do not say to you how you owe to me even your own self besides.
ASV: I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides.
ERV: I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee how that thou owest to me even thine own self besides.
|
| 29959 |
Philemon 1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
WEB: Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord.
AKJV: Yes, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
ASV: Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
ERV: Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
|
| 29960 |
Philemon 1:21 |
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
WEB: Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say.
AKJV: Having confidence in your obedience I wrote to you, knowing that you will also do more than I say.
ASV: Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
ERV: Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.
|
| 29961 |
Philemon 1:22 |
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
WEB: Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
AKJV: But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.
ASV: But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
ERV: But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
|
| 29962 |
Philemon 1:23 |
There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
WEB: Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
AKJV: There salute you Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus;
ASV: Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
ERV: Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
|
| 29963 |
Philemon 1:24 |
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
WEB: as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
AKJV: Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellow laborers.
ASV: and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
ERV: and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
|
| 29964 |
Philemon 1:25 |
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
WEB: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
AKJV: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
ASV: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
ERV: The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
|