|
|
| Num |
Verse |
King James Version |
| 13941 |
Psalm 1:1 |
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
WEB: Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, nor stand in the way of sinners, nor sit in the seat of scoffers;
AKJV: Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scornful.
ASV: Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:
ERV: BOOK I Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
|
| 13942 |
Psalm 1:2 |
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
WEB: but his delight is in Yahweh's law. On his law he meditates day and night.
AKJV: But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night.
ASV: But his delight is in the law of Jehovah; And on his law doth he meditate day and night.
ERV: But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
|
| 13943 |
Psalm 1:3 |
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
WEB: He will be like a tree planted by the streams of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper.
AKJV: And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that brings forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatever he does shall prosper.
ASV: And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.
ERV: And he shall be like a tree planted by the streams of water, that bringeth forth its fruit in its season, whose leaf also doth not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
|
| 13944 |
Psalm 1:4 |
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
WEB: The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away.
AKJV: The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.
ASV: The wicked are not so, But are like the chaff which the wind driveth away.
ERV: The wicked are not so; but are like the chaff which the wind driveth away.
|
| 13945 |
Psalm 1:5 |
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
WEB: Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
AKJV: Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
ASV: Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
ERV: Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
|
| 13946 |
Psalm 1:6 |
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
WEB: For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
AKJV: For the LORD knows the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
ASV: For Jehovah knoweth the way of the righteous; But the way of the wicked shall perish.
ERV: For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the wicked shall perish.
|
| 13947 |
Psalm 2:1 |
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
WEB: Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
AKJV: Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
ASV: Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
ERV: Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
|
| 13948 |
Psalm 2:2 |
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
WEB: The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying,
AKJV: The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
ASV: The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against Jehovah, and against his anointed,'saying ,
ERV: The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
|
| 13949 |
Psalm 2:3 |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
WEB: |Let's break their bonds apart, and cast their cords from us.|
AKJV: Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
ASV: Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.
ERV: Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
|
| 13950 |
Psalm 2:4 |
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
WEB: He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
AKJV: He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
ASV: He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.
ERV: He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
|
| 13951 |
Psalm 2:5 |
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
WEB: Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
AKJV: Then shall he speak to them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
ASV: Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
ERV: Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
|
| 13952 |
Psalm 2:6 |
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
WEB: |Yet I have set my King on my holy hill of Zion.|
AKJV: Yet have I set my king on my holy hill of Zion.
ASV: Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.
ERV: Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
|
| 13953 |
Psalm 2:7 |
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
WEB: I will tell of the decree. Yahweh said to me, |You are my son. Today I have become your father.
AKJV: I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.
ASV: I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
ERV: I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
|
| 13954 |
Psalm 2:8 |
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
WEB: Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
AKJV: Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
ASV: Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
ERV: Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
|
| 13955 |
Psalm 2:9 |
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
WEB: You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter's vessel.|
AKJV: You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
ASV: Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
ERV: Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
|
| 13956 |
Psalm 2:10 |
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
WEB: Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
AKJV: Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.
ASV: Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
ERV: Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
|
| 13957 |
Psalm 2:11 |
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
WEB: Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
AKJV: Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
ASV: Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
ERV: Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
|
| 13958 |
Psalm 2:12 |
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
WEB: Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him. A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.
AKJV: Kiss the Son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
ASV: Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.
ERV: Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that put their trust in him.
|
| 13959 |
Psalm 3:1 |
{A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
WEB: Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
AKJV: Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
ASV: Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
ERV: A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are mine adversaries increased! many are they that rise up against me.
|
| 13960 |
Psalm 3:2 |
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
WEB: Many there are who say of my soul, |There is no help for him in God.| Selah.
AKJV: Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
ASV: Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
ERV: Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah
|
| 13961 |
Psalm 3:3 |
But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
WEB: But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
AKJV: But you, O LORD, are a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
ASV: But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
ERV: But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of mine head.
|
| 13962 |
Psalm 3:4 |
I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
WEB: I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
AKJV: I cried to the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
ASV: I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah
ERV: I cry unto the LORD with my voice, and he answereth me out of his holy hill. Selah
|
| 13963 |
Psalm 3:5 |
I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
WEB: I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
AKJV: I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
ASV: I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
ERV: I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustaineth me.
|
| 13964 |
Psalm 3:6 |
I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
WEB: I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
AKJV: I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
ASV: I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
ERV: I will not be afraid of ten thousands of the people, that have set themselves against me round about.
|
| 13965 |
Psalm 3:7 |
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
WEB: Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
AKJV: Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.
ASV: Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
ERV: Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the wicked.
|
| 13966 |
Psalm 3:8 |
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
WEB: Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah. For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.
AKJV: Salvation belongs to the LORD: your blessing is on your people. Selah.
ASV: Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah
ERV: Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. Selah
|
| 13967 |
Psalm 4:1 |
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
WEB: Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
AKJV: Hear me when I call, O God of my righteousness: you have enlarged me when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
ASV: Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
ERV: For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness; thou hast set me at large when I was in distress: have mercy upon me, and hear my prayer.
|
| 13968 |
Psalm 4:2 |
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
WEB: You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.
AKJV: O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how long will you love vanity, and seek after leasing? Selah.
ASV: O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
ERV: O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? how long will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
|
| 13969 |
Psalm 4:3 |
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
WEB: But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly: Yahweh will hear when I call to him.
AKJV: But know that the LORD has set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
ASV: But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
ERV: But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
|
| 13970 |
Psalm 4:4 |
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
WEB: Stand in awe, and don't sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah.
AKJV: Stand in awe, and sin not: commune with your own heart on your bed, and be still. Selah.
ASV: Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
ERV: Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
|
| 13971 |
Psalm 4:5 |
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
WEB: Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in Yahweh.
AKJV: Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
ASV: Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.
ERV: Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
|
| 13972 |
Psalm 4:6 |
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
WEB: Many say, |Who will show us any good?| Yahweh, let the light of your face shine on us.
AKJV: There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you up the light of your countenance on us.
ASV: Many there are that say, Who will show us any good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.
ERV: Many there be that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
|
| 13973 |
Psalm 4:7 |
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
WEB: You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
AKJV: You have put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
ASV: Thou hast put gladness in my heart, More than they have when their grain and their new wine are increased.
ERV: Thou hast put gladness in my heart, more than they have when their corn and their wine are increased.
|
| 13974 |
Psalm 4:8 |
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
WEB: In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David.
AKJV: I will both lay me down in peace, and sleep: for you, LORD, only make me dwell in safety.
ASV: In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety.
ERV: In peace will I both lay me down and sleep: for thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
|
| 13975 |
Psalm 5:1 |
{To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
WEB: Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
AKJV: Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
ASV: Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.
ERV: For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
|
| 13976 |
Psalm 5:2 |
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
WEB: Listen to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
AKJV: Listen to the voice of my cry, my King, and my God: for to you will I pray.
ASV: Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
ERV: Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee do I pray.
|
| 13977 |
Psalm 5:3 |
My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
WEB: Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
AKJV: My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to you, and will look up.
ASV: O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; In the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.
ERV: O LORD, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto thee, and will keep watch.
|
| 13978 |
Psalm 5:4 |
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
WEB: For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
AKJV: For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
ASV: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.
ERV: For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil shall not sojourn with thee.
|
| 13979 |
Psalm 5:5 |
The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
WEB: The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
AKJV: The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
ASV: The arrogant shall not stand in thy sight: Thou hatest all workers of iniquity.
ERV: The arrogant shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
|
| 13980 |
Psalm 5:6 |
Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
WEB: You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the bloodthirsty and deceitful man.
AKJV: You shall destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
ASV: Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man.
ERV: Thou shalt destroy them that speak lies: the LORD abhorreth the bloodthirsty and deceitful man.
|
| 13981 |
Psalm 5:7 |
But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
WEB: But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
AKJV: But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
ASV: But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
ERV: But as for me, in the multitude of thy lovingkindness will I come into thy house: in thy fear will I worship toward thy holy temple.
|
| 13982 |
Psalm 5:8 |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
WEB: Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
AKJV: Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face.
ASV: Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face.
ERV: Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way plain before my face.
|
| 13983 |
Psalm 5:9 |
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
WEB: For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
AKJV: For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
ASV: For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
ERV: For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness: their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
|
| 13984 |
Psalm 5:10 |
Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
WEB: Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
AKJV: Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
ASV: Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.
ERV: Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels: thrust them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
|
| 13985 |
Psalm 5:11 |
But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
WEB: But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
AKJV: But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.
ASV: But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.
ERV: But let all those that put their trust in thee rejoice, let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
|
| 13986 |
Psalm 5:12 |
For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
WEB: For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.
AKJV: For you, LORD, will bless the righteous; with favor will you compass him as with a shield.
ASV: For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.
ERV: For thou wilt bless the righteous; O LORD, thou wilt compass him with favour as with a shield.
|
| 13987 |
Psalm 6:1 |
{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
WEB: Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
AKJV: O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure.
ASV: O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.
ERV: For the Chief Musician; on stringed instruments, set to the Sheminith. A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
|
| 13988 |
Psalm 6:2 |
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
WEB: Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
AKJV: Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
ASV: Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
ERV: Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
|
| 13989 |
Psalm 6:3 |
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
WEB: My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
AKJV: My soul is also sore vexed: but you, O LORD, how long?
ASV: My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long?
ERV: My soul also is sore vexed: and thou, O LORD, how long?
|
| 13990 |
Psalm 6:4 |
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
WEB: Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.
AKJV: Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for your mercies' sake.
ASV: Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness'sake.
ERV: Return, O LORD, deliver my soul: save me for thy lovingkindness' sake.
|
| 13991 |
Psalm 6:5 |
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
WEB: For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
AKJV: For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?
ASV: For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?
ERV: For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks?
|
| 13992 |
Psalm 6:6 |
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
WEB: I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
AKJV: I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
ASV: I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
ERV: I am weary with my groaning; every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
|
| 13993 |
Psalm 6:7 |
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
WEB: My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
AKJV: My eye is consumed because of grief; it waxes old because of all my enemies.
ASV: Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries.
ERV: Mine eye wasteth away because of grief; it waxeth old because of all mine adversaries.
|
| 13994 |
Psalm 6:8 |
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
WEB: Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
AKJV: Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.
ASV: Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.
ERV: Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
|
| 13995 |
Psalm 6:9 |
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
WEB: Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
AKJV: The LORD has heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
ASV: Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer.
ERV: The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
|
| 13996 |
Psalm 6:10 |
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
WEB: May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.
AKJV: Let all my enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
ASV: All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.
ERV: All mine enemies shall be ashamed and sore vexed: they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.
|
| 13997 |
Psalm 7:1 |
{Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite.} O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
WEB: Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
AKJV: O LORD my God, in you do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
ASV: O Jehovah my God, in thee do I take refuge: Save me from all them that pursue me, and deliver me,
ERV: Shiggaion of David, which he sang unto the LORD; concerning the words of Cush a Benjamite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that pursue me, and deliver me:
|
| 13998 |
Psalm 7:2 |
Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
WEB: lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver.
AKJV: Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
ASV: Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.
ERV: Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
|
| 13999 |
Psalm 7:3 |
O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
WEB: Yahweh, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
AKJV: O LORD my God, If I have done this; if there be iniquity in my hands;
ASV: O Jehovah my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands;
ERV: O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
|
| 14000 |
Psalm 7:4 |
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
WEB: if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),
AKJV: If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yes, I have delivered him that without cause is my enemy:)
ASV: If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause was mine adversary;)
ERV: If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause was mine adversary:)
|
| 14001 |
Psalm 7:5 |
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
WEB: let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
AKJV: Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
ASV: Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah
ERV: Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah
|
| 14002 |
Psalm 7:6 |
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
WEB: Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
AKJV: Arise, O LORD, in your anger, lift up yourself because of the rage of my enemies: and awake for me to the judgment that you have commanded.
ASV: Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.
ERV: Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself against the rage of mine adversaries: and awake for me; thou hast commanded judgment.
|
| 14003 |
Psalm 7:7 |
So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
WEB: Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
AKJV: So shall the congregation of the people compass you about: for their sakes therefore return you on high.
ASV: And let the congregation of the peoples compass thee about; And over them return thou on high.
ERV: And let the congregation of the peoples compass thee about: and over them return thou on high.
|
| 14004 |
Psalm 7:8 |
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
WEB: Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
AKJV: The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
ASV: Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
ERV: The LORD ministereth judgment to the peoples: judge me, O LORD, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
|
| 14005 |
Psalm 7:9 |
Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
WEB: Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
AKJV: Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tries the hearts and reins.
ASV: O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.
ERV: Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: for the righteous God trieth the hearts and reins.
|
| 14006 |
Psalm 7:10 |
My defence is of God, which saveth the upright in heart.
WEB: My shield is with God, who saves the upright in heart.
AKJV: My defense is of God, which saves the upright in heart.
ASV: My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
ERV: My shield is with God, which saveth the upright in heart.
|
| 14007 |
Psalm 7:11 |
God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
WEB: God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
AKJV: God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.
ASV: God is a righteous judge, Yea, a God that hath indignation every day.
ERV: God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day.
|
| 14008 |
Psalm 7:12 |
If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
WEB: If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
AKJV: If he turn not, he will whet his sword; he has bent his bow, and made it ready.
ASV: If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready.
ERV: If a man turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
|
| 14009 |
Psalm 7:13 |
He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
WEB: He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
AKJV: He has also prepared for him the instruments of death; he ordains his arrows against the persecutors.
ASV: He hath also prepared for him the instruments of death; He maketh his arrows fiery'shafts .
ERV: He hath also prepared for him the instruments of death; he maketh his arrows fiery shafts.
|
| 14010 |
Psalm 7:14 |
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
WEB: Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought forth falsehood.
AKJV: Behold, he travails with iniquity, and has conceived mischief, and brought forth falsehood.
ASV: Behold, he travaileth with iniquity; Yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
ERV: Behold, he travaileth with iniquity; yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
|
| 14011 |
Psalm 7:15 |
He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
WEB: He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
AKJV: He made a pit, and dig it, and is fallen into the ditch which he made.
ASV: He hath made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.
ERV: He hath made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
|
| 14012 |
Psalm 7:16 |
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
WEB: The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
AKJV: His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.
ASV: His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
ERV: His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
|
| 14013 |
Psalm 7:17 |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
WEB: I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.
AKJV: I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
ASV: I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.
ERV: I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.
|
| 14014 |
Psalm 8:1 |
{To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David.} O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
WEB: Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens!
AKJV: O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! who have set your glory above the heavens.
ASV: O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
ERV: For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory upon the heavens.
|
| 14015 |
Psalm 8:2 |
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
WEB: From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
AKJV: Out of the mouth of babes and sucklings have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.
ASV: Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.
ERV: Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, because of thine adversaries, that thou mightest still the enemy and the avenger.
|
| 14016 |
Psalm 8:3 |
When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
WEB: When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
AKJV: When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
ASV: When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars, which thou hast ordained;
ERV: When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
|
| 14017 |
Psalm 8:4 |
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
WEB: what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?
AKJV: What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?
ASV: What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?
ERV: What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
|
| 14018 |
Psalm 8:5 |
For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
WEB: For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.
AKJV: For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor.
ASV: For thou hast made him but little lower than God, And crownest him with glory and honor.
ERV: For thou hast made him but little lower than God, and crownest him with glory and honour.
|
| 14019 |
Psalm 8:6 |
Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
WEB: You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
AKJV: You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:
ASV: Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet:
ERV: Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
|
| 14020 |
Psalm 8:7 |
All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
WEB: All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,
AKJV: All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
ASV: All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the field,
ERV: All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
|
| 14021 |
Psalm 8:8 |
The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
WEB: The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
AKJV: The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
ASV: The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatsoever passeth through the paths of the seas.
ERV: The fowl of the air, and the fish of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
|
| 14022 |
Psalm 8:9 |
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
WEB: Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to |The Death of the Son.| A Psalm by David.
AKJV: O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!
ASV: O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!
ERV: O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
|
| 14023 |
Psalm 9:1 |
{To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David.} I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
WEB: I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
AKJV: I will praise you, O LORD, with my whole heart; I will show forth all your marvelous works.
ASV: I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
ERV: For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks unto the LORD with my whole heart; I will shew forth all thy marvelous works.
|
| 14024 |
Psalm 9:2 |
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
WEB: I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
AKJV: I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to your name, O you most High.
ASV: I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.
ERV: I will be glad and exult in thee: I will sing praise to thy name, O thou Most High.
|
| 14025 |
Psalm 9:3 |
When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
WEB: When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence.
AKJV: When my enemies are turned back, they shall fall and perish at your presence.
ASV: When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence.
ERV: When mine enemies turn back, they stumble and perish at thy presence.
|
| 14026 |
Psalm 9:4 |
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
WEB: For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
AKJV: For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.
ASV: For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
ERV: For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging righteously.
|
| 14027 |
Psalm 9:5 |
Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
WEB: You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
AKJV: You have rebuked the heathen, you have destroyed the wicked, you have put out their name for ever and ever.
ASV: Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
ERV: Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked, thou hast blotted out their name for ever and ever.
|
| 14028 |
Psalm 9:6 |
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
WEB: The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
AKJV: O you enemy, destructions are come to a perpetual end: and you have destroyed cities; their memorial is perished with them.
ASV: The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.
ERV: The enemy are come to an end, they are desolate for ever; and the cities which thou hast overthrown, their very memorial is perished.
|
| 14029 |
Psalm 9:7 |
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
WEB: But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
AKJV: But the LORD shall endure for ever: he has prepared his throne for judgment.
ASV: But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
ERV: But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
|
| 14030 |
Psalm 9:8 |
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
WEB: He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
AKJV: And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
ASV: And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness.
ERV: And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the peoples in uprightness.
|
| 14031 |
Psalm 9:9 |
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
WEB: Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.
AKJV: The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
ASV: Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
ERV: The LORD also will be a high tower for the oppressed, a high tower in times of trouble;
|
| 14032 |
Psalm 9:10 |
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
WEB: Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
AKJV: And they that know your name will put their trust in you: for you, LORD, have not forsaken them that seek you.
ASV: And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
ERV: And they that know thy name will put their trust in thee; for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
|
| 14033 |
Psalm 9:11 |
Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
WEB: Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
AKJV: Sing praises to the LORD, which dwells in Zion: declare among the people his doings.
ASV: Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
ERV: Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
|
| 14034 |
Psalm 9:12 |
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
WEB: For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted.
AKJV: When he makes inquisition for blood, he remembers them: he forgets not the cry of the humble.
ASV: For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor.
ERV: For he that maketh inquisition for blood remembereth them: he forgetteth not the cry of the poor.
|
| 14035 |
Psalm 9:13 |
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
WEB: Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
AKJV: Have mercy on me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
ASV: Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
ERV: Have mercy upon me, O LORD; behold my affliction which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death;
|
| 14036 |
Psalm 9:14 |
That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
WEB: that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.
AKJV: That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.
ASV: That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
ERV: That I may shew forth all thy praise: in the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.
|
| 14037 |
Psalm 9:15 |
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
WEB: The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
AKJV: The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
ASV: The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
ERV: The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
|
| 14038 |
Psalm 9:16 |
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
WEB: Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
AKJV: The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
ASV: Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
ERV: The LORD hath made himself known, he hath executed judgment: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah
|
| 14039 |
Psalm 9:17 |
The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
WEB: The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.
AKJV: The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
ASV: The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God.
ERV: The wicked shall return to Sheol, even all the nations that forget God.
|
| 14040 |
Psalm 9:18 |
For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
WEB: For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever.
AKJV: For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
ASV: For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
ERV: For the needy shall not alway be forgotten, nor the expectation of the poor perish for ever.
|
| 14041 |
Psalm 9:19 |
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
WEB: Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
AKJV: Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in your sight.
ASV: Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.
ERV: Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
|
| 14042 |
Psalm 9:20 |
Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
WEB: Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.
AKJV: Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
ASV: Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah
ERV: Put them in fear, O LORD: let the nations know themselves to be but men. Selah
|
| 14043 |
Psalm 10:1 |
Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
WEB: Why do you stand far off, Yahweh? Why do you hide yourself in times of trouble?
AKJV: Why stand you afar off, O LORD? why hide you yourself in times of trouble?
ASV: Why standest thou afar off, O Jehovah? Why hidest thou thyself in times of trouble?
ERV: Why standest thou afar off, O LORD? why hidest thou thyself in times of trouble?
|
| 14044 |
Psalm 10:2 |
The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
WEB: In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
AKJV: The wicked in his pride does persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
ASV: In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; Let them be taken in the devices that they have conceived.
ERV: In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; let them be taken in the devices that they have imagined.
|
| 14045 |
Psalm 10:3 |
For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
WEB: For the wicked boasts of his heart's cravings. He blesses the greedy, and condemns Yahweh.
AKJV: For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the LORD abhors.
ASV: For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, yea , contemneth Jehovah.
ERV: For the wicked boasteth of his heart's desire, and the covetous renounceth, yea, contemneth the LORD.
|
| 14046 |
Psalm 10:4 |
The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
WEB: The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
AKJV: The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
ASV: The wicked, in the pride of his countenance,'saith , He will not require it . All his thoughts are, There is no God.
ERV: The wicked, in the pride of his countenance, saith, He will not require it. All his thoughts are, There is no God.
|
| 14047 |
Psalm 10:5 |
His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
WEB: His ways are prosperous at all times. He is haughty, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them.
AKJV: His ways are always grievous; your judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffs at them.
ASV: His ways are firm at all times; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his adversaries, he puffeth at them.
ERV: His ways are firm at all times; thy judgments are far above out of his sight: as for all his adversaries, he puffeth at them.
|
| 14048 |
Psalm 10:6 |
He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
WEB: He says in his heart, |I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble.|
AKJV: He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
ASV: He saith in his heart, I shall not be moved; To all generations I shall not be in adversity.
ERV: He saith in his heart, I shall not be moved: to all generations I shall not be in adversity.
|
| 14049 |
Psalm 10:7 |
His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
WEB: His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
AKJV: His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
ASV: His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.
ERV: His mouth is full of cursing and deceit and oppression: under his tongue is mischief and iniquity.
|
| 14050 |
Psalm 10:8 |
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
WEB: He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
AKJV: He sits in the lurking places of the villages: in the secret places does he murder the innocent: his eyes are privately set against the poor.
ASV: He sitteth in the lurking-places of the villages; In the secret places doth he murder the innocent; His eyes are privily set against the helpless.
ERV: He sitteth in the lurking places of the villages: in the covert places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the helpless.
|
| 14051 |
Psalm 10:9 |
He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
WEB: He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
AKJV: He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
ASV: He lurketh in secret as a lion in his covert; He lieth in wait to catch the poor: He doth catch the poor, when he draweth him in his net.
ERV: He lurketh in the covert as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him in his net.
|
| 14052 |
Psalm 10:10 |
He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
WEB: The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
AKJV: He crouches, and humbles himself, that the poor may fall by his strong ones.
ASV: He croucheth, he boweth down, And the helpless fall by his strong ones.
ERV: He croucheth, he boweth down, and the helpless fall by his strong ones.
|
| 14053 |
Psalm 10:11 |
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
WEB: He says in his heart, |God has forgotten. He hides his face. He will never see it.|
AKJV: He has said in his heart, God has forgotten: he hides his face; he will never see it.
ASV: He saith in his heart, God hath forgotten; He hideth his face; he will never see it.
ERV: He saith in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
|
| 14054 |
Psalm 10:12 |
Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.
WEB: Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
AKJV: Arise, O LORD; O God, lift up your hand: forget not the humble.
ASV: Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.
ERV: Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the poor.
|
| 14055 |
Psalm 10:13 |
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
WEB: Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, |God won't call me into account?|
AKJV: Why does the wicked scorn God? he has said in his heart, You will not require it.
ASV: Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require it ?
ERV: Wherefore doth the wicked contemn God, and say in his heart, Thou wilt not require it?
|
| 14056 |
Psalm 10:14 |
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
WEB: But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
AKJV: You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it with your hand: the poor commits himself to you; you are the helper of the fatherless.
ASV: Thou hast seen it ; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth himself unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.
ERV: Thon hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to take it into thy hand: the helpless committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
|
| 14057 |
Psalm 10:15 |
Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
WEB: Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
AKJV: Break you the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till you find none.
ASV: Break thou the arm of the wicked; And as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
ERV: Break thou the arm of the wicked; and as for the evil man, seek out his wickedness till thou find none.
|
| 14058 |
Psalm 10:16 |
The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
WEB: Yahweh is King forever and ever! The nations will perish out of his land.
AKJV: The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
ASV: Jehovah is King for ever and ever: The nations are perished out of his land.
ERV: The LORD is King for ever and ever: the nations are perished out of his land.
|
| 14059 |
Psalm 10:17 |
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
WEB: Yahweh, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
AKJV: LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their heart, you will cause your ear to hear:
ASV: Jehovah, thou hast heard the desire of the meek: Thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear;
ERV: LORD, thou hast heard the desire of the meek: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:
|
| 14060 |
Psalm 10:18 |
To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
WEB: to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more. For the Chief Musician. By David.
AKJV: To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
ASV: To judge the fatherless and the oppressed, That man who is of the earth may be terrible no more.
ERV: To judge the fatherless and the oppressed, that man which is of the earth may be terrible no more.
|
| 14061 |
Psalm 11:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
WEB: In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, |Flee as a bird to your mountain!|
AKJV: In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain?
ASV: In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain;
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
|
| 14062 |
Psalm 11:2 |
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
WEB: For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
AKJV: For, see, the wicked bend their bow, they make ready their arrow on the string, that they may privately shoot at the upright in heart.
ASV: For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;
ERV: For, lo, the wicked bend the bow, they make ready their arrow upon the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
|
| 14063 |
Psalm 11:3 |
If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
WEB: If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
AKJV: If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
ASV: If the foundations be destroyed, What can the righteous do?
ERV: If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
|
| 14064 |
Psalm 11:4 |
The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
WEB: Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
AKJV: The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
ASV: Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
ERV: The LORD is in his holy temple, the LORD, his throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
|
| 14065 |
Psalm 11:5 |
The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
WEB: Yahweh examines the righteous, but the wicked and him who loves violence his soul hates.
AKJV: The LORD tries the righteous: but the wicked and him that loves violence his soul hates.
ASV: Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
ERV: The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
|
| 14066 |
Psalm 11:6 |
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
WEB: On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
AKJV: On the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
ASV: Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
ERV: Upon the wicked he shall rain snares; fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
|
| 14067 |
Psalm 11:7 |
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
WEB: For Yahweh is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face. For the Chief Musician; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.
AKJV: For the righteous LORD loves righteousness; his countenance does behold the upright.
ASV: For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face.
ERV: For the LORD is righteous; he loveth righteousness: the upright shall behold his face.
|
| 14068 |
Psalm 12:1 |
{To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David.} Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
WEB: Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
AKJV: Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
ASV: Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men.
ERV: For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
|
| 14069 |
Psalm 12:2 |
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
WEB: Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.
AKJV: They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
ASV: They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.
ERV: They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lip, and with a double heart, do they speak.
|
| 14070 |
Psalm 12:3 |
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
WEB: May Yahweh cut off all flattering lips, and the tongue that boasts,
AKJV: The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things:
ASV: Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
ERV: The LORD shall cut off all flattering lips, the tongue that speaketh great things:
|
| 14071 |
Psalm 12:4 |
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
WEB: who have said, |With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?|
AKJV: Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
ASV: Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?
ERV: Who have said, with our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
|
| 14072 |
Psalm 12:5 |
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
WEB: |Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,| says Yahweh; |I will set him in safety from those who malign him.|
AKJV: For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, said the LORD; I will set him in safety from him that puffs at him.
ASV: Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
ERV: For the spoiling of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety at whom they puff.
|
| 14073 |
Psalm 12:6 |
The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
WEB: The words of Yahweh are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.
AKJV: The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
ASV: The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
ERV: The words of the LORD are pure words; as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
|
| 14074 |
Psalm 12:7 |
Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
WEB: You will keep them, Yahweh. You will preserve them from this generation forever.
AKJV: You shall keep them, O LORD, you shall preserve them from this generation for ever.
ASV: Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
ERV: Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
|
| 14075 |
Psalm 12:8 |
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
WEB: The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
ASV: The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of men.
ERV: The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the sons of men.
|
| 14076 |
Psalm 13:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
WEB: How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
AKJV: How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?
ASV: How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
|
| 14077 |
Psalm 13:2 |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
WEB: How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
AKJV: How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
ASV: How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
ERV: How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart all the day? how long shall mine enemy be exalted over me?
|
| 14078 |
Psalm 13:3 |
Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
WEB: Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
AKJV: Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
ASV: Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the'sleep of death;
ERV: Consider and answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
|
| 14079 |
Psalm 13:4 |
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
WEB: Lest my enemy say, |I have prevailed against him;| Lest my adversaries rejoice when I fall.
AKJV: Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
ASV: Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
ERV: Lest mine enemy say, I have prevailed against him; lest mine adversaries rejoice when I am moved.
|
| 14080 |
Psalm 13:5 |
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
WEB: But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
AKJV: But I have trusted in your mercy; my heart shall rejoice in your salvation.
ASV: But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
ERV: But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation:
|
| 14081 |
Psalm 13:6 |
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
WEB: I will sing to Yahweh, because he has been good to me. For the Chief Musician. By David.
AKJV: I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.
ASV: I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.
ERV: I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
|
| 14082 |
Psalm 14:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
WEB: The fool has said in his heart, |There is no God.| They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good.
AKJV: The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that does good.
ASV: The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; there is none that doeth good.
|
| 14083 |
Psalm 14:2 |
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
WEB: Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.
AKJV: The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
ASV: Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
ERV: The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.
|
| 14084 |
Psalm 14:3 |
They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
WEB: They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one.
AKJV: They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one.
ASV: They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
ERV: They are all gone aside; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
|
| 14085 |
Psalm 14:4 |
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
WEB: Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on Yahweh?
AKJV: Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not on the LORD.
ASV: Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon Jehovah?
ERV: Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.
|
| 14086 |
Psalm 14:5 |
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
WEB: There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
AKJV: There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
ASV: There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.
ERV: There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
|
| 14087 |
Psalm 14:6 |
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
WEB: You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
AKJV: You have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
ASV: Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.
ERV: Ye put to shame the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
|
| 14088 |
Psalm 14:7 |
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
WEB: Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.
AKJV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
ASV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
ERV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
|
| 14089 |
Psalm 15:1 |
{A Psalm of David.} LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
WEB: Yahweh, who shall dwell in your sanctuary? Who shall live on your holy hill?
AKJV: Lord, who shall abide in your tabernacle? who shall dwell in your holy hill?
ASV: Jehovah, who shall sojourn in thy tabernacle? Who shall dwell in thy holy hill?
ERV: A Psalm of David. LORD, who shall sojourn in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
|
| 14090 |
Psalm 15:2 |
He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
WEB: He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;
AKJV: He that walks uprightly, and works righteousness, and speaks the truth in his heart.
ASV: He that walketh uprightly, and worketh righteousness, And speaketh truth in his heart;
ERV: He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh truth in his heart.
|
| 14091 |
Psalm 15:3 |
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
WEB: He who doesn't slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man;
AKJV: He that backbites not with his tongue, nor does evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his neighbor.
ASV: He that slandereth not with his tongue, Nor doeth evil to his friend, Nor taketh up a reproach against his neighbor;
ERV: He that slandereth not with his tongue, nor doeth evil to his friend, nor taketh up a reproach against his neighbour.
|
| 14092 |
Psalm 15:4 |
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
WEB: In whose eyes a vile man is despised, but who honors those who fear Yahweh; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn't change;
AKJV: In whose eyes a vile person is contemned; but he honors them that fear the LORD. He that swears to his own hurt, and changes not.
ASV: In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not;
ERV: In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
|
| 14093 |
Psalm 15:5 |
He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
WEB: he who doesn't lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken. A Poem by David.
AKJV: He that puts not out his money to usury, nor takes reward against the innocent. He that does these things shall never be moved.
ASV: He that putteth not out his money to interest, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
ERV: He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
|
| 14094 |
Psalm 16:1 |
{Michtam of David.} Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
WEB: Preserve me, God, for in you do I take refuge.
AKJV: Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
ASV: Preserve me, O God; for in thee do I take refuge.
ERV: Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
|
| 14095 |
Psalm 16:2 |
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
WEB: My soul, you have said to Yahweh, |You are my Lord. Apart from you I have no good thing.|
AKJV: O my soul, you have said to the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
ASV: O my soul , thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
ERV: I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
|
| 14096 |
Psalm 16:3 |
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
WEB: As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight.
AKJV: But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
ASV: As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.
ERV: As for the saints that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
|
| 14097 |
Psalm 16:4 |
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
WEB: Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips.
AKJV: Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
ASV: Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another god : Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips.
ERV: Their sorrows shall be multiplied that exchange the LORD for another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
|
| 14098 |
Psalm 16:5 |
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
WEB: Yahweh assigned my portion and my cup. You made my lot secure.
AKJV: The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: you maintain my lot.
ASV: Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.
ERV: The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
|
| 14099 |
Psalm 16:6 |
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
WEB: The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance.
AKJV: The lines are fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
ASV: The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.
ERV: The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
|
| 14100 |
Psalm 16:7 |
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
WEB: I will bless Yahweh, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons.
AKJV: I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
ASV: I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons.
ERV: I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons.
|
| 14101 |
Psalm 16:8 |
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
WEB: I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
AKJV: I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
ASV: I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
ERV: I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
|
| 14102 |
Psalm 16:9 |
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
WEB: Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety.
AKJV: Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
ASV: Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
ERV: Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
|
| 14103 |
Psalm 16:10 |
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
WEB: For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.
AKJV: For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption.
ASV: For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.
ERV: For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.
|
| 14104 |
Psalm 16:11 |
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
WEB: You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore. A Prayer by David.
AKJV: You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for ever more.
ASV: Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.
ERV: Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.
|
| 14105 |
Psalm 17:1 |
{A Prayer of David.} Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
WEB: Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
AKJV: Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.
ASV: Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
ERV: A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
|
| 14106 |
Psalm 17:2 |
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
WEB: Let my sentence come forth from your presence. Let your eyes look on equity.
AKJV: Let my sentence come forth from your presence; let your eyes behold the things that are equal.
ASV: Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes look upon equity.
ERV: Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes look upon equity.
|
| 14107 |
Psalm 17:3 |
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
WEB: You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
AKJV: You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
ASV: Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
ERV: Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
|
| 14108 |
Psalm 17:4 |
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
WEB: As for the works of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
AKJV: Concerning the works of men, by the word of your lips I have kept me from the paths of the destroyer.
ASV: As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
ERV: As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.
|
| 14109 |
Psalm 17:5 |
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
WEB: My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
AKJV: Hold up my goings in your paths, that my footsteps slip not.
ASV: My steps have held fast to thy paths, My feet have not slipped.
ERV: My steps have held fast to thy paths, my feet have not slipped.
|
| 14110 |
Psalm 17:6 |
I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
WEB: I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
AKJV: I have called on you, for you will hear me, O God: incline your ear to me, and hear my speech.
ASV: I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: Incline thine ear unto me, and hear my speech.
ERV: I have called upon thee, for thou wilt answer me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.
|
| 14111 |
Psalm 17:7 |
Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
WEB: Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
AKJV: Show your marvelous loving kindness, O you that save by your right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
ASV: Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .
ERV: Shew thy marvelous lovingkindness, O thou that savest them which put their trust in thee from those that rise up against them, by thy right hand.
|
| 14112 |
Psalm 17:8 |
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
WEB: Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
AKJV: Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings,
ASV: Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
ERV: Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
|
| 14113 |
Psalm 17:9 |
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
WEB: from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
AKJV: From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
ASV: From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
ERV: From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about.
|
| 14114 |
Psalm 17:10 |
They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
WEB: They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
AKJV: They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
ASV: They are inclosed in their own fat: With their mouth they speak proudly.
ERV: They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
|
| 14115 |
Psalm 17:11 |
They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
WEB: They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
AKJV: They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
ASV: They have now compassed us in our steps; They set their eyes to cast us down to the earth.
ERV: They have now compassed us in our steps: they set their eyes to cast us down to the earth.
|
| 14116 |
Psalm 17:12 |
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
WEB: He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
AKJV: Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
ASV: He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.
ERV: He is like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
|
| 14117 |
Psalm 17:13 |
Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
WEB: Arise, Yahweh, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
AKJV: Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is your sword:
ASV: Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
ERV: Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;
|
| 14118 |
Psalm 17:14 |
From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
WEB: from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
AKJV: From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
ASV: From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
ERV: From men, by thy hand, O LORD, from men of the world, whose portion is in this life, and whose belly thou fillest with thy treasure: they are satisfied with children, and leave the rest of their substance to their babes.
|
| 14119 |
Psalm 17:15 |
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
WEB: As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form. For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said,
AKJV: As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.
ASV: As for me, I shall behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with beholding thy form.
ERV: As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
|
| 14120 |
Psalm 18:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David, the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: And he said,} I will love thee, O LORD, my strength.
WEB: I love you, Yahweh, my strength.
AKJV: I will love you, O LORD, my strength.
ASV: I love thee, O Jehovah, my strength.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD, who spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: and he said, I love thee, O LORD, my strength.
|
| 14121 |
Psalm 18:2 |
The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
WEB: Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
AKJV: The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
ASV: Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; My God, my rock, in whom I will take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower.
ERV: The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strong rock, in him will I trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
|
| 14122 |
Psalm 18:3 |
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
WEB: I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.
AKJV: I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
ASV: I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
ERV: I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
|
| 14123 |
Psalm 18:4 |
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
WEB: The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
AKJV: The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
ASV: The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid.
ERV: The cords of death compassed me, and the floods of ungodliness made me afraid.
|
| 14124 |
Psalm 18:5 |
The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
WEB: The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.
AKJV: The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
ASV: The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
ERV: The cords of Sheol were round about me: the snares of death came on me.
|
| 14125 |
Psalm 18:6 |
In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
WEB: In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.
AKJV: In my distress I called on the LORD, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
ASV: In my distress I called upon Jehovah, And cried unto my God: He heard my voice out of his temple, And my cry before him came into his ears.
ERV: In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
|
| 14126 |
Psalm 18:7 |
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
WEB: Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
AKJV: Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
ASV: Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.
ERV: Then the earth shook and trembled, me foundations also of the mountains moved and were shaken, because he was wroth.
|
| 14127 |
Psalm 18:8 |
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
WEB: Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
AKJV: There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
ASV: There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.
ERV: There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
|
| 14128 |
Psalm 18:9 |
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
WEB: He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
AKJV: He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
ASV: He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
ERV: He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
|
| 14129 |
Psalm 18:10 |
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
WEB: He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.
AKJV: And he rode on a cherub, and did fly: yes, he did fly on the wings of the wind.
ASV: And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind.
ERV: And he rode upon a cherub, and did fly, yea, he flew swiftly upon the wings of the wind.
|
| 14130 |
Psalm 18:11 |
He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
WEB: He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.
AKJV: He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
ASV: He made darkness his hiding-place, his pavilion round about him, Darkness of waters, thick clouds of the skies.
ERV: He made darkness his hiding place, his pavilion round about him; darkness of waters, thick clouds of the skies.
|
| 14131 |
Psalm 18:12 |
At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
WEB: At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
AKJV: At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
ASV: At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
ERV: At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
|
| 14132 |
Psalm 18:13 |
The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
WEB: Yahweh also thundered in the sky. The Most High uttered his voice: hailstones and coals of fire.
AKJV: The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
ASV: Jehovah also thundered in the heavens, And the Most High uttered his voice, Hailstones and coals of fire.
ERV: The LORD also thundered in the heavens, and the Most High uttered his voice; hailstones and coals of fire.
|
| 14133 |
Psalm 18:14 |
Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
WEB: He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
AKJV: Yes, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightning, and discomfited them.
ASV: And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
ERV: And he sent out his arrows, and scattered them; yea, lightnings manifold, and discomfited them.
|
| 14134 |
Psalm 18:15 |
Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
WEB: Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.
AKJV: Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of your nostrils.
ASV: Then the channels of waters appeared, And the foundations of the world were laid bare, At thy rebuke, O Jehovah, At the blast of the breath of thy nostrils.
ERV: Then the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare, at thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of thy nostrils.
|
| 14135 |
Psalm 18:16 |
He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
WEB: He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.
AKJV: He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
ASV: He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters.
ERV: He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
|
| 14136 |
Psalm 18:17 |
He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
WEB: He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.
AKJV: He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
ASV: He delivered me from my strong enemy, And from them that hated me; for they were too mighty for me.
ERV: He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me, for they were too mighty for me.
|
| 14137 |
Psalm 18:18 |
They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
WEB: They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.
AKJV: They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
ASV: They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
ERV: They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
|
| 14138 |
Psalm 18:19 |
He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
WEB: He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
AKJV: He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
ASV: He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
ERV: He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
|
| 14139 |
Psalm 18:20 |
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
WEB: Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
AKJV: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
ASV: Jehovah hath rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
ERV: The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
|
| 14140 |
Psalm 18:21 |
For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
WEB: For I have kept the ways of Yahweh, and have not wickedly departed from my God.
AKJV: For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
ASV: For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.
ERV: For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
|
| 14141 |
Psalm 18:22 |
For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
WEB: For all his ordinances were before me. I didn't put away his statutes from me.
AKJV: For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
ASV: For all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me.
ERV: For all his judgments were before me, and I put not away his statutes from me.
|
| 14142 |
Psalm 18:23 |
I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
WEB: I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.
AKJV: I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
ASV: I was also perfect with him, And I kept myself from mine iniquity.
ERV: I was also perfect with him, and I kept myself from mine iniquity.
|
| 14143 |
Psalm 18:24 |
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
WEB: Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
AKJV: Therefore has the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
ASV: Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.
ERV: Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
|
| 14144 |
Psalm 18:25 |
With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
WEB: With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.
AKJV: With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright;
ASV: With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
ERV: With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with the perfect man thou wilt shew thyself perfect;
|
| 14145 |
Psalm 18:26 |
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.
WEB: With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
AKJV: With the pure you will show yourself pure; and with the fraudulent you will show yourself devious.
ASV: With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.
ERV: With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the perverse thou wilt shew thyself froward.
|
| 14146 |
Psalm 18:27 |
For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
WEB: For you will save the afflicted people, but the haughty eyes you will bring down.
AKJV: For you will save the afflicted people; but will bring down high looks.
ASV: For thou wilt save the afflicted people; But the haughty eyes thou wilt bring down.
ERV: For thou wilt save the afflicted people; but the haughty eyes thou wilt bring down.
|
| 14147 |
Psalm 18:28 |
For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
WEB: For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness.
AKJV: For you will light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness.
ASV: For thou wilt light my lamp: Jehovah my God will lighten my darkness.
ERV: For thou wilt light my lamp: the LORD my God will lighten my darkness.
|
| 14148 |
Psalm 18:29 |
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
WEB: For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.
AKJV: For by you I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
ASV: For by thee I run upon a troop; And by my God do I leap over a wall.
ERV: For by thee I run upon a troop; and by my God do I leap over a wall.
|
| 14149 |
Psalm 18:30 |
As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
WEB: As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
AKJV: As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
ASV: As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.
ERV: As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried; he is a shield unto all them that trust in him.
|
| 14150 |
Psalm 18:31 |
For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
WEB: For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God,
AKJV: For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
ASV: For who is God, save Jehovah? And who is a rock, besides our God,
ERV: For who is God, save the LORD? and who is a rock, beside our God?
|
| 14151 |
Psalm 18:32 |
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
WEB: the God who arms me with strength, and makes my way perfect?
AKJV: It is God that girds me with strength, and makes my way perfect.
ASV: The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect?
ERV: The God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
|
| 14152 |
Psalm 18:33 |
He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
WEB: He makes my feet like deer's feet, and sets me on my high places.
AKJV: He makes my feet like hinds' feet, and sets me on my high places.
ASV: He maketh my feet like hinds feet : And setteth me upon my high places.
ERV: He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places,
|
| 14153 |
Psalm 18:34 |
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
WEB: He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
AKJV: He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.
ASV: He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.
ERV: He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass.
|
| 14154 |
Psalm 18:35 |
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
WEB: You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.
AKJV: You have also given me the shield of your salvation: and your right hand has held me up, and your gentleness has made me great.
ASV: Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy right hand hath holden me up, And thy gentleness hath made me great.
ERV: Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
|
| 14155 |
Psalm 18:36 |
Thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
WEB: You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.
AKJV: You have enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
ASV: Thou hast enlarged my steps under me, And my feet have not slipped.
ERV: Thou hast enlarged my steps under me, and my feet have not slipped.
|
| 14156 |
Psalm 18:37 |
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
WEB: I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.
AKJV: I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
ASV: I will pursue mine enemies, and overtake them; Neither will I turn again till they are consumed.
ERV: I will pursue mine enemies, and overtake them: neither will I turn again till they are consumed.
|
| 14157 |
Psalm 18:38 |
I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
WEB: I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.
AKJV: I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
ASV: I will smite them through, so that they shall not be able to rise: They shall fall under my feet.
ERV: I will smite them through that they shall not be able to rise: they shall fall under my feet.
|
| 14158 |
Psalm 18:39 |
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
WEB: For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
AKJV: For you have girded me with strength to the battle: you have subdued under me those that rose up against me.
ASV: For thou hast girded me with strength unto the battle: Thou hast subdued under me those that rose up against me.
ERV: For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
|
| 14159 |
Psalm 18:40 |
Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
WEB: You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
AKJV: You have also given me the necks of my enemies; that I might destroy them that hate me.
ASV: Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
ERV: Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.
|
| 14160 |
Psalm 18:41 |
They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
WEB: They cried, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them.
AKJV: They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
ASV: They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
ERV: They cried, but there was none to save: even unto the LORD, but he answered them not.
|
| 14161 |
Psalm 18:42 |
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
WEB: Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.
AKJV: Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
ASV: Then did I beat them small as the dust before the wind; I did cast them out as the mire of the streets.
ERV: Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the mire of the streets.
|
| 14162 |
Psalm 18:43 |
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
WEB: You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
AKJV: You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
ASV: Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.
ERV: Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
|
| 14163 |
Psalm 18:44 |
As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
WEB: As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.
AKJV: As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
ASV: As soon as they hear of me they shall obey me; The foreigners shall submit themselves unto me.
ERV: As soon as they hear of me they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
|
| 14164 |
Psalm 18:45 |
The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
WEB: The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
AKJV: The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
ASV: The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
ERV: The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
|
| 14165 |
Psalm 18:46 |
The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
WEB: Yahweh lives; and blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,
AKJV: The LORD lives; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
ASV: Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation,
ERV: The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of my salvation:
|
| 14166 |
Psalm 18:47 |
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.
WEB: even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.
AKJV: It is God that avenges me, and subdues the people under me.
ASV: Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.
ERV: Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.
|
| 14167 |
Psalm 18:48 |
He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
WEB: He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
AKJV: He delivers me from my enemies: yes, you lift me up above those that rise up against me: you have delivered me from the violent man.
ASV: He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
ERV: He rescueth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above them that rise up against me: thou deliverest me from the violent man.
|
| 14168 |
Psalm 18:49 |
Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
WEB: Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
AKJV: Therefore will I give thanks to you, O LORD, among the heathen, and sing praises to your name.
ASV: Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
ERV: Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
|
| 14169 |
Psalm 18:50 |
Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
WEB: He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: Great deliverance gives he to his king; and shows mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever more.
ASV: Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.
ERV: Great deliverance giveth he to his king; and sheweth lovingkindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.
|
| 14170 |
Psalm 19:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
WEB: The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.
AKJV: The heavens declare the glory of God; and the firmament shows his handiwork.
ASV: The heavens declare the glory of God; And the firmament showeth his handiwork.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
|
| 14171 |
Psalm 19:2 |
Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
WEB: Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge.
AKJV: Day to day utters speech, and night to night shows knowledge.
ASV: Day unto day uttereth speech, And night unto night showeth knowledge.
ERV: Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
|
| 14172 |
Psalm 19:3 |
There is no speech nor language, where their voice is not heard.
WEB: There is no speech nor language, where their voice is not heard.
AKJV: There is no speech nor language, where their voice is not heard.
ASV: There is no speech nor language; Their voice is not heard.
ERV: There is no speech nor language; their voice cannot be heard.
|
| 14173 |
Psalm 19:4 |
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
WEB: Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,
AKJV: Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he set a tabernacle for the sun,
ASV: Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
ERV: Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
|
| 14174 |
Psalm 19:5 |
Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
WEB: which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course.
AKJV: Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoices as a strong man to run a race.
ASV: Which is as a bridegroom coming out of his chamber, And rejoiceth as a strong man to run his course.
ERV: Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run his course.
|
| 14175 |
Psalm 19:6 |
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
WEB: His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
AKJV: His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
ASV: His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.
ERV: His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
|
| 14176 |
Psalm 19:7 |
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
WEB: Yahweh's law is perfect, restoring the soul. Yahweh's testimony is sure, making wise the simple.
AKJV: The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
ASV: The law of Jehovah is perfect, restoring the soul: The testimony of Jehovah is sure, making wise the simple.
ERV: The law of the LORD is perfect, restoring the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
|
| 14177 |
Psalm 19:8 |
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
WEB: Yahweh's precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh's commandment is pure, enlightening the eyes.
AKJV: The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
ASV: The precepts of Jehovah are right, rejoicing the heart: The commandment of Jehovah is pure, enlightening the eyes.
ERV: The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
|
| 14178 |
Psalm 19:9 |
The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
WEB: The fear of Yahweh is clean, enduring forever. Yahweh's ordinances are true, and righteous altogether.
AKJV: The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
ASV: The fear of Jehovah is clean, enduring for ever: The ordinances of Jehovah are true, and righteous altogether.
ERV: The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true, and righteous altogether.
|
| 14179 |
Psalm 19:10 |
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
WEB: More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.
AKJV: More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
ASV: More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold; Sweeter also than honey and the droppings of the honeycomb.
ERV: More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
|
| 14180 |
Psalm 19:11 |
Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
WEB: Moreover by them is your servant warned. In keeping them there is great reward.
AKJV: Moreover by them is your servant warned: and in keeping of them there is great reward.
ASV: Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.
ERV: Moreover by them is thy servant warned: in keeping of them there is great reward.
|
| 14181 |
Psalm 19:12 |
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
WEB: Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
AKJV: Who can understand his errors? cleanse you me from secret faults.
ASV: Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults .
ERV: Who can discern his errors? clear thou me from hidden faults.
|
| 14182 |
Psalm 19:13 |
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
WEB: Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.
AKJV: Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
ASV: Keep back thy servant also from presumptuous'sins ; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression.
ERV: Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression.
|
| 14183 |
Psalm 19:14 |
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
WEB: Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
ASV: Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
ERV: Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my rock, and my redeemer.
|
| 14184 |
Psalm 20:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
WEB: May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
AKJV: The LORD hear you in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend you;
ASV: Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;
|
| 14185 |
Psalm 20:2 |
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
WEB: send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
AKJV: Send you help from the sanctuary, and strengthen you out of Zion;
ASV: Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
ERV: Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
|
| 14186 |
Psalm 20:3 |
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
WEB: remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
AKJV: Remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice; Selah.
ASV: Remember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah
ERV: Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah
|
| 14187 |
Psalm 20:4 |
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
WEB: May He grant you your heart's desire, and fulfill all your counsel.
AKJV: Grant you according to your own heart, and fulfill all your counsel.
ASV: Grant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel.
ERV: Grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy counsel.
|
| 14188 |
Psalm 20:5 |
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
WEB: We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
AKJV: We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.
ASV: We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.
ERV: We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
|
| 14189 |
Psalm 20:6 |
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
WEB: Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
AKJV: Now know I that the LORD saves his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
ASV: Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
ERV: Now know I that the LORD saveth his anointed; he wilt answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
|
| 14190 |
Psalm 20:7 |
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
WEB: Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
AKJV: Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
ASV: Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.
ERV: Some trust in chariots, and some in horses: but we will make mention of the name of the LORD our God.
|
| 14191 |
Psalm 20:8 |
They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
WEB: They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
AKJV: They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
ASV: They are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.
ERV: They are bowed down and fallen: but we are risen, and stand upright.
|
| 14192 |
Psalm 20:9 |
Save, LORD: let the king hear us when we call.
WEB: Save, Yahweh! Let the King answer us when we call! For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: Save, LORD: let the king hear us when we call.
ASV: Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.
ERV: Save, LORD: let the King answer us when we call.
|
| 14193 |
Psalm 21:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
WEB: The king rejoices in your strength, Yahweh! How greatly he rejoices in your salvation!
AKJV: The king shall joy in your strength, O LORD; and in your salvation how greatly shall he rejoice!
ASV: The king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
|
| 14194 |
Psalm 21:2 |
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
WEB: You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
AKJV: You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
ASV: Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
ERV: Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah
|
| 14195 |
Psalm 21:3 |
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
WEB: For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
AKJV: For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head.
ASV: For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.
ERV: For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of fine gold on his head.
|
| 14196 |
Psalm 21:4 |
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
WEB: He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
AKJV: He asked life of you, and you gave it him, even length of days for ever and ever.
ASV: He asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.
ERV: He asked life of thee, thou gavest it him; even length of days for ever and ever.
|
| 14197 |
Psalm 21:5 |
His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
WEB: His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
AKJV: His glory is great in your salvation: honor and majesty have you laid on him.
ASV: His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.
ERV: His glory is great in thy salvation: honour and majesty dost thou lay upon him.
|
| 14198 |
Psalm 21:6 |
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
WEB: For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
AKJV: For you have made him most blessed for ever: you have made him exceeding glad with your countenance.
ASV: For thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.
ERV: For thou makest him most blessed for ever: thou makest him glad with joy in thy presence.
|
| 14199 |
Psalm 21:7 |
For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
WEB: For the king trusts in Yahweh. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
AKJV: For the king trusts in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
ASV: For the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
ERV: For the king trusteth in the LORD, and through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.
|
| 14200 |
Psalm 21:8 |
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
WEB: Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.
AKJV: Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you.
ASV: Thy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.
ERV: Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
|
| 14201 |
Psalm 21:9 |
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
WEB: You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. Yahweh will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
AKJV: You shall make them as a fiery oven in the time of your anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
ASV: Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.
ERV: Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thine anger. The LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
|
| 14202 |
Psalm 21:10 |
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
WEB: You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the children of men.
AKJV: Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
ASV: Their fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.
ERV: Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
|
| 14203 |
Psalm 21:11 |
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
WEB: For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
AKJV: For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
ASV: For they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.
ERV: For they intended evil against thee: they imagined a device, which they are not able to perform.
|
| 14204 |
Psalm 21:12 |
Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
WEB: For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
AKJV: Therefore shall you make them turn their back, when you shall make ready your arrows on your strings against the face of them.
ASV: For thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.
ERV: For thou shalt make them turn their back, thou shalt make ready with thy bowstrings against the face of them.
|
| 14205 |
Psalm 21:13 |
Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
WEB: Be exalted, Yahweh, in your strength, so we will sing and praise your power. For the Chief Musician; set to |The Doe of the Morning.| A Psalm by David.
AKJV: Be you exalted, LORD, in your own strength: so will we sing and praise your power.
ASV: Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power.
ERV: Be thou exalted, O LORD, in thy strength: so will we sing and praise thy power.
|
| 14206 |
Psalm 22:1 |
{To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
WEB: My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
AKJV: My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring?
ASV: My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
ERV: For the Chief Musician; set to Aijeleth hash-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
|
| 14207 |
Psalm 22:2 |
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
WEB: My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.
AKJV: O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night season, and am not silent.
ASV: O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.
ERV: O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent.
|
| 14208 |
Psalm 22:3 |
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
WEB: But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
AKJV: But you are holy, O you that inhabit the praises of Israel.
ASV: But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
ERV: But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
|
| 14209 |
Psalm 22:4 |
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
WEB: Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.
AKJV: Our fathers trusted in you: they trusted, and you did deliver them.
ASV: Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them.
ERV: Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them.
|
| 14210 |
Psalm 22:5 |
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
WEB: They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
AKJV: They cried to you, and were delivered: they trusted in you, and were not confounded.
ASV: They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not put to shame.
ERV: They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not ashamed.
|
| 14211 |
Psalm 22:6 |
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
WEB: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
AKJV: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
ASV: But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.
ERV: But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
|
| 14212 |
Psalm 22:7 |
All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
WEB: All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
AKJV: All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
ASV: All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,
ERV: All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
|
| 14213 |
Psalm 22:8 |
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
WEB: |He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him.|
AKJV: He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
ASV: Commit thyself unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
ERV: Commit thyself unto the LORD; let him deliver him: let him deliver him, seeing he delighteth in him.
|
| 14214 |
Psalm 22:9 |
But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
WEB: But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.
AKJV: But you are he that took me out of the womb: you did make me hope when I was on my mother's breasts.
ASV: But thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.
ERV: But thou art he that took me out the womb: thou didst make me trust when I was upon my mother's breasts.
|
| 14215 |
Psalm 22:10 |
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
WEB: I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.
AKJV: I was cast on you from the womb: you are my God from my mother's belly.
ASV: I was cast upon thee from the womb; Thou art my God since my mother bare me.
ERV: I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
|
| 14216 |
Psalm 22:11 |
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
WEB: Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
AKJV: Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
ASV: Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help.
ERV: Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
|
| 14217 |
Psalm 22:12 |
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
WEB: Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
AKJV: Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
ASV: Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
ERV: Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
|
| 14218 |
Psalm 22:13 |
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
WEB: They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
AKJV: They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
ASV: They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
ERV: They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
|
| 14219 |
Psalm 22:14 |
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
WEB: I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
AKJV: I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the middle of my bowels.
ASV: I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
ERV: I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
|
| 14220 |
Psalm 22:15 |
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
WEB: My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
AKJV: My strength is dried up like a potsherd; and my tongue sticks to my jaws; and you have brought me into the dust of death.
ASV: My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.
ERV: My Strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
|
| 14221 |
Psalm 22:16 |
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
WEB: For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
AKJV: For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet.
ASV: For dogs have compassed me: A company of evil-doers have inclosed me; They pierced my hands and my feet.
ERV: For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet.
|
| 14222 |
Psalm 22:17 |
I may tell all my bones: they look and stare upon me.
WEB: I can count all of my bones. They look and stare at me.
AKJV: I may tell all my bones: they look and stare on me.
ASV: I may count all my bones; They look and stare upon me.
ERV: I may tell all my bones; they look and stare upon me:
|
| 14223 |
Psalm 22:18 |
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
WEB: They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
AKJV: They part my garments among them, and cast lots on my clothing.
ASV: They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.
ERV: They part my garments among them, and upon my vesture do they cast lots.
|
| 14224 |
Psalm 22:19 |
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
WEB: But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.
AKJV: But be not you far from me, O LORD: O my strength, haste you to help me.
ASV: But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.
ERV: But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.
|
| 14225 |
Psalm 22:20 |
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
WEB: Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog.
AKJV: Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
ASV: Deliver my soul from the sword, My darling from the power of the dog.
ERV: Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog;
|
| 14226 |
Psalm 22:21 |
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
WEB: Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.
AKJV: Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the unicorns.
ASV: Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
ERV: Save me from the lion's mouth; yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.
|
| 14227 |
Psalm 22:22 |
I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
WEB: I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you.
AKJV: I will declare your name to my brothers: in the middle of the congregation will I praise you.
ASV: I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the assembly will I praise thee.
ERV: I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
|
| 14228 |
Psalm 22:23 |
Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
WEB: You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
AKJV: You that fear the LORD, praise him; all you the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all you the seed of Israel.
ASV: Ye that fear Jehovah, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
ERV: Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and stand in awe of him, all ye the seed of Israel.
|
| 14229 |
Psalm 22:24 |
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
WEB: For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
AKJV: For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither has he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
ASV: For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard.
ERV: For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard.
|
| 14230 |
Psalm 22:25 |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
WEB: Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
AKJV: My praise shall be of you in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
ASV: Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.
ERV: Of thee cometh my praise in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
|
| 14231 |
Psalm 22:26 |
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
WEB: The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.
AKJV: The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
ASV: The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.
ERV: The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek after him: let your heart live for ever.
|
| 14232 |
Psalm 22:27 |
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
WEB: All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.
AKJV: All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you.
ASV: All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
ERV: All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
|
| 14233 |
Psalm 22:28 |
For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
WEB: For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations.
AKJV: For the kingdom is the LORD's: and he is the governor among the nations.
ASV: For the kingdom is Jehovah's; And he is the ruler over the nations.
ERV: For the kingdom is the LORD'S: and he is the ruler over the nations.
|
| 14234 |
Psalm 22:29 |
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
WEB: All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
AKJV: All they that be fat on earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
ASV: All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
ERV: All the fat ones of the earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him, even he that cannot keep his soul alive.
|
| 14235 |
Psalm 22:30 |
A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
WEB: Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.
AKJV: A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
ASV: A seed shall serve him; It shall be told of the Lord unto the next generation.
ERV: A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation.
|
| 14236 |
Psalm 22:31 |
They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this.
WEB: They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. A Psalm by David.
AKJV: They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he has done this.
ASV: They shall come and shall declare his righteousness Unto a people that shall be born, that he hath done it.
ERV: They shall come and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it.
|
| 14237 |
Psalm 23:1 |
{A Psalm of David.} The LORD is my shepherd; I shall not want.
WEB: Yahweh is my shepherd: I shall lack nothing.
AKJV: The LORD is my shepherd; I shall not want.
ASV: Jehovah is my shepherd; I shall not want.
ERV: A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.
|
| 14238 |
Psalm 23:2 |
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
WEB: He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
AKJV: He makes me to lie down in green pastures: he leads me beside the still waters.
ASV: He maketh me to lie down in green pastures; He leadeth me beside still waters.
ERV: He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
|
| 14239 |
Psalm 23:3 |
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
WEB: He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name's sake.
AKJV: He restores my soul: he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.
ASV: He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
ERV: He restoreth my soul: he guideth me in the paths of righteousness for his name's sake.
|
| 14240 |
Psalm 23:4 |
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
WEB: Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.
AKJV: Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me.
ASV: Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me.
ERV: Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me: thy rod and thy staff, they comfort me.
|
| 14241 |
Psalm 23:5 |
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
WEB: You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
AKJV: You prepare a table before me in the presence of my enemies: you anoint my head with oil; my cup runs over.
ASV: Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
ERV: Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
|
| 14242 |
Psalm 23:6 |
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
WEB: Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. A Psalm by David.
AKJV: Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
ASV: Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
ERV: Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
|
| 14243 |
Psalm 24:1 |
{A Psalm of David.} The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
WEB: The earth is Yahweh's, with its fullness; the world, and those who dwell therein.
AKJV: The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
ASV: The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
ERV: A Psalm of David. The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
|
| 14244 |
Psalm 24:2 |
For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
WEB: For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
AKJV: For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
ASV: For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
ERV: For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
|
| 14245 |
Psalm 24:3 |
Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
WEB: Who may ascend to Yahweh's hill? Who may stand in his holy place?
AKJV: Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?
ASV: Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
ERV: Who shall ascend into the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
|
| 14246 |
Psalm 24:4 |
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
WEB: He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
AKJV: He that has clean hands, and a pure heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
ASV: He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
ERV: He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, and hath not sworn deceitfully.
|
| 14247 |
Psalm 24:5 |
He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
WEB: He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.
AKJV: He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
ASV: He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
ERV: He shall receive a blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
|
| 14248 |
Psalm 24:6 |
This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
WEB: This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. Selah.
AKJV: This is the generation of them that seek him, that seek your face, O Jacob. Selah.
ASV: This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, even Jacob. Selah
ERV: This is the generation of them that seek after him, that seek thy face, O God of Jacob. Selah
|
| 14249 |
Psalm 24:7 |
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
WEB: Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
AKJV: Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
ASV: Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
ERV: Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
|
| 14250 |
Psalm 24:8 |
Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
WEB: Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.
AKJV: Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
ASV: Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
ERV: Who is the King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
|
| 14251 |
Psalm 24:9 |
Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
WEB: Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
AKJV: Lift up your heads, O you gates; even lift them up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
ASV: Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
ERV: Lift up your heads, O ye gates; yea, lift them up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.
|
| 14252 |
Psalm 24:10 |
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
WEB: Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. By David.
AKJV: Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
ASV: Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah
ERV: Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah
|
| 14253 |
Psalm 25:1 |
{A Psalm of David.} Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
WEB: To you, Yahweh, do I lift up my soul.
AKJV: To you, O LORD, do I lift up my soul.
ASV: Unto thee, O Jehovah, do I lift up my soul.
ERV: A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
|
| 14254 |
Psalm 25:2 |
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
WEB: My God, I have trusted in you. Don't let me be shamed. Don't let my enemies triumph over me.
AKJV: O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
ASV: O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.
ERV: O my God, in thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.
|
| 14255 |
Psalm 25:3 |
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
WEB: Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
AKJV: Yes, let none that wait on you be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
ASV: Yea, none that wait for thee shall be put to shame: They shall be put to shame that deal treacherously without cause.
ERV: Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
|
| 14256 |
Psalm 25:4 |
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
WEB: Show me your ways, Yahweh. Teach me your paths.
AKJV: Show me your ways, O LORD; teach me your paths.
ASV: Show me thy ways, O Jehovah; Teach me thy paths.
ERV: Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
|
| 14257 |
Psalm 25:5 |
Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
WEB: Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.
AKJV: Lead me in your truth, and teach me: for you are the God of my salvation; on you do I wait all the day.
ASV: Guide me in thy truth, and teach me; For thou art the God of my salvation; For thee do I wait all the day.
ERV: Guide me in thy truth, and teach me; for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
|
| 14258 |
Psalm 25:6 |
Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
WEB: Yahweh, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
AKJV: Remember, O LORD, your tender mercies and your loving kindnesses; for they have been ever of old.
ASV: Remember, O Jehovah, thy tender mercies and thy lovingkindness; For they have been ever of old.
ERV: Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
|
| 14259 |
Psalm 25:7 |
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
WEB: Don't remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, Yahweh.
AKJV: Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to your mercy remember you me for your goodness' sake, O LORD.
ASV: Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness'sake, O Jehovah.
ERV: Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy lovingkindness remember thou me, for thy goodness' sake, O LORD.
|
| 14260 |
Psalm 25:8 |
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
WEB: Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.
AKJV: Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
ASV: Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
ERV: Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
|
| 14261 |
Psalm 25:9 |
The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
WEB: He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
AKJV: The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
ASV: The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way.
ERV: The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
|
| 14262 |
Psalm 25:10 |
All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
WEB: All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
AKJV: All the paths of the LORD are mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
ASV: All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies.
ERV: All the paths of the LORD are lovingkindness and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
|
| 14263 |
Psalm 25:11 |
For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.
WEB: For your name's sake, Yahweh, pardon my iniquity, for it is great.
AKJV: For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.
ASV: For thy name's sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great.
ERV: For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
|
| 14264 |
Psalm 25:12 |
What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
WEB: What man is he who fears Yahweh? He shall instruct him in the way that he shall choose.
AKJV: What man is he that fears the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.
ASV: What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose.
ERV: What man is he that feareth the LORD? him shall he instruct in the way that he shall choose.
|
| 14265 |
Psalm 25:13 |
His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
WEB: His soul shall dwell at ease. His seed shall inherit the land.
AKJV: His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
ASV: His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land.
ERV: His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the land.
|
| 14266 |
Psalm 25:14 |
The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
WEB: The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant.
AKJV: The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant.
ASV: The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant.
ERV: The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
|
| 14267 |
Psalm 25:15 |
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
WEB: My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.
AKJV: My eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
ASV: Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net.
ERV: Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
|
| 14268 |
Psalm 25:16 |
Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
WEB: Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
AKJV: Turn you to me, and have mercy on me; for I am desolate and afflicted.
ASV: Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.
ERV: Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
|
| 14269 |
Psalm 25:17 |
The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
WEB: The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
AKJV: The troubles of my heart are enlarged: O bring you me out of my distresses.
ASV: The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses.
ERV: The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
|
| 14270 |
Psalm 25:18 |
Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
WEB: Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
AKJV: Look on my affliction and my pain; and forgive all my sins.
ASV: Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins.
ERV: Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
|
| 14271 |
Psalm 25:19 |
Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
WEB: Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
AKJV: Consider my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
ASV: Consider mine enemies, for they are many; And they hate me with cruel hatred.
ERV: Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
|
| 14272 |
Psalm 25:20 |
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
WEB: Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
AKJV: O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in you.
ASV: Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
ERV: O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
|
| 14273 |
Psalm 25:21 |
Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
WEB: Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
AKJV: Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.
ASV: Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.
ERV: Let integrity and uprightness preserve me, for I wait on thee.
|
| 14274 |
Psalm 25:22 |
Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
WEB: Redeem Israel, God, out all of his troubles. By David.
AKJV: Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
ASV: Redeem Israel, O God, Out all of his troubles.
ERV: Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
|
| 14275 |
Psalm 26:1 |
{A Psalm of David.} Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
WEB: Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
AKJV: Judge me, O LORD; for I have walked in my integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
ASV: Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
ERV: A Psalm of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD without wavering.
|
| 14276 |
Psalm 26:2 |
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
WEB: Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
AKJV: Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
ASV: Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
ERV: Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
|
| 14277 |
Psalm 26:3 |
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
WEB: For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
AKJV: For your loving kindness is before my eyes: and I have walked in your truth.
ASV: For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
ERV: For thy lovingkindness is before mine eyes; and I have walked in thy truth.
|
| 14278 |
Psalm 26:4 |
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
WEB: I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
AKJV: I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
ASV: I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
ERV: I have not sat with vain persons; neither will I go in with dissemblers.
|
| 14279 |
Psalm 26:5 |
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
WEB: I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
AKJV: I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
ASV: I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
ERV: I hate the congregation of evil-doers, and will not sit with the wicked.
|
| 14280 |
Psalm 26:6 |
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
WEB: I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh;
AKJV: I will wash my hands in innocence: so will I compass your altar, O LORD:
ASV: I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
ERV: I will wash mine hands in innocency; so will I compass thine altar, O LORD:
|
| 14281 |
Psalm 26:7 |
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
WEB: that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
AKJV: That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
ASV: That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
ERV: That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all thy wondrous works.
|
| 14282 |
Psalm 26:8 |
LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
WEB: Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
AKJV: LORD, I have loved the habitation of your house, and the place where your honor dwells.
ASV: Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
ERV: LORD, I love the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
|
| 14283 |
Psalm 26:9 |
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
WEB: Don't gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
AKJV: Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
ASV: Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
ERV: Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood:
|
| 14284 |
Psalm 26:10 |
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
WEB: in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
AKJV: In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
ASV: In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
ERV: In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
|
| 14285 |
Psalm 26:11 |
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
WEB: But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
AKJV: But as for me, I will walk in my integrity: redeem me, and be merciful to me.
ASV: But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
ERV: But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
|
| 14286 |
Psalm 26:12 |
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
WEB: My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh. By David.
AKJV: My foot stands in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
ASV: My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.
ERV: My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
|
| 14287 |
Psalm 27:1 |
{A Psalm of David.} The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
WEB: Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
AKJV: The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
ASV: Jehovah is my light and my salvation; Whom shall I fear? Jehovah is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?
ERV: A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
|
| 14288 |
Psalm 27:2 |
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
WEB: When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.
AKJV: When the wicked, even my enemies and my foes, came on me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
ASV: When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
ERV: When evil-doers came upon me to eat up my flesh, even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
|
| 14289 |
Psalm 27:3 |
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
WEB: Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.
AKJV: Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
ASV: Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.
ERV: Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, even then will I be confident.
|
| 14290 |
Psalm 27:4 |
One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
WEB: One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after, that I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, to see Yahweh's beauty, and to inquire in his temple.
AKJV: One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
ASV: One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.
ERV: One thing have I asked of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
|
| 14291 |
Psalm 27:5 |
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
WEB: For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.
AKJV: For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up on a rock.
ASV: For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.
ERV: For in the day of trouble he shall keep me secretly in his pavilion: in the covert of his tabernacle shall he hide me; he shall lift me up upon a rock.
|
| 14292 |
Psalm 27:6 |
And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
WEB: Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.
AKJV: And now shall my head be lifted up above my enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
ASV: And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me. And I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto Jehovah.
ERV: And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
|
| 14293 |
Psalm 27:7 |
Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
WEB: Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
AKJV: Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also on me, and answer me.
ASV: Hear, O Jehovah, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.
ERV: Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
|
| 14294 |
Psalm 27:8 |
When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
WEB: When you said, |Seek my face,| my heart said to you, |I will seek your face, Yahweh.|
AKJV: When you said, Seek you my face; my heart said to you, Your face, LORD, will I seek.
ASV: When thou saidst , Seek ye my face; My heart said unto thee, Thy face, Jehovah, will I seek.
ERV: When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.
|
| 14295 |
Psalm 27:9 |
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
WEB: Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
AKJV: Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: you have been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
ASV: Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
ERV: Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
|
| 14296 |
Psalm 27:10 |
When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
WEB: When my father and my mother forsake me, then Yahweh will take me up.
AKJV: When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
ASV: When my father and my mother forsake me, Then Jehovah will take me up.
ERV: For my father and my mother have forsaken me, but the LORD will take me up.
|
| 14297 |
Psalm 27:11 |
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
WEB: Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.
AKJV: Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.
ASV: Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies.
ERV: Teach me thy way, O LORD; and lead me in a plain path, because of mine enemies.
|
| 14298 |
Psalm 27:12 |
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
WEB: Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.
AKJV: Deliver me not over to the will of my enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
ASV: Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, And such as breathe out cruelty.
ERV: Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
|
| 14299 |
Psalm 27:13 |
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
WEB: I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
AKJV: I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
ASV: I had fainted , unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
ERV: I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
|
| 14300 |
Psalm 27:14 |
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
WEB: Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. By David.
AKJV: Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.
ASV: Wait for Jehovah: Be strong, and let thy heart take courage; Yea, wait thou for Jehovah.
ERV: Wait on the LORD: be strong, and let thine heart take courage; yea, wait thou on the LORD.
|
| 14301 |
Psalm 28:1 |
{A Psalm of David.} Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
WEB: To you, Yahweh, I call. My rock, don't be deaf to me; lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit.
AKJV: To you will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if you be silent to me, I become like them that go down into the pit.
ASV: Unto thee, O Jehovah, will I call: My rock, be not thou deaf unto me; Lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
ERV: A Psalm of David. Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.
|
| 14302 |
Psalm 28:2 |
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
WEB: Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands toward your Most Holy Place.
AKJV: Hear the voice of my supplications, when I cry to you, when I lift up my hands toward your holy oracle.
ASV: Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, When I lift up my hands toward thy holy oracle.
ERV: Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
|
| 14303 |
Psalm 28:3 |
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
WEB: Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
AKJV: Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
ASV: Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
ERV: Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.
|
| 14304 |
Psalm 28:4 |
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
WEB: Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
AKJV: Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.
ASV: Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
ERV: Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert.
|
| 14305 |
Psalm 28:5 |
Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
WEB: Because they don't respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
AKJV: Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
ASV: Because they regard not the works of Jehovah, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
ERV: Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall break them down and not build them up.
|
| 14306 |
Psalm 28:6 |
Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
WEB: Blessed be Yahweh, because he has heard the voice of my petitions.
AKJV: Blessed be the LORD, because he has heard the voice of my supplications.
ASV: Blessed be Jehovah, Because he hath heard the voice of my supplications.
ERV: Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
|
| 14307 |
Psalm 28:7 |
The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
WEB: Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.
AKJV: The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoices; and with my song will I praise him.
ASV: Jehovah is my strength and my shield; My heart hath trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoiceth; And with my song will I praise him.
ERV: The LORD is my strength and my shield; my heart hath trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will praise him.
|
| 14308 |
Psalm 28:8 |
The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
WEB: Yahweh is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed.
AKJV: The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
ASV: Jehovah is their strength, And he is a stronghold of salvation to his anointed.
ERV: The LORD is their strength, and he is a strong hold of salvation to his anointed.
|
| 14309 |
Psalm 28:9 |
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
WEB: Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever. A Psalm by David.
AKJV: Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
ASV: Save thy people, and bless thine inheritance: Be their shepherd also, and bear them up for ever.
ERV: Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and bear them up for ever.
|
| 14310 |
Psalm 29:1 |
{A Psalm of David.} Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
WEB: Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
AKJV: Give to the LORD, O you mighty, give to the LORD glory and strength.
ASV: Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
ERV: A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
|
| 14311 |
Psalm 29:2 |
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
WEB: Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
AKJV: Give to the LORD the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
ASV: Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
ERV: Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
|
| 14312 |
Psalm 29:3 |
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.
WEB: Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
AKJV: The voice of the LORD is on the waters: the God of glory thunders: the LORD is on many waters.
ASV: The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
ERV: The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
|
| 14313 |
Psalm 29:4 |
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
WEB: Yahweh's voice is powerful. Yahweh's voice is full of majesty.
AKJV: The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
ASV: The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
ERV: The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
|
| 14314 |
Psalm 29:5 |
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
WEB: The voice of Yahweh breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
AKJV: The voice of the LORD breaks the cedars; yes, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
ASV: The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
ERV: The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
|
| 14315 |
Psalm 29:6 |
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
WEB: He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
AKJV: He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
ASV: He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
ERV: He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
|
| 14316 |
Psalm 29:7 |
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
WEB: Yahweh's voice strikes with flashes of lightning.
AKJV: The voice of the LORD divides the flames of fire.
ASV: The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
ERV: The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
|
| 14317 |
Psalm 29:8 |
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
WEB: Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
AKJV: The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
ASV: The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
ERV: The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
|
| 14318 |
Psalm 29:9 |
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
WEB: Yahweh's voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, |Glory!|
AKJV: The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
ASV: The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
ERV: The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
|
| 14319 |
Psalm 29:10 |
The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
WEB: Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
AKJV: The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.
ASV: Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
ERV: The LORD sat as king at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
|
| 14320 |
Psalm 29:11 |
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
WEB: Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.
AKJV: The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
ASV: Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
ERV: The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
|
| 14321 |
Psalm 30:1 |
{A Psalm and Song at the dedication of the house of David.} I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
WEB: I will extol you, Yahweh, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
AKJV: I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
ASV: I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
ERV: A Psalm; a Song at the Dedication of the House; a Psalm of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast raised me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
|
| 14322 |
Psalm 30:2 |
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
WEB: Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
AKJV: O LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
ASV: O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
ERV: O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
|
| 14323 |
Psalm 30:3 |
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
WEB: Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.
AKJV: O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.
ASV: O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
ERV: O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
|
| 14324 |
Psalm 30:4 |
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
WEB: Sing praise to Yahweh, you saints of his. Give thanks to his holy name.
AKJV: Sing to the LORD, O you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
ASV: Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his, And give thanks to his holy memorial name .
ERV: Sing praise unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks to his holy name.
|
| 14325 |
Psalm 30:5 |
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
WEB: For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
AKJV: For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
ASV: For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning.
ERV: For his anger is but for a moment; in his favour is life: weeping may tarry for the night, but joy cometh in the morning.
|
| 14326 |
Psalm 30:6 |
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
WEB: As for me, I said in my prosperity, |I shall never be moved.|
AKJV: And in my prosperity I said, I shall never be moved.
ASV: As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
ERV: As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
|
| 14327 |
Psalm 30:7 |
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
WEB: You, Yahweh, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
AKJV: LORD, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
ASV: Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
ERV: Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled.
|
| 14328 |
Psalm 30:8 |
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
WEB: I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
AKJV: I cried to you, O LORD; and to the LORD I made supplication.
ASV: I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
ERV: I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication:
|
| 14329 |
Psalm 30:9 |
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
WEB: |What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
AKJV: What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?
ASV: What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
ERV: What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
|
| 14330 |
Psalm 30:10 |
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
WEB: Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper.|
AKJV: Hear, O LORD, and have mercy on me: LORD, be you my helper.
ASV: Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
ERV: Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
|
| 14331 |
Psalm 30:11 |
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
WEB: You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
AKJV: You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
ASV: Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
ERV: Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness:
|
| 14332 |
Psalm 30:12 |
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
WEB: To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.
ASV: To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
ERV: To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
|
| 14333 |
Psalm 31:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
WEB: In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
AKJV: In you, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness.
ASV: In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
|
| 14334 |
Psalm 31:2 |
Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
WEB: Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.
AKJV: Bow down your ear to me; deliver me speedily: be you my strong rock, for an house of defense to save me.
ASV: Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: Be thou to me a strong rock, A house of defence to save me.
ERV: Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: be thou to me a strong rock, an house of defence to save me.
|
| 14335 |
Psalm 31:3 |
For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
WEB: For you are my rock and my fortress, therefore for your name's sake lead me and guide me.
AKJV: For you are my rock and my fortress; therefore for your name's sake lead me, and guide me.
ASV: For thou art my rock and my fortress; Therefore for thy name's sake lead me and guide me.
ERV: For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me and guide me.
|
| 14336 |
Psalm 31:4 |
Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
WEB: Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold.
AKJV: Pull me out of the net that they have laid privately for me: for you are my strength.
ASV: Pluck me out of the net that they have laid privily for me; For thou art my stronghold.
ERV: Pluck me out of the net that they have laid privily for me; for thou art my strong hold.
|
| 14337 |
Psalm 31:5 |
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
WEB: Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.
AKJV: Into your hand I commit my spirit: you have redeemed me, O LORD God of truth.
ASV: Into thy hand I commend my spirit: Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.
ERV: Into thine hand I commend my spirit: thou hast redeemed me, O LORD, thou God of truth.
|
| 14338 |
Psalm 31:6 |
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
WEB: I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh.
AKJV: I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
ASV: I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah.
ERV: I hate them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
|
| 14339 |
Psalm 31:7 |
I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;
WEB: I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.
AKJV: I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered my trouble; you have known my soul in adversities;
ASV: I will be glad and rejoice in thy lovingkindness; For thou hast seen my affliction: Thou hast known my soul in adversities;
ERV: I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast seen my affliction; thou hast known my soul in adversities:
|
| 14340 |
Psalm 31:8 |
And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.
WEB: You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
AKJV: And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a large room.
ASV: And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.
ERV: And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; thou hast set my feet in a large place.
|
| 14341 |
Psalm 31:9 |
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
WEB: Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
AKJV: Have mercy on me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
ASV: Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.
ERV: Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress: mine eye wasteth away with grief, yea, my soul and my body.
|
| 14342 |
Psalm 31:10 |
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
WEB: For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
AKJV: For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
ASV: For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.
ERV: For my life is spent with sorrow, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.
|
| 14343 |
Psalm 31:11 |
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
WEB: Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
AKJV: I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that did see me without fled from me.
ASV: Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me.
ERV: Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
|
| 14344 |
Psalm 31:12 |
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
WEB: I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
AKJV: I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
ASV: I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
ERV: I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
|
| 14345 |
Psalm 31:13 |
For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
WEB: For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.
AKJV: For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
ASV: For I have heard the defaming of many, Terror on every side: While they took counsel together against me, They devised to take away my life.
ERV: For I have heard the defaming of many, terror on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
|
| 14346 |
Psalm 31:14 |
But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
WEB: But I trust in you, Yahweh. I said, |You are my God.|
AKJV: But I trusted in you, O LORD: I said, You are my God.
ASV: But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.
ERV: But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
|
| 14347 |
Psalm 31:15 |
My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
WEB: My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
AKJV: My times are in your hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.
ASV: My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
ERV: My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
|
| 14348 |
Psalm 31:16 |
Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
WEB: Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.
AKJV: Make your face to shine on your servant: save me for your mercies' sake.
ASV: Make thy face to shine upon thy servant: Save me in thy lovingkindness.
ERV: Make thy face to shine upon thy servant: save me in thy lovingkindness.
|
| 14349 |
Psalm 31:17 |
Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
WEB: Let me not be disappointed, Yahweh, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
AKJV: Let me not be ashamed, O LORD; for I have called on you: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
ASV: Let me not be put to shame, O Jehovah; for I have called upon thee: Let the wicked be put to shame, let them be silent in Sheol.
ERV: Let me not he ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, let them be silent in Sheol.
|
| 14350 |
Psalm 31:18 |
Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
WEB: Let the lying lips be mute, which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
AKJV: Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
ASV: Let the lying lips be dumb, Which speak against the righteous insolently, With pride and contempt.
ERV: Let the lying lips be dumb; which speak against the righteous insolently, with pride and contempt.
|
| 14351 |
Psalm 31:19 |
Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
WEB: Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men!
AKJV: Oh how great is your goodness, which you have laid up for them that fear you; which you have worked for them that trust in you before the sons of men!
ASV: Oh how great is thy goodness, Which thou hast laid up for them that fear thee, Which thou hast wrought for them that take refuge in thee, Before the sons of men!
ERV: Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee, which thou hast wrought for them that put their trust in thee, before the sons of men!
|
| 14352 |
Psalm 31:20 |
Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
WEB: In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.
AKJV: You shall hide them in the secret of your presence from the pride of man: you shall keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
ASV: In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
ERV: In the covert of thy presence shalt thou hide them from the plottings of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
|
| 14353 |
Psalm 31:21 |
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
WEB: Praise be to Yahweh, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city.
AKJV: Blessed be the LORD: for he has showed me his marvelous kindness in a strong city.
ASV: Blessed be Jehovah; For he hath showed me his marvellous lovingkindness in a strong city.
ERV: Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvelous lovingkindness in a strong city.
|
| 14354 |
Psalm 31:22 |
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
WEB: As for me, I said in my haste, |I am cut off from before your eyes.| Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
AKJV: For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.
ASV: As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications When I cried unto thee.
ERV: As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
|
| 14355 |
Psalm 31:23 |
O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
WEB: Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.
AKJV: O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer.
ASV: Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.
ERV: O love the LORD, all ye his saints: the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
|
| 14356 |
Psalm 31:24 |
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.
WEB: Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.
AKJV: Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.
ASV: Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.
ERV: Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in the LORD.
|
| 14357 |
Psalm 32:1 |
{A Psalm of David, Maschil.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
WEB: Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
AKJV: Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
ASV: Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
ERV: A Psalm of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
|
| 14358 |
Psalm 32:2 |
Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
WEB: Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
AKJV: Blessed is the man to whom the LORD imputes not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
ASV: Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.
ERV: Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
|
| 14359 |
Psalm 32:3 |
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
WEB: When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
AKJV: When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
ASV: When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
ERV: When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
|
| 14360 |
Psalm 32:4 |
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
WEB: For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
AKJV: For day and night your hand was heavy on me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
ASV: For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed as with the drought of summer. Selah
ERV: For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture was changed as with the drought of summer. Selah
|
| 14361 |
Psalm 32:5 |
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
WEB: I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
AKJV: I acknowledge my sin to you, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
ASV: I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
ERV: I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid: I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
|
| 14362 |
Psalm 32:6 |
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
WEB: For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
AKJV: For this shall every one that is godly pray to you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near to him.
ASV: For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
ERV: For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
|
| 14363 |
Psalm 32:7 |
Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
WEB: You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah.
AKJV: You are my hiding place; you shall preserve me from trouble; you shall compass me about with songs of deliverance. Selah.
ASV: Thou art my hiding-place; thou wilt preserve me from trouble; Thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah
ERV: Thou art my hiding place; thou wilt preserve me from trouble; thou wilt compass me about with songs of deliverance. Selah
|
| 14364 |
Psalm 32:8 |
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
WEB: I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
AKJV: I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye.
ASV: I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
ERV: I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
|
| 14365 |
Psalm 32:9 |
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
WEB: Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
AKJV: Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to you.
ASV: Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, Else they will not come near unto thee.
ERV: Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle to hold them in, else they will not come near unto thee.
|
| 14366 |
Psalm 32:10 |
Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
WEB: Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in Yahweh.
AKJV: Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusts in the LORD, mercy shall compass him about.
ASV: Many sorrows shall be to the wicked; But he that trusteth in Jehovah, lovingkindness shall compass him about.
ERV: Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
|
| 14367 |
Psalm 32:11 |
Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
WEB: Be glad in Yahweh, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!
AKJV: Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous: and shout for joy, all you that are upright in heart.
ASV: Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.
ERV: Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
|
| 14368 |
Psalm 33:1 |
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
WEB: Rejoice in Yahweh, you righteous! Praise is fitting for the upright.
AKJV: Rejoice in the LORD, O you righteous: for praise is comely for the upright.
ASV: Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.
ERV: Rejoice in the LORD, O ye righteous: praise is comely for the upright.
|
| 14369 |
Psalm 33:2 |
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
WEB: Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
AKJV: Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
ASV: Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
ERV: Give thanks unto the LORD with harp: sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
|
| 14370 |
Psalm 33:3 |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
WEB: Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
AKJV: Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
ASV: Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
ERV: Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
|
| 14371 |
Psalm 33:4 |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
WEB: For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.
AKJV: For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
ASV: For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.
ERV: For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness.
|
| 14372 |
Psalm 33:5 |
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
WEB: He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh.
AKJV: He loves righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
ASV: He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
ERV: He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
|
| 14373 |
Psalm 33:6 |
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
WEB: By Yahweh's word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth.
AKJV: By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
ASV: By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
ERV: By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
|
| 14374 |
Psalm 33:7 |
He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
WEB: He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
AKJV: He gathers the waters of the sea together as an heap: he lays up the depth in storehouses.
ASV: He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
ERV: He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses.
|
| 14375 |
Psalm 33:8 |
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
WEB: Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
AKJV: Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
ASV: Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
ERV: Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
|
| 14376 |
Psalm 33:9 |
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
WEB: For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
AKJV: For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
ASV: For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
ERV: For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
|
| 14377 |
Psalm 33:10 |
The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
WEB: Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
AKJV: The LORD brings the counsel of the heathen to nothing: he makes the devices of the people of none effect.
ASV: Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
ERV: The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
|
| 14378 |
Psalm 33:11 |
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
WEB: The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
AKJV: The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.
ASV: The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
ERV: The counsel of the LORD standeth fast for ever, the thoughts of his heart to all generations.
|
| 14379 |
Psalm 33:12 |
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
WEB: Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen for his own inheritance.
AKJV: Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.
ASV: Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
ERV: Blessed is the nation whose God is the LORD; the people whom he hath chosen for his own inheritance.
|
| 14380 |
Psalm 33:13 |
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
WEB: Yahweh looks from heaven. He sees all the sons of men.
AKJV: The LORD looks from heaven; he beholds all the sons of men.
ASV: Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
ERV: The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men;
|
| 14381 |
Psalm 33:14 |
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
WEB: From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
AKJV: From the place of his habitation he looks on all the inhabitants of the earth.
ASV: From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
ERV: From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
|
| 14382 |
Psalm 33:15 |
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
WEB: he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
AKJV: He fashions their hearts alike; he considers all their works.
ASV: He that fashioneth the hearts of them all, That considereth all their works.
ERV: He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their works.
|
| 14383 |
Psalm 33:16 |
There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
WEB: There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
AKJV: There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
ASV: There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
ERV: There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by great strength.
|
| 14384 |
Psalm 33:17 |
An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
WEB: A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
AKJV: An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
ASV: A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.
ERV: An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great power.
|
| 14385 |
Psalm 33:18 |
Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
WEB: Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
AKJV: Behold, the eye of the LORD is on them that fear him, on them that hope in his mercy;
ASV: Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;
ERV: Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
|
| 14386 |
Psalm 33:19 |
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
WEB: to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
AKJV: To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
ASV: To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
ERV: To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
|
| 14387 |
Psalm 33:20 |
Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
WEB: Our soul has waited for Yahweh. He is our help and our shield.
AKJV: Our soul waits for the LORD: he is our help and our shield.
ASV: Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
ERV: Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.
|
| 14388 |
Psalm 33:21 |
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
WEB: For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
AKJV: For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
ASV: For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.
ERV: For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
|
| 14389 |
Psalm 33:22 |
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
WEB: Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.
AKJV: Let your mercy, O LORD, be on us, according as we hope in you.
ASV: Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee.
ERV: Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have hoped in thee.
|
| 14390 |
Psalm 34:1 |
{A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.} I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
WEB: I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
AKJV: I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
ASV: I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
ERV: A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
|
| 14391 |
Psalm 34:2 |
My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
WEB: My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.
AKJV: My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
ASV: My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
ERV: My soul shall make her boast in the LORD: the meek shall hear thereof, and be glad.
|
| 14392 |
Psalm 34:3 |
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
WEB: Oh magnify Yahweh with me. Let us exalt his name together.
AKJV: O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
ASV: Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
ERV: O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
|
| 14393 |
Psalm 34:4 |
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
WEB: I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
AKJV: I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
ASV: I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
ERV: I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
|
| 14394 |
Psalm 34:5 |
They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
WEB: They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
AKJV: They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
ASV: They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
ERV: They looked unto him, and were lightened: and their faces shall never be confounded.
|
| 14395 |
Psalm 34:6 |
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
WEB: This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.
AKJV: This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
ASV: This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
ERV: This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
|
| 14396 |
Psalm 34:7 |
The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
WEB: The angel of Yahweh encamps around those who fear him, and delivers them.
AKJV: The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.
ASV: The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
ERV: The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
|
| 14397 |
Psalm 34:8 |
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
WEB: Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
AKJV: O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusts in him.
ASV: Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
ERV: O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
|
| 14398 |
Psalm 34:9 |
O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
WEB: Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.
AKJV: O fear the LORD, you his saints: for there is no want to them that fear him.
ASV: Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
ERV: O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
|
| 14399 |
Psalm 34:10 |
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
WEB: The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
AKJV: The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
ASV: The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
ERV: The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
|
| 14400 |
Psalm 34:11 |
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
WEB: Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
AKJV: Come, you children, listen to me: I will teach you the fear of the LORD.
ASV: Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
ERV: Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
|
| 14401 |
Psalm 34:12 |
What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
WEB: Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
AKJV: What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good?
ASV: What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?
ERV: What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
|
| 14402 |
Psalm 34:13 |
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
WEB: Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
AKJV: Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
ASV: Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
ERV: Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
|
| 14403 |
Psalm 34:14 |
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
WEB: Depart from evil, and do good. seek peace, and pursue it.
AKJV: Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
ASV: Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
ERV: Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
|
| 14404 |
Psalm 34:15 |
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
WEB: Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
AKJV: The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.
ASV: The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
ERV: The eyes of the LORD are toward the righteous, and his ears are open unto their cry.
|
| 14405 |
Psalm 34:16 |
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
WEB: Yahweh's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
AKJV: The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
ASV: The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
ERV: The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
|
| 14406 |
Psalm 34:17 |
The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
WEB: The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.
AKJV: The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
ASV: The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
ERV: The righteous cried, and the LORD heard, and delivered them out of all their troubles.
|
| 14407 |
Psalm 34:18 |
The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
WEB: Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
AKJV: The LORD is near to them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit.
ASV: Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
ERV: The LORD is nigh unto them that are of a broken heart, and saveth such as be of a contrite spirit.
|
| 14408 |
Psalm 34:19 |
Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
WEB: Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all.
AKJV: Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivers him out of them all.
ASV: Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
ERV: Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
|
| 14409 |
Psalm 34:20 |
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
WEB: He protects all of his bones. Not one of them is broken.
AKJV: He keeps all his bones: not one of them is broken.
ASV: He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
ERV: He keepeth all his bones: not one of them is broken.
|
| 14410 |
Psalm 34:21 |
Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
WEB: Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
AKJV: Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
ASV: Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
ERV: Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be condemned.
|
| 14411 |
Psalm 34:22 |
The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
WEB: Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. By David.
AKJV: The LORD redeems the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
ASV: Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
ERV: The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be condemned.
|
| 14412 |
Psalm 35:1 |
{A Psalm of David.} Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
WEB: Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.
AKJV: Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
ASV: Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.
ERV: A Psalm of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.
|
| 14413 |
Psalm 35:2 |
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
WEB: Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
AKJV: Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
ASV: Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
ERV: Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
|
| 14414 |
Psalm 35:3 |
Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
WEB: Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, |I am your salvation.|
AKJV: Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am your salvation.
ASV: Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation.
ERV: Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: say unto my soul, I am thy salvation.
|
| 14415 |
Psalm 35:4 |
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
WEB: Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.
AKJV: Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
ASV: Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt.
ERV: Let them be ashamed and brought to dishonour that seek after my soul: let them be turned back and confounded that devise my hurt.
|
| 14416 |
Psalm 35:5 |
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
WEB: Let them be as chaff before the wind, Yahweh's angel driving them on.
AKJV: Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
ASV: Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving them on.
ERV: Let them be as chaff before the wind, and the angel of the LORD driving them on.
|
| 14417 |
Psalm 35:6 |
Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
WEB: Let their way be dark and slippery, Yahweh's angel pursuing them.
AKJV: Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
ASV: Let their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them.
ERV: Let their way be dark and slippery, and the angel of the LORD pursuing them.
|
| 14418 |
Psalm 35:7 |
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
WEB: For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul.
AKJV: For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul.
ASV: For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul.
ERV: For without cause have they hid for me their net in a pit, without cause have they digged a pit for my soul.
|
| 14419 |
Psalm 35:8 |
Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
WEB: Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction.
AKJV: Let destruction come on him at unawares; and let his net that he has hid catch himself: into that very destruction let him fall.
ASV: Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein.
ERV: Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: with destruction let him fall therein.
|
| 14420 |
Psalm 35:9 |
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
WEB: My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.
AKJV: And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
ASV: And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
ERV: And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
|
| 14421 |
Psalm 35:10 |
All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
WEB: All my bones shall say, |Yahweh, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?|
AKJV: All my bones shall say, LORD, who is like to you, which deliver the poor from him that is too strong for him, yes, the poor and the needy from him that spoils him?
ASV: All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him?
ERV: All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
|
| 14422 |
Psalm 35:11 |
False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
WEB: Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.
AKJV: False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
ASV: Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not.
ERV: Unrighteous witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
|
| 14423 |
Psalm 35:12 |
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
WEB: They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
AKJV: They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
ASV: They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
ERV: They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
|
| 14424 |
Psalm 35:13 |
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
WEB: But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.
AKJV: But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into my own bosom.
ASV: But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom.
ERV: But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
|
| 14425 |
Psalm 35:14 |
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
WEB: I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
AKJV: I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourns for his mother.
ASV: I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
ERV: I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
|
| 14426 |
Psalm 35:15 |
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
WEB: But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
AKJV: But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
ASV: But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
ERV: But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
|
| 14427 |
Psalm 35:16 |
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
WEB: Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.
AKJV: With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.
ASV: Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
ERV: Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
|
| 14428 |
Psalm 35:17 |
Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
WEB: Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions.
AKJV: Lord, how long will you look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
ASV: Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
ERV: Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
|
| 14429 |
Psalm 35:18 |
I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
WEB: I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.
AKJV: I will give you thanks in the great congregation: I will praise you among much people.
ASV: I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
ERV: I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
|
| 14430 |
Psalm 35:19 |
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
WEB: Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes.
AKJV: Let not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
ASV: Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
ERV: Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
|
| 14431 |
Psalm 35:20 |
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
WEB: For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
AKJV: For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
ASV: For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
ERV: For they speak not peace: but they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
|
| 14432 |
Psalm 35:21 |
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
WEB: Yes, they opened their mouth wide against me. They said, |Aha! Aha! Our eye has seen it!|
AKJV: Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.
ASV: Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
ERV: Yea, they opened their mouth wide against me; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
|
| 14433 |
Psalm 35:22 |
This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
WEB: You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.
AKJV: This you have seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
ASV: Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.
ERV: Thou hast seen it, O LORD; keep not silence: O Lord, be not far from me.
|
| 14434 |
Psalm 35:23 |
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
WEB: Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
AKJV: Stir up yourself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
ASV: Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
ERV: Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
|
| 14435 |
Psalm 35:24 |
Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
WEB: Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me.
AKJV: Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me.
ASV: Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me.
ERV: Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
|
| 14436 |
Psalm 35:25 |
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
WEB: Don't let them say in their heart, |Aha! That's the way we want it!| Don't let them say, |We have swallowed him up!|
AKJV: Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
ASV: Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
ERV: Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
|
| 14437 |
Psalm 35:26 |
Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
WEB: Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.
AKJV: Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
ASV: Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me.
ERV: Let them be ashamed and confounded together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
|
| 14438 |
Psalm 35:27 |
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
WEB: Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, |Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!|
AKJV: Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, which has pleasure in the prosperity of his servant.
ASV: Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.
ERV: Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, The LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
|
| 14439 |
Psalm 35:28 |
And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
WEB: My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.
AKJV: And my tongue shall speak of your righteousness and of your praise all the day long.
ASV: And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long.
ERV: And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise all the day long.
|
| 14440 |
Psalm 36:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD.} The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
WEB: An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: |There is no fear of God before his eyes.|
AKJV: The transgression of the wicked said within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
ASV: The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
|
| 14441 |
Psalm 36:2 |
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
WEB: For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
AKJV: For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
ASV: For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.
ERV: For he flattereth himself in his own eyes, that his iniquity shall not be found out and be hated.
|
| 14442 |
Psalm 36:3 |
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
WEB: The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
AKJV: The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
ASV: The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good.
ERV: The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise and to do good.
|
| 14443 |
Psalm 36:4 |
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
WEB: He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil.
AKJV: He devises mischief on his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.
ASV: He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
ERV: He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
|
| 14444 |
Psalm 36:5 |
Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
WEB: Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
AKJV: Your mercy, O LORD, is in the heavens; and your faithfulness reaches to the clouds.
ASV: Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies.
ERV: Thy lovingkindness, O LORD, is in the heavens; thy faithfulness reacheth unto the skies.
|
| 14445 |
Psalm 36:6 |
Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
WEB: Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.
AKJV: Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
ASV: Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
ERV: Thy righteousness is like the mountains of God; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
|
| 14446 |
Psalm 36:7 |
How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
WEB: How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.
AKJV: How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
ASV: How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
ERV: How precious is thy lovingkindness, O God! and the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
|
| 14447 |
Psalm 36:8 |
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
WEB: They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.
AKJV: They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
ASV: They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
ERV: They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
|
| 14448 |
Psalm 36:9 |
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
WEB: For with you is the spring of life. In your light shall we see light.
AKJV: For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
ASV: For with thee is the fountain of life: In thy light shall we see light.
ERV: For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
|
| 14449 |
Psalm 36:10 |
O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
WEB: Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
AKJV: O continue your loving kindness to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
ASV: Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee, And thy righteousness to the upright in heart.
ERV: O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
|
| 14450 |
Psalm 36:11 |
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
WEB: Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away.
AKJV: Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
ASV: Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
ERV: Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
|
| 14451 |
Psalm 36:12 |
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
WEB: There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.
AKJV: There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
ASV: There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.
ERV: There are the workers of iniquity fallen: they are thrust down, and shall not be able to rise.
|
| 14452 |
Psalm 37:1 |
{A Psalm of David.} Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
WEB: Don't fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
AKJV: Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.
ASV: Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
ERV: A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
|
| 14453 |
Psalm 37:2 |
For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
WEB: For they shall soon be cut down like the grass, and wither like the green herb.
AKJV: For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
ASV: For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.
ERV: For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
|
| 14454 |
Psalm 37:3 |
Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
WEB: Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.
AKJV: Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and truly you shall be fed.
ASV: Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed on his faithfulness.
ERV: Trust in the LORD, and do good; dwell in the land, and follow after faithfulness.
|
| 14455 |
Psalm 37:4 |
Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
WEB: Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart.
AKJV: Delight yourself also in the LORD: and he shall give you the desires of your heart.
ASV: Delight thyself also in Jehovah; And he will give thee the desires of thy heart.
ERV: Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.
|
| 14456 |
Psalm 37:5 |
Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.
WEB: Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:
AKJV: Commit your way to the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.
ASV: Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.
ERV: Commit thy way unto the LORD; trust also in him, and he shall bring it to pass.
|
| 14457 |
Psalm 37:6 |
And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
WEB: he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun.
AKJV: And he shall bring forth your righteousness as the light, and your judgment as the noonday.
ASV: And he will make thy righteousness to go forth as the light, And thy justice as the noon-day.
ERV: Add he shall make thy righteousness to go forth as the light, and thy judgment as the noonday.
|
| 14458 |
Psalm 37:7 |
Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
WEB: Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don't fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen.
AKJV: Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not yourself because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked devices to pass.
ASV: Rest in Jehovah, and wait patiently for him: Fret not thyself because of him who prospereth in his way, Because of the man who bringeth wicked devices to pass.
ERV: Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
|
| 14459 |
Psalm 37:8 |
Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
WEB: Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing.
AKJV: Cease from anger, and forsake wrath: fret not yourself in any wise to do evil.
ASV: Cease from anger, and forsake wrath: Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
ERV: Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
|
| 14460 |
Psalm 37:9 |
For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
WEB: For evildoers shall be cut off, but those who wait for Yahweh shall inherit the land.
AKJV: For evildoers shall be cut off: but those that wait on the LORD, they shall inherit the earth.
ASV: For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
ERV: For evil-doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the land.
|
| 14461 |
Psalm 37:10 |
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
WEB: For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.
AKJV: For yet a little while, and the wicked shall not be: yes, you shall diligently consider his place, and it shall not be.
ASV: For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
ERV: For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
|
| 14462 |
Psalm 37:11 |
But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
WEB: But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.
AKJV: But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
ASV: But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
ERV: But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace.
|
| 14463 |
Psalm 37:12 |
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
WEB: The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.
AKJV: The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.
ASV: The wicked plotteth against the just, And gnasheth upon him with his teeth.
ERV: The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
|
| 14464 |
Psalm 37:13 |
The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
WEB: The Lord will laugh at him, for he sees that his day is coming.
AKJV: The LORD shall laugh at him: for he sees that his day is coming.
ASV: The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming.
ERV: The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.
|
| 14465 |
Psalm 37:14 |
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
WEB: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.
AKJV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
ASV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.
ERV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as be upright in the way:
|
| 14466 |
Psalm 37:15 |
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
WEB: Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
AKJV: Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
ASV: Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
ERV: Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
|
| 14467 |
Psalm 37:16 |
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
WEB: Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked.
AKJV: A little that a righteous man has is better than the riches of many wicked.
ASV: Better is a little that the righteous hath Than the abundance of many wicked.
ERV: Better is a little that the righteous hath than the abundance of many wicked.
|
| 14468 |
Psalm 37:17 |
For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
WEB: For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous.
AKJV: For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholds the righteous.
ASV: For the arms of the wicked shall be broken; But Jehovah upholdeth the righteous.
ERV: For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.
|
| 14469 |
Psalm 37:18 |
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
WEB: Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever.
AKJV: The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
ASV: Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
ERV: The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever.
|
| 14470 |
Psalm 37:19 |
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
WEB: They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
AKJV: They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
ASV: They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
ERV: They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
|
| 14471 |
Psalm 37:20 |
But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
WEB: But the wicked shall perish. The enemies of Yahweh shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke.
AKJV: But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
ASV: But the wicked shall perish, And the enemies of Jehovah shall be as the fat of lambs: They shall consume; In smoke shall they consume away.
ERV: But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the excellency of the pastures: they shall consume; in smoke shall they consume away.
|
| 14472 |
Psalm 37:21 |
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.
WEB: The wicked borrow, and don't pay back, but the righteous give generously.
AKJV: The wicked borrows, and pays not again: but the righteous shows mercy, and gives.
ASV: The wicked borroweth, and payeth not again; But the righteous dealeth graciously, and giveth.
ERV: The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous dealeth graciously, and giveth.
|
| 14473 |
Psalm 37:22 |
For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
WEB: For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off.
AKJV: For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
ASV: For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off.
ERV: For such as be blessed of him shall inherit the land; and they that be cursed of him shall be cut off.
|
| 14474 |
Psalm 37:23 |
The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.
WEB: A man's goings are established by Yahweh. He delights in his way.
AKJV: The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delights in his way.
ASV: A man's goings are established of Jehovah; And he delighteth in his way.
ERV: A man's goings are established of the LORD; and he delighteth in his way.
|
| 14475 |
Psalm 37:24 |
Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
WEB: Though he stumble, he shall not fall, for Yahweh holds him up with his hand.
AKJV: Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholds him with his hand.
ASV: Though he fall, he shall not be utterly cast down; For Jehovah upholdeth him with his hand.
ERV: Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.
|
| 14476 |
Psalm 37:25 |
I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
WEB: I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread.
AKJV: I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
ASV: I have been young, and now am old; Yet have I not seen the righteous forsaken, Nor his seed begging bread.
ERV: I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging their bread.
|
| 14477 |
Psalm 37:26 |
He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
WEB: All day long he deals graciously, and lends. His seed is blessed.
AKJV: He is ever merciful, and lends; and his seed is blessed.
ASV: All the day long he dealeth graciously, and lendeth; And his seed is blessed.
ERV: All the day long he dealeth graciously, and lendeth; and his seed is blessed.
|
| 14478 |
Psalm 37:27 |
Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
WEB: Depart from evil, and do good. Live securely forever.
AKJV: Depart from evil, and do good; and dwell for ever more.
ASV: Depart from evil, and do good; And dwell for evermore.
ERV: Depart from evil, and do good; dwell for evermore.
|
| 14479 |
Psalm 37:28 |
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
WEB: For Yahweh loves justice, and doesn't forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.
AKJV: For the LORD loves judgment, and forsakes not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
ASV: For Jehovah loveth justice, And forsaketh not his saints; They are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off.
ERV: For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
|
| 14480 |
Psalm 37:29 |
The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
WEB: The righteous shall inherit the land, and live in it forever.
AKJV: The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
ASV: The righteous shall inherit the land, And dwell therein for ever.
ERV: The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
|
| 14481 |
Psalm 37:30 |
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
WEB: The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.
AKJV: The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of judgment.
ASV: The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
ERV: The mouth of the righteous talketh of wisdom, and his tongue speaketh judgment.
|
| 14482 |
Psalm 37:31 |
The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
WEB: The law of his God is in his heart. None of his steps shall slide.
AKJV: The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
ASV: The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
ERV: The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
|
| 14483 |
Psalm 37:32 |
The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
WEB: The wicked watches the righteous, and seeks to kill him.
AKJV: The wicked watches the righteous, and seeks to slay him.
ASV: The wicked watcheth the righteous, And seeketh to slay him.
ERV: The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
|
| 14484 |
Psalm 37:33 |
The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
WEB: Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
AKJV: The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
ASV: Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.
ERV: The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
|
| 14485 |
Psalm 37:34 |
Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
WEB: Wait for Yahweh, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it.
AKJV: Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land: when the wicked are cut off, you shall see it.
ASV: Wait for Jehovah, and keep his way, And he will exalt thee to inherit the land: When the wicked are cut off, thou shalt see it.
ERV: Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
|
| 14486 |
Psalm 37:35 |
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
WEB: I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.
AKJV: I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
ASV: I have seen the wicked in great power, And spreading himself like a green tree in its native soil.
ERV: I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green tree in its native soil.
|
| 14487 |
Psalm 37:36 |
Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
WEB: But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.
AKJV: Yet he passed away, and, see, he was not: yes, I sought him, but he could not be found.
ASV: But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.
ERV: But one passed by, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
|
| 14488 |
Psalm 37:37 |
Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
WEB: Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.
AKJV: Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
ASV: Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.
ERV: Mark the perfect man, and behold the upright: for the latter end of that man is peace.
|
| 14489 |
Psalm 37:38 |
But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
WEB: As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off.
AKJV: But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
ASV: As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.
ERV: As for transgressors, they shall be destroyed together: the latter end of the wicked shall be cut off.
|
| 14490 |
Psalm 37:39 |
But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
WEB: But the salvation of the righteous is from Yahweh. He is their stronghold in the time of trouble.
AKJV: But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
ASV: But the salvation of the righteous is of Jehovah; He is their stronghold in the time of trouble.
ERV: But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strong hold in the time of trouble.
|
| 14491 |
Psalm 37:40 |
And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
WEB: Yahweh helps them, and rescues them. He rescues them from the wicked, and saves them, Because they have taken refuge in him. A Psalm by David, for a memorial.
AKJV: And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
ASV: And Jehovah helpeth them, and rescueth them; He rescueth them from the wicked, and saveth them, Because they have taken refuge in him.
ERV: And the LORD helpeth them, and rescueth them: he rescueth them from the wicked, and saveth them, because they have taken refuge in him.
|
| 14492 |
Psalm 38:1 |
{A Psalm of David, to bring to remembrance.} O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
WEB: Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
AKJV: O lord, rebuke me not in your wrath: neither chasten me in your hot displeasure.
ASV: O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.
ERV: A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
|
| 14493 |
Psalm 38:2 |
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
WEB: For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
AKJV: For your arrows stick fast in me, and your hand presses me sore.
ASV: For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.
ERV: For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
|
| 14494 |
Psalm 38:3 |
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
WEB: There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
AKJV: There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
ASV: There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
ERV: There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
|
| 14495 |
Psalm 38:4 |
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
WEB: For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
AKJV: For my iniquities are gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
ASV: For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
ERV: For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
|
| 14496 |
Psalm 38:5 |
My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
WEB: My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
AKJV: My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
ASV: My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness.
ERV: My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness.
|
| 14497 |
Psalm 38:6 |
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
WEB: I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
AKJV: I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
ASV: I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
ERV: I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
|
| 14498 |
Psalm 38:7 |
For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
WEB: For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
AKJV: For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
ASV: For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
ERV: For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
|
| 14499 |
Psalm 38:8 |
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
WEB: I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
AKJV: I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
ASV: I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
ERV: I am faint and sore bruised: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
|
| 14500 |
Psalm 38:9 |
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
WEB: Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
AKJV: Lord, all my desire is before you; and my groaning is not hid from you.
ASV: Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
ERV: Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
|
| 14501 |
Psalm 38:10 |
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
WEB: My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
AKJV: My heart pants, my strength fails me: as for the light of my eyes, it also is gone from me.
ASV: My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
ERV: My heart throbbeth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
|
| 14502 |
Psalm 38:11 |
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
WEB: My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
AKJV: My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
ASV: My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
ERV: My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
|
| 14503 |
Psalm 38:12 |
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
WEB: They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
AKJV: They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
ASV: They also that seek after my life lay snares for me ; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.
ERV: They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
|
| 14504 |
Psalm 38:13 |
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
WEB: But I, as a deaf man, don't hear. I am as a mute man who doesn't open his mouth.
AKJV: But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that opens not his mouth.
ASV: But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
ERV: But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
|
| 14505 |
Psalm 38:14 |
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
WEB: Yes, I am as a man who doesn't hear, in whose mouth are no reproofs.
AKJV: Thus I was as a man that hears not, and in whose mouth are no reproofs.
ASV: Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.
ERV: Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
|
| 14506 |
Psalm 38:15 |
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
WEB: For in you, Yahweh, do I hope. You will answer, Lord my God.
AKJV: For in you, O LORD, do I hope: you will hear, O Lord my God.
ASV: For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
ERV: For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
|
| 14507 |
Psalm 38:16 |
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
WEB: For I said, |Don't let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips.|
AKJV: For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.
ASV: For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
ERV: For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
|
| 14508 |
Psalm 38:17 |
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
WEB: For I am ready to fall. My pain is continually before me.
AKJV: For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
ASV: For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
ERV: For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
|
| 14509 |
Psalm 38:18 |
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
WEB: For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
AKJV: For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
ASV: For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
ERV: For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
|
| 14510 |
Psalm 38:19 |
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
WEB: But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
AKJV: But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
ASV: But mine enemies are lively, and are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
ERV: But mine enemies are lively, and are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
|
| 14511 |
Psalm 38:20 |
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
WEB: They who also render evil for good are adversaries to me, because I follow what is good.
AKJV: They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that good is.
ASV: They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
ERV: They also that render evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
|
| 14512 |
Psalm 38:21 |
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
WEB: Don't forsake me, Yahweh. My God, don't be far from me.
AKJV: Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
ASV: Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.
ERV: Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
|
| 14513 |
Psalm 38:22 |
Make haste to help me, O Lord my salvation.
WEB: Hurry to help me, Lord, my salvation. For the Chief Musician. For Jeduthun. A Psalm by David.
AKJV: Make haste to help me, O Lord my salvation.
ASV: Make haste to help me, O Lord, my salvation.
ERV: Make haste to help me, O Lord my salvation.
|
| 14514 |
Psalm 39:1 |
{To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David.} I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
WEB: I said, |I will watch my ways, so that I don't sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.|
AKJV: I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
ASV: I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
ERV: For the Chief Musician, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
|
| 14515 |
Psalm 39:2 |
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
WEB: I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
AKJV: I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
ASV: I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
ERV: I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
|
| 14516 |
Psalm 39:3 |
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
WEB: My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned: I spoke with my tongue:
AKJV: My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,
ASV: My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: Then'spake I with my tongue:
ERV: My heart was hot within me; while I was musing the fire kindled: then spake I with my tongue:
|
| 14517 |
Psalm 39:4 |
LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
WEB: |Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
AKJV: LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
ASV: Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
ERV: LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; let me know how frail I am.
|
| 14518 |
Psalm 39:5 |
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
WEB: Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath.| Selah.
AKJV: Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as nothing before you: truly every man at his best state is altogether vanity. Selah.
ASV: Behold, thou hast made my days as handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
ERV: Behold, thou hast made my days as handbreadths; and mine age is as nothing before thee: surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
|
| 14519 |
Psalm 39:6 |
Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
WEB: |Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.
AKJV: Surely every man walks in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.
ASV: Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up riches , and knoweth not who shall gather them.
ERV: Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
|
| 14520 |
Psalm 39:7 |
And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
WEB: Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
AKJV: And now, Lord, what wait I for? my hope is in you.
ASV: And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.
ERV: And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
|
| 14521 |
Psalm 39:8 |
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
WEB: Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
AKJV: Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
ASV: Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
ERV: Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
|
| 14522 |
Psalm 39:9 |
I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
WEB: I was mute. I didn't open my mouth, because you did it.
AKJV: I was dumb, I opened not my mouth; because you did it.
ASV: I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
ERV: I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
|
| 14523 |
Psalm 39:10 |
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
WEB: Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
AKJV: Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of your hand.
ASV: Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
ERV: Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
|
| 14524 |
Psalm 39:11 |
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
WEB: When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath.| Selah.
AKJV: When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
ASV: When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah
ERV: When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah
|
| 14525 |
Psalm 39:12 |
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.
WEB: |Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.
AKJV: Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not your peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
ASV: Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were.
ERV: Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, a sojourner, as all my fathers were.
|
| 14526 |
Psalm 39:13 |
O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
WEB: Oh spare me, that I may recover strength, before I go away, and exist no more.| For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
ASV: Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.
ERV: O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
|
| 14527 |
Psalm 40:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
WEB: I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.
AKJV: I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.
ASV: I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
|
| 14528 |
Psalm 40:2 |
He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
WEB: He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.
AKJV: He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet on a rock, and established my goings.
ASV: He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay; And he set my feet upon a rock, and established my goings.
ERV: He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay; and he set my feet upon a rock, and established my goings.
|
| 14529 |
Psalm 40:3 |
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
WEB: He has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in Yahweh.
AKJV: And he has put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
ASV: And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in Jehovah.
ERV: And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
|
| 14530 |
Psalm 40:4 |
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
WEB: Blessed is the man who makes Yahweh his trust, and doesn't respect the proud, nor such as turn aside to lies.
AKJV: Blessed is that man that makes the LORD his trust, and respects not the proud, nor such as turn aside to lies.
ASV: Blessed is the man that maketh Jehovah his trust, And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
ERV: Blessed is the man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
|
| 14531 |
Psalm 40:5 |
Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
WEB: Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They can't be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
AKJV: Many, O LORD my God, are your wonderful works which you have done, and your thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order to you: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
ASV: Many, O Jehovah my God, are the wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward; They cannot be set in order unto thee; If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered.
ERV: Many, O LORD my God, are the wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be set in order unto thee; if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
|
| 14532 |
Psalm 40:6 |
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
WEB: Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering.
AKJV: Sacrifice and offering you did not desire; my ears have you opened: burnt offering and sin offering have you not required.
ASV: Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.
ERV: Sacrifice and offering thou hast no delight in; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
|
| 14533 |
Psalm 40:7 |
Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
WEB: Then I said, |Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.
AKJV: Then said I, See, I come: in the volume of the book it is written of me,
ASV: Then said I, Lo, I am come; In the roll of the book it is written of me:
ERV: Then said I, Lo, I am come; in the roll of the book it is written of me:
|
| 14534 |
Psalm 40:8 |
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
WEB: I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart.|
AKJV: I delight to do your will, O my God: yes, your law is within my heart.
ASV: I delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart.
ERV: I delight to do thy will, O my God; yea, thy law is within my heart.
|
| 14535 |
Psalm 40:9 |
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
WEB: I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, Yahweh, you know.
AKJV: I have preached righteousness in the great congregation: see, I have not refrained my lips, O LORD, you know.
ASV: I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.
ERV: I have published righteousness in the great congregation; lo, I will not refrain my lips, O LORD, thou knowest.
|
| 14536 |
Psalm 40:10 |
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
WEB: I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.
AKJV: I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your loving kindness and your truth from the great congregation.
ASV: I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.
ERV: I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
|
| 14537 |
Psalm 40:11 |
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
WEB: Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
AKJV: Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me.
ASV: Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
ERV: Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
|
| 14538 |
Psalm 40:12 |
For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
WEB: For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
AKJV: For innumerable evils have compassed me about: my iniquities have taken hold on me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart fails me.
ASV: For innumerable evils have compassed me about; Mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; They are more than the hairs of my head; And my heart hath failed me.
ERV: For innumerable evils have compassed me about, mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head, and my heart hath failed me.
|
| 14539 |
Psalm 40:13 |
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
WEB: Be pleased, Yahweh, to deliver me. Hurry to help me, Yahweh.
AKJV: Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
ASV: Be pleased, O Jehovah, to deliver me: Make haste to help me, O Jehovah.
ERV: Be pleased, O LORD, to deliver me: make haste to help me, O LORD.
|
| 14540 |
Psalm 40:14 |
Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
WEB: Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
AKJV: Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
ASV: Let them be put to shame and confounded together That seek after my soul to destroy it: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.
ERV: Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
|
| 14541 |
Psalm 40:15 |
Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
WEB: Let them be desolate by reason of their shame that tell me, |Aha! Aha!|
AKJV: Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
ASV: Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.
ERV: Let them be desolate by reason of their shame that say unto me, Aha, Aha.
|
| 14542 |
Psalm 40:16 |
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
WEB: Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, |Let Yahweh be exalted!|
AKJV: Let all those that seek you rejoice and be glad in you: let such as love your salvation say continually, The LORD be magnified.
ASV: Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified.
ERV: Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.
|
| 14543 |
Psalm 40:17 |
But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
WEB: But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: But I am poor and needy; yet the Lord thinks on me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
ASV: But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God.
ERV: But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
|
| 14544 |
Psalm 41:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
WEB: Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil.
AKJV: Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
ASV: Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the day of evil.
|
| 14545 |
Psalm 41:2 |
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
WEB: Yahweh will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies.
AKJV: The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed on the earth: and you will not deliver him to the will of his enemies.
ASV: Jehovah will preserve him, and keep him alive, And he shall be blessed upon the earth; And deliver not thou him unto the will of his enemies.
ERV: The LORD will preserve him, and keep him alive, and he shall be blessed upon the earth; and deliver not thou him unto the will of his enemies.
|
| 14546 |
Psalm 41:3 |
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
WEB: Yahweh will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness.
AKJV: The LORD will strengthen him on the bed of languishing: you will make all his bed in his sickness.
ASV: Jehovah will support him upon the couch of languishing: Thou makest all his bed in his sickness.
ERV: The LORD will support him upon the couch of languishing: thou makest all his bed in his sickness.
|
| 14547 |
Psalm 41:4 |
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
WEB: I said, |Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.|
AKJV: I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.
ASV: I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
ERV: I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
|
| 14548 |
Psalm 41:5 |
Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
WEB: My enemies speak evil against me: |When will he die, and his name perish?|
AKJV: My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
ASV: Mine enemies speak evil against me,'saying , When will he die, and his name perish?
ERV: Mine enemies speak evil against me, saying, When shall he die, and his name perish?
|
| 14549 |
Psalm 41:6 |
And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
WEB: If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it.
AKJV: And if he come to see me, he speaks vanity: his heart gathers iniquity to itself; when he goes abroad, he tells it.
ASV: And if he come to see me , he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.
ERV: And if he come to see me, he speaketh vanity; his heart gathereth iniquity to itself: when he goeth abroad, he telleth it.
|
| 14550 |
Psalm 41:7 |
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
WEB: All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
AKJV: All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
ASV: All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.
ERV: All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
|
| 14551 |
Psalm 41:8 |
An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
WEB: |An evil disease,| they say, |has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.|
AKJV: An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more.
ASV: An evil disease,'say they , cleaveth fast unto him; And now that he lieth he shall rise up no more.
ERV: An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
|
| 14552 |
Psalm 41:9 |
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
WEB: Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
AKJV: Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
ASV: Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.
ERV: Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
|
| 14553 |
Psalm 41:10 |
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
WEB: But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
AKJV: But you, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
ASV: But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
ERV: But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
|
| 14554 |
Psalm 41:11 |
By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
WEB: By this I know that you delight in me, because my enemy doesn't triumph over me.
AKJV: By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.
ASV: By this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
ERV: By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
|
| 14555 |
Psalm 41:12 |
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
WEB: As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
AKJV: And as for me, you uphold me in my integrity, and set me before your face for ever.
ASV: And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
ERV: And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
|
| 14556 |
Psalm 41:13 |
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
WEB: Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen. BOOK II For the Chief Musician. A contemplation by the sons of Korah.
AKJV: Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
ASV: Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
ERV: Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.
|
| 14557 |
Psalm 42:1 |
{To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.} As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
WEB: As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
AKJV: As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.
ASV: As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
ERV: BOOK II For the Chief Musician; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
|
| 14558 |
Psalm 42:2 |
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
WEB: My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
AKJV: My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
ASV: My soul thirsteth for God, for the living God: When shall I come and appear before God?
ERV: My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
|
| 14559 |
Psalm 42:3 |
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
WEB: My tears have been my food day and night, while they continually ask me, |Where is your God?|
AKJV: My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?
ASV: My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
ERV: My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
|
| 14560 |
Psalm 42:4 |
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
WEB: These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
AKJV: When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy day.
ASV: These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
ERV: These things I remember, and pour out my soul within me, how I went with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
|
| 14561 |
Psalm 42:5 |
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
WEB: Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
AKJV: Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
ASV: Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him For the help of his countenance.
ERV: Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the health of his countenance.
|
| 14562 |
Psalm 42:6 |
O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
WEB: My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
AKJV: O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
ASV: O my God, my soul is cast down within me: Therefore do I remember thee from the land of the Jordan, And the Hermons, from the hill Mizar.
ERV: O my God, my soul is cast down within me: therefore do I remember thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
|
| 14563 |
Psalm 42:7 |
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
WEB: Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
AKJV: Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.
ASV: Deep calleth unto deep at the noise of thy waterfalls: All thy waves and thy billows are gone over me.
ERV: Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
|
| 14564 |
Psalm 42:8 |
Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
WEB: Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
AKJV: Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
ASV: Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.
ERV: Yet the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.
|
| 14565 |
Psalm 42:9 |
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WEB: I will ask God, my rock, |Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?|
AKJV: I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ASV: I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ERV: I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
|
| 14566 |
Psalm 42:10 |
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
WEB: As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, |Where is your God?|
AKJV: As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?
ASV: As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?
ERV: As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me; while they continually say unto me, Where is thy God?
|
| 14567 |
Psalm 42:11 |
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WEB: Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.
AKJV: Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
ASV: Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.
ERV: Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
|
| 14568 |
Psalm 43:1 |
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
WEB: Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
AKJV: Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
ASV: Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: Oh deliver me from the deceitful and unjust man.
ERV: Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
|
| 14569 |
Psalm 43:2 |
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
WEB: For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
AKJV: For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ASV: For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
ERV: For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
|
| 14570 |
Psalm 43:3 |
O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
WEB: Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.
AKJV: O send out your light and your truth: let them lead me; let them bring me to your holy hill, and to your tabernacles.
ASV: Oh send out thy light and thy truth; let them lead me: Let them bring me unto thy holy hill, And to thy tabernacles.
ERV: O send out thy light and thy truth; let them lead me: let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
|
| 14571 |
Psalm 43:4 |
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
WEB: Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God.
AKJV: Then will I go to the altar of God, to God my exceeding joy: yes, on the harp will I praise you, O God my God.
ASV: Then will I go unto the altar of God, Unto God my exceeding joy; And upon the harp will I praise thee, O God, my God.
ERV: Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: and upon the harp will I praise thee, O God, my God.
|
| 14572 |
Psalm 43:5 |
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
WEB: Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
AKJV: Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
ASV: Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.
ERV: Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
|
| 14573 |
Psalm 44:1 |
{To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil.} We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
WEB: We have heard with our ears, God; our fathers have told us, what work you did in their days, in the days of old.
AKJV: We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you did in their days, in the times of old.
ASV: We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old.
ERV: For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the days of old.
|
| 14574 |
Psalm 44:2 |
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
WEB: You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.
AKJV: How you did drive out the heathen with your hand, and planted them; how you did afflict the people, and cast them out.
ASV: Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
ERV: Thou didst drive out the nations with thy hand, and plantedst them in; thou didst afflict the peoples, and didst spread them abroad.
|
| 14575 |
Psalm 44:3 |
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
WEB: For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.
AKJV: For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had a favor to them.
ASV: For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.
ERV: For they gat not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
|
| 14576 |
Psalm 44:4 |
Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
WEB: You are my King, God. Command victories for Jacob!
AKJV: You are my King, O God: command deliverances for Jacob.
ASV: Thou art my King, O God: Command deliverance for Jacob.
ERV: Thou art my King, O God: command deliverance for Jacob.
|
| 14577 |
Psalm 44:5 |
Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
WEB: Through you, will we push down our adversaries. Through your name, will we tread them under who rise up against us.
AKJV: Through you will we push down our enemies: through your name will we tread them under that rise up against us.
ASV: Through thee will we push down our adversaries: Through thy name will we tread them under that rise up against us.
ERV: Through thee will we push down our adversaries: through thy name will we tread them under that rise up against us.
|
| 14578 |
Psalm 44:6 |
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
WEB: For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
AKJV: For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
ASV: For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
ERV: For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
|
| 14579 |
Psalm 44:7 |
But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
WEB: But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.
AKJV: But you have saved us from our enemies, and have put them to shame that hated us.
ASV: But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.
ERV: But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
|
| 14580 |
Psalm 44:8 |
In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
WEB: In God we have made our boast all day long, we will give thanks to your name forever. Selah.
AKJV: In God we boast all the day long, and praise your name for ever. Selah.
ASV: In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
ERV: In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. Selah
|
| 14581 |
Psalm 44:9 |
But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
WEB: But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don't go out with our armies.
AKJV: But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.
ASV: But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.
ERV: But now thou hast cast us off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.
|
| 14582 |
Psalm 44:10 |
Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
WEB: You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves.
AKJV: You make us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
ASV: Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.
ERV: Thou makest us to turn back from the adversary: and they which hate us spoil for themselves.
|
| 14583 |
Psalm 44:11 |
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
WEB: You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.
AKJV: You have given us like sheep appointed for meat; and have scattered us among the heathen.
ASV: Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations.
ERV: Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the nations.
|
| 14584 |
Psalm 44:12 |
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
WEB: You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale.
AKJV: You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.
ASV: Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.
ERV: Thou sellest thy people for nought, and hast not increased thy wealth by their price.
|
| 14585 |
Psalm 44:13 |
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
WEB: You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
AKJV: You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to them that are round about us.
ASV: Thou makest us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to them that are round about us.
ERV: Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
|
| 14586 |
Psalm 44:14 |
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
WEB: You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
AKJV: You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
ASV: Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
ERV: Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
|
| 14587 |
Psalm 44:15 |
My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
WEB: All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,
AKJV: My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,
ASV: All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,
ERV: All the day long is my dishonour before me, and the shame of my face hath covered me,
|
| 14588 |
Psalm 44:16 |
For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
WEB: At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger.
AKJV: For the voice of him that reproaches and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
ASV: For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
ERV: For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
|
| 14589 |
Psalm 44:17 |
All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
WEB: All this has come on us, yet have we not forgotten you, Neither have we been false to your covenant.
AKJV: All this is come on us; yet have we not forgotten you, neither have we dealt falsely in your covenant.
ASV: All this is come upon us; Yet have we not forgotten thee, Neither have we dealt falsely in thy covenant.
ERV: All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
|
| 14590 |
Psalm 44:18 |
Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
WEB: Our heart has not turned back, neither have our steps strayed from your path,
AKJV: Our heart is not turned back, neither have our steps declined from your way;
ASV: Our heart is not turned back, Neither have our steps declined from thy way,
ERV: Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
|
| 14591 |
Psalm 44:19 |
Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
WEB: Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.
AKJV: Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
ASV: That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
ERV: That thou hast sore broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
|
| 14592 |
Psalm 44:20 |
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
WEB: If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
AKJV: If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
ASV: If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
ERV: If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
|
| 14593 |
Psalm 44:21 |
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
WEB: won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
AKJV: Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
ASV: Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
ERV: Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
|
| 14594 |
Psalm 44:22 |
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
WEB: Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter.
AKJV: Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
ASV: Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
ERV: Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
|
| 14595 |
Psalm 44:23 |
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
WEB: Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.
AKJV: Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever.
ASV: Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.
ERV: Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
|
| 14596 |
Psalm 44:24 |
Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
WEB: Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
AKJV: Why hide you your face, and forget our affliction and our oppression?
ASV: Wherefore hidest thou thy face, And forgettest our affliction and our oppression?
ERV: Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
|
| 14597 |
Psalm 44:25 |
For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
WEB: For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth.
AKJV: For our soul is bowed down to the dust: our belly sticks to the earth.
ASV: For our soul is bowed down to the dust: Our body cleaveth unto the earth.
ERV: For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
|
| 14598 |
Psalm 44:26 |
Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
WEB: Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. For the Chief Musician. Set to |The Lilies.| A contemplation by the sons of Korah. A wedding song.
AKJV: Arise for our help, and redeem us for your mercies' sake.
ASV: Rise up for our help, And redeem us for thy lovingkindness'sake.
ERV: Rise up for our help, and redeem us for thy lovingkindness' sake.
|
| 14599 |
Psalm 45:1 |
{To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves.} My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
WEB: My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.
AKJV: My heart is gushing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
ASV: My heart overfloweth with a goodly matter; I speak the things which I have made touching the king: My tongue is the pen of a ready writer.
ERV: For the Chief Musician; set to Shoshannim; a Psalm of the sons of Korah. Maschil. A Song of loves. My heart overfloweth with a goodly matter: I speak the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
|
| 14600 |
Psalm 45:2 |
Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
WEB: You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore God has blessed you forever.
AKJV: You are fairer than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you for ever.
ASV: Thou art fairer than the children of men; Grace is poured into thy lips: Therefore God hath blessed thee for ever.
ERV: Thou art fairer than the children of men; grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
|
| 14601 |
Psalm 45:3 |
Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
WEB: Strap your sword on your thigh, mighty one: your splendor and your majesty.
AKJV: Gird your sword on your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
ASV: Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, Thy glory and thy majesty.
ERV: Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, thy glory and thy majesty.
|
| 14602 |
Psalm 45:4 |
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
WEB: In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds.
AKJV: And in your majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and your right hand shall teach you terrible things.
ASV: And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness and righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.
ERV: And in thy majesty ride on prosperously, because of truth and meekness and righteousness: and thy right hand shall teach thee terrible things.
|
| 14603 |
Psalm 45:5 |
Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
WEB: Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies.
AKJV: Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under you.
ASV: Thine arrows are sharp; The peoples fall under thee; They are in the heart of the king's enemies.
ERV: Thine arrows are sharp; the peoples fall under thee; they are in the heart of the king's enemies.
|
| 14604 |
Psalm 45:6 |
Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
WEB: Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
AKJV: Your throne, O God, is for ever and ever: the scepter of your kingdom is a right scepter.
ASV: Thy throne, O God, is for ever and ever: A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.
ERV: Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.
|
| 14605 |
Psalm 45:7 |
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
WEB: You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
AKJV: You love righteousness, and hate wickedness: therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
ASV: Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows.
ERV: Thou hast loved righteousness, and hated wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
|
| 14606 |
Psalm 45:8 |
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
WEB: All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
AKJV: All your garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made you glad.
ASV: All thy garments'smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
ERV: All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.
|
| 14607 |
Psalm 45:9 |
Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
WEB: Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.
AKJV: Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand did stand the queen in gold of Ophir.
ASV: Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
ERV: Kings' daughters are among thy honourable women: at thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.
|
| 14608 |
Psalm 45:10 |
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
WEB: Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father's house.
AKJV: Listen, O daughter, and consider, and incline your ear; forget also your own people, and your father's house;
ASV: Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:
ERV: Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
|
| 14609 |
Psalm 45:11 |
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
WEB: So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
AKJV: So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and worship you him.
ASV: So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
ERV: So shall the king desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
|
| 14610 |
Psalm 45:12 |
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
WEB: The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
AKJV: And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.
ASV: And the daughter of Tyre'shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
ERV: And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.
|
| 14611 |
Psalm 45:13 |
The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
WEB: The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold.
AKJV: The king's daughter is all glorious within: her clothing is of worked gold.
ASV: The king's daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.
ERV: The king's daughter within the palace is all glorious: her clothing is inwrought with gold.
|
| 14612 |
Psalm 45:14 |
She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
WEB: She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.
AKJV: She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to you.
ASV: She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.
ERV: She shall be led unto the king in broidered work: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
|
| 14613 |
Psalm 45:15 |
With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
WEB: With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king's palace.
AKJV: With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
ASV: With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace.
ERV: With gladness and rejoicing shall they be led: they shall enter into the king's palace.
|
| 14614 |
Psalm 45:16 |
Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
WEB: Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth.
AKJV: Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.
ASV: Instead of thy fathers shall be thy children, Whom thou shalt make princes in all the earth.
ERV: Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou shalt make princes in all the earth.
|
| 14615 |
Psalm 45:17 |
I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
WEB: I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever. For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.
AKJV: I will make your name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise you for ever and ever.
ASV: I will make thy name to be remembered in all generations: Therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
ERV: I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the peoples give thee thanks for ever and ever.
|
| 14616 |
Psalm 46:1 |
{To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.} God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
WEB: God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
AKJV: God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
ASV: God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
ERV: For the Chief Musician: a Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
|
| 14617 |
Psalm 46:2 |
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
WEB: Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
AKJV: Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the middle of the sea;
ASV: Therefore will we not fear, though the earth do change, And though the mountains be shaken into the heart of the seas;
ERV: Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas;
|
| 14618 |
Psalm 46:3 |
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
WEB: though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
AKJV: Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
ASV: Though the waters thereof roar and be troubled, Though the mountains tremble with the swelling thereof. Selah
ERV: Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah
|
| 14619 |
Psalm 46:4 |
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
WEB: There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
AKJV: There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
ASV: There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
ERV: There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
|
| 14620 |
Psalm 46:5 |
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
WEB: God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
AKJV: God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
ASV: God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.
ERV: God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
|
| 14621 |
Psalm 46:6 |
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
WEB: The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the earth melted.
AKJV: The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
ASV: The nations raged, the kingdoms were moved: He uttered his voice, the earth melted.
ERV: The nations raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
|
| 14622 |
Psalm 46:7 |
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
WEB: Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
AKJV: The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
ASV: Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
ERV: The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
|
| 14623 |
Psalm 46:8 |
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
WEB: Come, see Yahweh's works, what desolations he has made in the earth.
AKJV: Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
ASV: Come, behold the works of Jehovah, What desolations he hath made in the earth.
ERV: Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
|
| 14624 |
Psalm 46:9 |
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
WEB: He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
AKJV: He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.
ASV: He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
ERV: He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
|
| 14625 |
Psalm 46:10 |
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
WEB: |Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.|
AKJV: Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
ASV: Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
ERV: Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
|
| 14626 |
Psalm 46:11 |
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
WEB: Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
AKJV: The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
ASV: Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
ERV: The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah
|
| 14627 |
Psalm 47:1 |
{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
WEB: Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
AKJV: O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.
ASV: Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.
ERV: For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
|
| 14628 |
Psalm 47:2 |
For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
WEB: For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
AKJV: For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
ASV: For Jehovah Most High is terrible; He is a great King over all the earth.
ERV: For the LORD Most High is terrible; he is a great King over all the earth.
|
| 14629 |
Psalm 47:3 |
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
WEB: He subdues nations under us, and peoples under our feet.
AKJV: He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
ASV: He subdueth peoples under us, And nations under our feet.
ERV: He shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet.
|
| 14630 |
Psalm 47:4 |
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
WEB: He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.
AKJV: He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
ASV: He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah
ERV: He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah
|
| 14631 |
Psalm 47:5 |
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
WEB: God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
AKJV: God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
ASV: God is gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.
ERV: God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
|
| 14632 |
Psalm 47:6 |
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
WEB: Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
AKJV: Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
ASV: Sing praise to God, sing praises: Sing praises unto our King, sing praises.
ERV: Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
|
| 14633 |
Psalm 47:7 |
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
WEB: For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
AKJV: For God is the King of all the earth: sing you praises with understanding.
ASV: For God is the King of all the earth: Sing ye praises with understanding.
ERV: For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
|
| 14634 |
Psalm 47:8 |
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
WEB: God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
AKJV: God reigns over the heathen: God sits on the throne of his holiness.
ASV: God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
ERV: God reigneth over the nations: God sitteth upon his holy throne.
|
| 14635 |
Psalm 47:9 |
The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
WEB: The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted! A Song. A Psalm by the sons of Korah.
AKJV: The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.
ASV: The princes of the peoples are gathered together To be the people of the God of Abraham: For the shields of the earth belong unto God; He is greatly exalted.
ERV: The princes of the peoples are gathered together to be the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God; he is greatly exalted.
|
| 14636 |
Psalm 48:1 |
{A Song and Psalm for the sons of Korah.} Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
WEB: Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
AKJV: Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
ASV: Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
ERV: A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
|
| 14637 |
Psalm 48:2 |
Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
WEB: Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
AKJV: Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
ASV: Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, on the sides of the north, The city of the great King.
ERV: Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
|
| 14638 |
Psalm 48:3 |
God is known in her palaces for a refuge.
WEB: God has shown himself in her citadels as a refuge.
AKJV: God is known in her palaces for a refuge.
ASV: God hath made himself known in her palaces for a refuge.
ERV: God hath made himself known in her palaces for a refuge.
|
| 14639 |
Psalm 48:4 |
For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
WEB: For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
AKJV: For, see, the kings were assembled, they passed by together.
ASV: For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
ERV: For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
|
| 14640 |
Psalm 48:5 |
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
WEB: They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
AKJV: They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hurried away.
ASV: They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
ERV: They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
|
| 14641 |
Psalm 48:6 |
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
WEB: Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
AKJV: Fear took hold on them there, and pain, as of a woman in travail.
ASV: Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
ERV: Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
|
| 14642 |
Psalm 48:7 |
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
WEB: With the east wind, you break the ships of Tarshish.
AKJV: You break the ships of Tarshish with an east wind.
ASV: With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
ERV: With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
|
| 14643 |
Psalm 48:8 |
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
WEB: As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
AKJV: As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
ASV: As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
ERV: As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
|
| 14644 |
Psalm 48:9 |
We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
WEB: We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
AKJV: We have thought of your loving kindness, O God, in the middle of your temple.
ASV: We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.
ERV: We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
|
| 14645 |
Psalm 48:10 |
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
WEB: As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
AKJV: According to your name, O God, so is your praise to the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
ASV: As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.
ERV: As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
|
| 14646 |
Psalm 48:11 |
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
WEB: Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
AKJV: Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments.
ASV: Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
ERV: Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
|
| 14647 |
Psalm 48:12 |
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
WEB: Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
AKJV: Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
ASV: Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;
ERV: Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
|
| 14648 |
Psalm 48:13 |
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
WEB: Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
AKJV: Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.
ASV: Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
ERV: Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
|
| 14649 |
Psalm 48:14 |
For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
WEB: For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
AKJV: For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.
ASV: For this God is our God for ever and ever: He will be our guide even unto death.
ERV: For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
|
| 14650 |
Psalm 49:1 |
{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
WEB: Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,
AKJV: Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
ASV: Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,
ERV: For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the world:
|
| 14651 |
Psalm 49:2 |
Both low and high, rich and poor, together.
WEB: both low and high, rich and poor together.
AKJV: Both low and high, rich and poor, together.
ASV: Both low and high, Rich and poor together.
ERV: Both low and high, rich and poor together.
|
| 14652 |
Psalm 49:3 |
My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
WEB: My mouth will speak words of wisdom. My heart shall utter understanding.
AKJV: My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
ASV: My mouth shall speak wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding.
ERV: My mouth shall speak wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
|
| 14653 |
Psalm 49:4 |
I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
WEB: I will incline my ear to a proverb. I will open my riddle on the harp.
AKJV: I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying on the harp.
ASV: I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
ERV: I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
|
| 14654 |
Psalm 49:5 |
Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
WEB: Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me?
AKJV: Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
ASV: Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
ERV: Wherefore should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels compasseth me about?
|
| 14655 |
Psalm 49:6 |
They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
WEB: Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches—
AKJV: They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
ASV: They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
ERV: They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
|
| 14656 |
Psalm 49:7 |
None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
WEB: none of them can by any means redeem his brother, nor give God a ransom for him.
AKJV: None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
ASV: None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;
ERV: None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
|
| 14657 |
Psalm 49:8 |
(For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
WEB: For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough,
AKJV: (For the redemption of their soul is precious, and it ceases for ever:)
ASV: (For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
ERV: (For the redemption of their soul is costly, and must be let alone for ever:)
|
| 14658 |
Psalm 49:9 |
That he should still live for ever, and not see corruption.
WEB: That he should live on forever, that he should not see corruption.
AKJV: That he should still live for ever, and not see corruption.
ASV: That he should still live alway, That he should not see corruption.
ERV: That he should still live alway, that he should not see corruption.
|
| 14659 |
Psalm 49:10 |
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
WEB: For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others.
AKJV: For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
ASV: For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.
ERV: For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
|
| 14660 |
Psalm 49:11 |
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
WEB: Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
AKJV: Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
ASV: Their inward thought is, that their houses'shall continue for ever, And their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
ERV: Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
|
| 14661 |
Psalm 49:12 |
Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
WEB: But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish.
AKJV: Nevertheless man being in honor stays not: he is like the beasts that perish.
ASV: But man being in honor abideth not: He is like the beasts that perish.
ERV: But man abideth not in honour: he is like the beasts that perish.
|
| 14662 |
Psalm 49:13 |
This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
WEB: This is the destiny of those who are foolish, and of those who approve their sayings. Selah.
AKJV: This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
ASV: This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah
ERV: This their way is their folly: yet after them men approve their sayings. Selah
|
| 14663 |
Psalm 49:14 |
Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
WEB: They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
AKJV: Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
ASV: They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.
ERV: They are appointed as a flock for Sheol; death shall be their shepherd: and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for it.
|
| 14664 |
Psalm 49:15 |
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
WEB: But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah.
AKJV: But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
ASV: But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah
ERV: But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he shall receive me. Selah
|
| 14665 |
Psalm 49:16 |
Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
WEB: Don't be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased.
AKJV: Be not you afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
ASV: Be not thou afraid when one is made rich, When the glory of his house is increased.
ERV: Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased:
|
| 14666 |
Psalm 49:17 |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
WEB: For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him.
AKJV: For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
ASV: For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
ERV: For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him.
|
| 14667 |
Psalm 49:18 |
Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.
WEB: Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself—
AKJV: Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself.
ASV: Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)
ERV: Though while he lived he blessed his soul, and men praise thee, when thou doest well to thyself,
|
| 14668 |
Psalm 49:19 |
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
WEB: he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light.
AKJV: He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
ASV: He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.
ERV: He shall go to the generation of his fathers; they shall never see the light.
|
| 14669 |
Psalm 49:20 |
Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
WEB: A man who has riches without understanding, is like the animals that perish. A Psalm by Asaph.
AKJV: Man that is in honor, and understands not, is like the beasts that perish.
ASV: Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish.
ERV: Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
|
| 14670 |
Psalm 50:1 |
{A Psalm of Asaph.} The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
WEB: The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
AKJV: The mighty God, even the LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof.
ASV: The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
ERV: A Psalm of Asaph. God, even God, the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
|
| 14671 |
Psalm 50:2 |
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
WEB: Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
AKJV: Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.
ASV: Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
ERV: Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined forth.
|
| 14672 |
Psalm 50:3 |
Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
WEB: Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.
AKJV: Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
ASV: Our God cometh, and doth not keep silence: A fire devoureth before him, And it is very tempestuous round about him.
ERV: Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
|
| 14673 |
Psalm 50:4 |
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
WEB: He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
AKJV: He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
ASV: He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:
ERV: He shall call to the heavens above, and to the earth, that he may judge his people:
|
| 14674 |
Psalm 50:5 |
Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
WEB: |Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice.|
AKJV: Gather my saints together to me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
ASV: Gather my saints together unto me, Those that have made a covenant with me by sacrifice.
ERV: Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
|
| 14675 |
Psalm 50:6 |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
WEB: The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah.
AKJV: And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
ASV: And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah
ERV: And the heavens shall declare his righteousness; for God is judge himself. Selah
|
| 14676 |
Psalm 50:7 |
Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against thee: I am God, even thy God.
WEB: |Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.
AKJV: Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even your God.
ASV: Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
ERV: Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify unto thee: I am God, even thy God.
|
| 14677 |
Psalm 50:8 |
I will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.
WEB: I don't rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me.
AKJV: I will not reprove you for your sacrifices or your burnt offerings, to have been continually before me.
ASV: I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.
ERV: I will not reprove thee for thy sacrifices; and thy burnt offerings are continually before me.
|
| 14678 |
Psalm 50:9 |
I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
WEB: I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
AKJV: I will take no bullock out of your house, nor he goats out of your folds.
ASV: I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
ERV: I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
|
| 14679 |
Psalm 50:10 |
For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
WEB: For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills.
AKJV: For every beast of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills.
ASV: For every beast of the forest is mine, And the cattle upon a thousand hills.
ERV: For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
|
| 14680 |
Psalm 50:11 |
I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
WEB: I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.
AKJV: I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
ASV: I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.
ERV: I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
|
| 14681 |
Psalm 50:12 |
If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
WEB: If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it.
AKJV: If I were hungry, I would not tell you: for the world is mine, and the fullness thereof.
ASV: If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.
ERV: If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
|
| 14682 |
Psalm 50:13 |
Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
WEB: Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
AKJV: Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
ASV: Will I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
ERV: Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
|
| 14683 |
Psalm 50:14 |
Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:
WEB: Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.
AKJV: Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the most High:
ASV: Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; And pay thy vows unto the Most High:
ERV: Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High:
|
| 14684 |
Psalm 50:15 |
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
WEB: Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me.|
AKJV: And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.
ASV: And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
ERV: And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
|
| 14685 |
Psalm 50:16 |
But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?
WEB: But to the wicked God says, |What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
AKJV: But to the wicked God said, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?
ASV: But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,
ERV: But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; and that thou hast taken my covenant in thy mouth?
|
| 14686 |
Psalm 50:17 |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
WEB: since you hate instruction, and throw my words behind you?
AKJV: Seeing you hate instruction, and casts my words behind you.
ASV: Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee?
ERV: Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
|
| 14687 |
Psalm 50:18 |
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
WEB: When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers.
AKJV: When you saw a thief, then you consented with him, and have been partaker with adulterers.
ASV: When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
ERV: When thou sawest a thief, thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
|
| 14688 |
Psalm 50:19 |
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
WEB: |You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit.
AKJV: You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit.
ASV: Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.
ERV: Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
|
| 14689 |
Psalm 50:20 |
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
WEB: You sit and speak against your brother. You slander your own mother's son.
AKJV: You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.
ASV: Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.
ERV: Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
|
| 14690 |
Psalm 50:21 |
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
WEB: You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
AKJV: These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such an one as yourself: but I will reprove you, and set them in order before your eyes.
ASV: These things hast thou done, and I kept silence; Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself: But I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
ERV: These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
|
| 14691 |
Psalm 50:22 |
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
WEB: |Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
AKJV: Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
ASV: Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
ERV: Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
|
| 14692 |
Psalm 50:23 |
Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
WEB: Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show God's salvation to him.| For the Chief Musician. A Psalm by David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
AKJV: Whoever offers praise glorifies me: and to him that orders his conversation aright will I show the salvation of God.
ASV: Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.
ERV: Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
|
| 14693 |
Psalm 51:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.} Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
WEB: Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions.
AKJV: Have mercy on me, O God, according to your loving kindness: according to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
ASV: Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: According to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
ERV: For the Chief Musician. A psalm of David: when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
|
| 14694 |
Psalm 51:2 |
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
WEB: Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.
AKJV: Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
ASV: Wash me thoroughly from mine iniquity, And cleanse me from my sin.
ERV: Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
|
| 14695 |
Psalm 51:3 |
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
WEB: For I know my transgressions. My sin is constantly before me.
AKJV: For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
ASV: For I know my transgressions; And my sin is ever before me.
ERV: For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
|
| 14696 |
Psalm 51:4 |
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
WEB: Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.
AKJV: Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be clear when you judge.
ASV: Against thee, thee only, have I sinned, And done that which is evil in thy sight; That thou mayest be justified when thou speakest, And be clear when thou judgest.
ERV: Against thee, thee only, have I sinned, and done that which is evil in thy sight: that thou mayest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
|
| 14697 |
Psalm 51:5 |
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
WEB: Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.
AKJV: Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
ASV: Behold, I was brought forth in iniquity; And in sin did my mother conceive me.
ERV: Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
|
| 14698 |
Psalm 51:6 |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
WEB: Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place.
AKJV: Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom.
ASV: Behold, thou desirest truth in the inward parts; And in the hidden part thou wilt make me to know wisdom.
ERV: Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
|
| 14699 |
Psalm 51:7 |
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
WEB: Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
AKJV: Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
ASV: Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
ERV: Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
|
| 14700 |
Psalm 51:8 |
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
WEB: Let me hear joy and gladness, That the bones which you have broken may rejoice.
AKJV: Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
ASV: Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice.
ERV: Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
|
| 14701 |
Psalm 51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
WEB: Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
AKJV: Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
ASV: Hide thy face from my sins, And blot out all mine iniquities.
ERV: Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
| 14702 |
Psalm 51:10 |
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
WEB: Create in me a clean heart, O God. Renew a right spirit within me.
AKJV: Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
ASV: Create in me a clean heart, O God; And renew a right spirit within me.
ERV: Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
|
| 14703 |
Psalm 51:11 |
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
WEB: Don't throw me from your presence, and don't take your holy Spirit from me.
AKJV: Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me.
ASV: Cast me not away from thy presence; And take not thy holy Spirit from me.
ERV: Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
|
| 14704 |
Psalm 51:12 |
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
WEB: Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
AKJV: Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
ASV: Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.
ERV: Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit.
|
| 14705 |
Psalm 51:13 |
Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
WEB: Then I will teach transgressors your ways. Sinners shall be converted to you.
AKJV: Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted to you.
ASV: Then will I teach transgressors thy ways; And sinners shall be converted unto thee.
ERV: Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
|
| 14706 |
Psalm 51:14 |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
WEB: Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation. My tongue shall sing aloud of your righteousness.
AKJV: Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
ASV: Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
ERV: Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
|
| 14707 |
Psalm 51:15 |
O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
WEB: Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.
AKJV: O Lord, open you my lips; and my mouth shall show forth your praise.
ASV: O Lord, open thou my lips; And my mouth shall show forth thy praise.
ERV: O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
|
| 14708 |
Psalm 51:16 |
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
WEB: For you don't delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.
AKJV: For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
ASV: For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.
ERV: For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt offering.
|
| 14709 |
Psalm 51:17 |
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
WEB: The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and contrite heart, O God, you will not despise.
AKJV: The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.
ASV: The sacrifices of God are a broken spirit: A broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.
ERV: The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
|
| 14710 |
Psalm 51:18 |
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
WEB: Do well in your good pleasure to Zion. Build the walls of Jerusalem.
AKJV: Do good in your good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
ASV: Do good in thy good pleasure unto Zion: Build thou the walls of Jerusalem.
ERV: Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
|
| 14711 |
Psalm 51:19 |
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
WEB: Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar. For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, |David has come to Abimelech's house.|
AKJV: Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.
ASV: Then will thou delight in the sacrifices of righteousness, In burnt-offering and in whole burnt-offering: Then will they offer bullocks upon thine altar.
ERV: Then shalt thou delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
|
| 14712 |
Psalm 52:1 |
{To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
WEB: Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually.
AKJV: Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually.
ASV: Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
ERV: For the Chief Musician. Maschil of David: when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the mercy of God endureth continually.
|
| 14713 |
Psalm 52:2 |
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
WEB: Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
AKJV: The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
ASV: Thy tongue deviseth very wickedness, Like a sharp razor, working deceitfully.
ERV: Thy tongue deviseth very wickedness; like a sharp razor, working deceitfully.
|
| 14714 |
Psalm 52:3 |
Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
WEB: You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. Selah.
AKJV: You love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
ASV: Thou lovest evil more than good, And lying rather than to speak righteousness. Selah
ERV: Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah
|
| 14715 |
Psalm 52:4 |
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
WEB: You love all devouring words, you deceitful tongue.
AKJV: You love all devouring words, O you deceitful tongue.
ASV: Thou lovest all devouring words, thou deceitful tongue.
ERV: Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
|
| 14716 |
Psalm 52:5 |
God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.
WEB: God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.
AKJV: God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
ASV: God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah
ERV: God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah
|
| 14717 |
Psalm 52:6 |
The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
WEB: The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,
AKJV: The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
ASV: The righteous also shall see it , and fear, And shall laugh at him,'saying ,
ERV: The righteous also shall see it, and fear, and shall laugh at him, saying,
|
| 14718 |
Psalm 52:7 |
Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
WEB: |Behold, this is the man who didn't make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.|
AKJV: See, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
ASV: Lo, this is the man that made not God his strength, But trusted in the abundance of his riches, And strengthened himself in his wickedness.
ERV: Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
|
| 14719 |
Psalm 52:8 |
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
WEB: But as for me, I am like a green olive tree in God's house. I trust in God's loving kindness forever and ever.
AKJV: But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
ASV: But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.
ERV: But as for me, I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
|
| 14720 |
Psalm 52:9 |
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
WEB: I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints. For the Chief Musician. To the tune of |Mahalath.| A contemplation by David.
AKJV: I will praise you for ever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.
ASV: I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
ERV: I will give thee thanks for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
|
| 14721 |
Psalm 53:1 |
{To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
WEB: The fool has said in his heart, |There is no God.| They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.
AKJV: The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that does good.
ASV: The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; There is none that doeth good.
ERV: For the Chief Musician; set to Mahalath. Maschil of David. The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity; there is none that doeth good.
|
| 14722 |
Psalm 53:2 |
God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
WEB: God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.
AKJV: God looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
ASV: God looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
ERV: God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.
|
| 14723 |
Psalm 53:3 |
Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
WEB: Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one.
AKJV: Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that does good, no, not one.
ASV: Every one of them is gone back; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
ERV: Every one of them is gone back; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
|
| 14724 |
Psalm 53:4 |
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
WEB: Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?
AKJV: Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.
ASV: Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?
ERV: Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon God.
|
| 14725 |
Psalm 53:5 |
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
WEB: There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
AKJV: There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.
ASV: There were they in great fear, where no fear was; For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: Thou hast put them to shame, because of God hath rejected them.
ERV: There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee; thou hast put them to shame, because God hath rejected them.
|
| 14726 |
Psalm 53:6 |
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
WEB: Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, |Isn't David hiding himself among us?|
AKJV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
ASV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
ERV: Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.
|
| 14727 |
Psalm 54:1 |
{To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?} Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
WEB: Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.
AKJV: Save me, O God, by your name, and judge me by your strength.
ASV: Save me, O God, by thy name, And judge me in thy might.
ERV: For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David: when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, and judge me in thy might.
|
| 14728 |
Psalm 54:2 |
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
WEB: Hear my prayer, God. Listen to the words of my mouth.
AKJV: Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
ASV: Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.
ERV: Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
|
| 14729 |
Psalm 54:3 |
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
WEB: For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven't set God before them. Selah.
AKJV: For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
ASV: For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah
ERV: For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul: they have not set God before them. Selah
|
| 14730 |
Psalm 54:4 |
Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
WEB: Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.
AKJV: Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.
ASV: Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.
ERV: Behold, God is mine helper: the Lord is of them that uphold my soul.
|
| 14731 |
Psalm 54:5 |
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
WEB: He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
AKJV: He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.
ASV: He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
ERV: He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.
|
| 14732 |
Psalm 54:6 |
I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
WEB: With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.
AKJV: I will freely sacrifice to you: I will praise your name, O LORD; for it is good.
ASV: With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
ERV: With a freewill offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O LORD, for it is good.
|
| 14733 |
Psalm 54:7 |
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
WEB: For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David.
AKJV: For he has delivered me out of all trouble: and my eye has seen his desire on my enemies.
ASV: For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
ERV: For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen my desire upon mine enemies.
|
| 14734 |
Psalm 55:1 |
{To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
WEB: Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication.
AKJV: Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication.
ASV: Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication.
ERV: For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
|
| 14735 |
Psalm 55:2 |
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
WEB: Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
AKJV: Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
ASV: Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,
ERV: Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan;
|
| 14736 |
Psalm 55:3 |
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
WEB: Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
AKJV: Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity on me, and in wrath they hate me.
ASV: Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.
ERV: Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.
|
| 14737 |
Psalm 55:4 |
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
WEB: My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
AKJV: My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen on me.
ASV: My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.
ERV: My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
|
| 14738 |
Psalm 55:5 |
Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
WEB: Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me.
AKJV: Fearfulness and trembling are come on me, and horror has overwhelmed me.
ASV: Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.
ERV: Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
|
| 14739 |
Psalm 55:6 |
And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
WEB: I said, |Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
AKJV: And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
ASV: And I said, Oh that I had wings like a dove! Then would I fly away, and be at rest.
ERV: And I said, Oh that I had wings like a dove! then would I fly away, and be at rest.
|
| 14740 |
Psalm 55:7 |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
WEB: Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness.| Selah.
AKJV: See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
ASV: Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
ERV: Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
|
| 14741 |
Psalm 55:8 |
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
WEB: |I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm.|
AKJV: I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
ASV: I would haste me to a shelter From the stormy wind and tempest.
ERV: I would haste me to a shelter from the stormy wind and tempest.
|
| 14742 |
Psalm 55:9 |
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
WEB: Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
AKJV: Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
ASV: Destroy, O Lord, and divide their tongue; For I have seen violence and strife in the city.
ERV: Destroy, O Lord, and divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.
|
| 14743 |
Psalm 55:10 |
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
WEB: Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.
AKJV: Day and night they go about it on the walls thereof: mischief also and sorrow are in the middle of it.
ASV: Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.
ERV: Day and night they go about upon the walls thereof: iniquity also and mischief are in the midst of it.
|
| 14744 |
Psalm 55:11 |
Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
WEB: Destructive forces are within her. Threats and lies don't depart from her streets.
AKJV: Wickedness is in the middle thereof: deceit and guile depart not from her streets.
ASV: Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.
ERV: Wickedness is in the midst thereof: oppression and guile depart not from her streets.
|
| 14745 |
Psalm 55:12 |
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
WEB: For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him.
AKJV: For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
ASV: For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him:
ERV: For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
|
| 14746 |
Psalm 55:13 |
But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
WEB: But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.
AKJV: But it was you, a man my equal, my guide, and my acquaintance.
ASV: But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend.
ERV: But it was thou, a man mine equal, my companion, and my familiar friend.
|
| 14747 |
Psalm 55:14 |
We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.
WEB: We took sweet fellowship together. We walked in God's house with company.
AKJV: We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.
ASV: We took sweet counsel together; We walked in the house of God with the throng.
ERV: We took sweet counsel together, we walked in the house of God with the throng.
|
| 14748 |
Psalm 55:15 |
Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
WEB: Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
AKJV: Let death seize on them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
ASV: Let death come suddenly upon them, Let them go down alive into Sheol; For wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
ERV: Let death come suddenly upon them, let them go down alive into the pit: for wickedness is in their dwelling, in the midst of them.
|
| 14749 |
Psalm 55:16 |
As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
WEB: As for me, I will call on God. Yahweh will save me.
AKJV: As for me, I will call on God; and the LORD shall save me.
ASV: As for me, I will call upon God; And Jehovah will save me.
ERV: As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
|
| 14750 |
Psalm 55:17 |
Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
WEB: Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.
AKJV: Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
ASV: Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan; And he will hear my voice.
ERV: Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan: and he shall hear my voice.
|
| 14751 |
Psalm 55:18 |
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
WEB: He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.
AKJV: He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
ASV: He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.
ERV: He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many that strove with me.
|
| 14752 |
Psalm 55:19 |
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
WEB: God, who is enthroned forever, will hear, and answer them. Selah. They never change, who don't fear God.
AKJV: God shall hear, and afflict them, even he that stays of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
ASV: God will hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God.
ERV: God shall hear, and answer them, even he that abideth of old, Selah the men who have no changes, and who fear not God.
|
| 14753 |
Psalm 55:20 |
He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
WEB: He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
AKJV: He has put forth his hands against such as be at peace with him: he has broken his covenant.
ASV: He hath put forth his hands against such as were at peace with him: He hath profaned his covenant.
ERV: He hath put forth his hands against such as were at peace with him: he hath profaned his covenant.
|
| 14754 |
Psalm 55:21 |
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
WEB: His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.
AKJV: The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
ASV: His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.
ERV: His mouth was smooth as butter, but his heart was war: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
|
| 14755 |
Psalm 55:22 |
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
WEB: Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.
AKJV: Cast your burden on the LORD, and he shall sustain you: he shall never suffer the righteous to be moved.
ASV: Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: He will never suffer the righteous to be moved.
ERV: Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
|
| 14756 |
Psalm 55:23 |
But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
WEB: But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. For the Chief Musician. To the tune of |Silent Dove in Distant Lands.| A poem by David, when the Philistines seized him in Gath.
AKJV: But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in you.
ASV: But thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; But I will trust in thee.
ERV: But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
|
| 14757 |
Psalm 56:1 |
{To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.} Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
WEB: Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
AKJV: Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me.
ASV: Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
ERV: For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. A Psalm of David: Michtam: when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long he fighting oppresseth me.
|
| 14758 |
Psalm 56:2 |
Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
WEB: My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
AKJV: My enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
ASV: Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.
ERV: Mine enemies would swallow me up all the day long: for they be many that fight proudly against me.
|
| 14759 |
Psalm 56:3 |
What time I am afraid, I will trust in thee.
WEB: When I am afraid, I will put my trust in you.
AKJV: What time I am afraid, I will trust in you.
ASV: What time I am afraid, I will put my trust in thee.
ERV: What time I am afraid, I will put my trust in thee.
|
| 14760 |
Psalm 56:4 |
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
WEB: In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
AKJV: In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
ASV: In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
ERV: In God I will praise his word: in God have I put my trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
|
| 14761 |
Psalm 56:5 |
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
WEB: All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
AKJV: Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
ASV: All the day long they wrest my words: All their thoughts are against me for evil.
ERV: All the day long they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
|
| 14762 |
Psalm 56:6 |
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
WEB: They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
AKJV: They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
ASV: They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
ERV: They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul.
|
| 14763 |
Psalm 56:7 |
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
WEB: Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
AKJV: Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
ASV: Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
ERV: Shall they escape by iniquity? in anger cast down the peoples, O God.
|
| 14764 |
Psalm 56:8 |
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
WEB: You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
AKJV: You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
ASV: Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
ERV: Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?
|
| 14765 |
Psalm 56:9 |
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
WEB: Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
AKJV: When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
ASV: Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
ERV: Then shall mine enemies turn back in the day that I call: this I know, that God is for me.
|
| 14766 |
Psalm 56:10 |
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
WEB: In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.
AKJV: In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
ASV: In God (I will praise his word), In Jehovah (I will praise his word),
ERV: In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
|
| 14767 |
Psalm 56:11 |
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
WEB: I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
AKJV: In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
ASV: In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
ERV: In God have I put my trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
|
| 14768 |
Psalm 56:12 |
Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
WEB: Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
AKJV: Your vows are on me, O God: I will render praises to you.
ASV: Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
ERV: Thy vows are upon me, O God: I will render thank offerings unto thee.
|
| 14769 |
Psalm 56:13 |
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
WEB: For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living. For the Chief Musician. To the tune of |Do Not Destroy.| A poem by David, when he fled from Saul, in the cave.
AKJV: For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
ASV: For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?
ERV: For thou hast delivered my soul from death: hast thou not delivered my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living.
|
| 14770 |
Psalm 57:1 |
{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave.} Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
WEB: Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.
AKJV: Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in you: yes, in the shadow of your wings will I make my refuge, until these calamities be over.
ASV: Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until these calamities be overpast.
ERV: For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when he fled from Saul, in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, until these calamities be overpast.
|
| 14771 |
Psalm 57:2 |
I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.
WEB: I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.
AKJV: I will cry to God most high; to God that performes all things for me.
ASV: I will cry unto God Most High, Unto God that performeth all things for me.
ERV: I will cry unto God Most High; unto God that performeth all things for me.
|
| 14772 |
Psalm 57:3 |
He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
WEB: He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.
AKJV: He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
ASV: He will send from heaven, and save me, When he that would swallow me up reproacheth; Selah God will send forth his lovingkindness and his truth.
ERV: He shall send from heaven, and save me, when he that would swallow me up reproacheth; Selah God shall send forth his mercy and his truth.
|
| 14773 |
Psalm 57:4 |
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
WEB: My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
AKJV: My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
ASV: My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
ERV: My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
|
| 14774 |
Psalm 57:5 |
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
WEB: Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!
AKJV: Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
ASV: Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.
ERV: Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
|
| 14775 |
Psalm 57:6 |
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
WEB: They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into its midst themselves. Selah.
AKJV: They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dig a pit before me, into the middle whereof they are fallen themselves. Selah.
ASV: They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah
ERV: They have prepared a net for my steps; thy soul is bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof themselves. Selah
|
| 14776 |
Psalm 57:7 |
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
WEB: My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
AKJV: My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
ASV: My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
ERV: My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
|
| 14777 |
Psalm 57:8 |
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
WEB: Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
AKJV: Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
ASV: Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
ERV: Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
|
| 14778 |
Psalm 57:9 |
I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
WEB: I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.
AKJV: I will praise you, O Lord, among the people: I will sing to you among the nations.
ASV: I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
ERV: I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
|
| 14779 |
Psalm 57:10 |
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
WEB: For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.
AKJV: For your mercy is great to the heavens, and your truth to the clouds.
ASV: For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
ERV: For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the skies.
|
| 14780 |
Psalm 57:11 |
Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
WEB: Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. For the Chief Musician. To the tune of |Do Not Destroy.| A poem by David.
AKJV: Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.
ASV: Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.
ERV: Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
|
| 14781 |
Psalm 58:1 |
{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David.} Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
WEB: Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?
AKJV: Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, O you sons of men?
ASV: Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
ERV: For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam. Do ye indeed in silence speak righteousness? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
|
| 14782 |
Psalm 58:2 |
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
WEB: No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.
AKJV: Yes, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.
ASV: Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
ERV: Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.
|
| 14783 |
Psalm 58:3 |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
WEB: The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.
AKJV: The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
ASV: The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.
ERV: The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
|
| 14784 |
Psalm 58:4 |
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
WEB: Their poison is like the poison of a snake; like a deaf cobra that stops its ear,
AKJV: Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stops her ear;
ASV: Their poison is like the poison of a serpent: They are like the deaf adder that stoppeth her ear,
ERV: Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
|
| 14785 |
Psalm 58:5 |
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
WEB: which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.
AKJV: Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely.
ASV: Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.
ERV: Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely.
|
| 14786 |
Psalm 58:6 |
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
WEB: Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.
AKJV: Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
ASV: Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
ERV: Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
|
| 14787 |
Psalm 58:7 |
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
WEB: Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
AKJV: Let them melt away as waters which run continually: when he bends his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
ASV: Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
ERV: Let them melt away as water that runneth apace: when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
|
| 14788 |
Psalm 58:8 |
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
WEB: Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
AKJV: As a snail which melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
ASV: Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
ERV: Let them be as a snail which melteth and passeth away: like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
|
| 14789 |
Psalm 58:9 |
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
WEB: Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
AKJV: Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
ASV: Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
ERV: Before your pots can feel the thorns, he shall take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
|
| 14790 |
Psalm 58:10 |
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
WEB: The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;
AKJV: The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
ASV: The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;
ERV: The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
|
| 14791 |
Psalm 58:11 |
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
WEB: so that men shall say, |Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth.| For the Chief Musician. To the tune of |Do Not Destroy.| A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
AKJV: So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: truly he is a God that judges in the earth.
ASV: So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth.
ERV: So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily there is a God that judgeth in the earth.
|
| 14792 |
Psalm 59:1 |
{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
WEB: Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me.
AKJV: Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
ASV: Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me.
ERV: For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: set me on high from them that rise up against me.
|
| 14793 |
Psalm 59:2 |
Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
WEB: Deliver me from the workers of iniquity. Save me from the bloodthirsty men.
AKJV: Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
ASV: Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men.
ERV: Deliver me from the workers of iniquity, and save me from the bloodthirsty men.
|
| 14794 |
Psalm 59:3 |
For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
WEB: For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my disobedience, nor for my sin, Yahweh.
AKJV: For, see, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
ASV: For, lo, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah.
ERV: For, lo, they lie in wait for my soul; the mighty gather themselves together against me: not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
|
| 14795 |
Psalm 59:4 |
They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
WEB: I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me!
AKJV: They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
ASV: They run and prepare themselves without my fault: Awake thou to help me, and behold.
ERV: They run and prepare themselves without my fault: awake thou to help me, and behold.
|
| 14796 |
Psalm 59:5 |
Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
WEB: You, Yahweh God of Armies, the God of Israel, rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah.
AKJV: You therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
ASV: Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah
ERV: Even thou, O LORD God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah
|
| 14797 |
Psalm 59:6 |
They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
WEB: They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city.
AKJV: They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
ASV: They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.
ERV: They return at evening, they make a noise like a dog, and go round about the city.
|
| 14798 |
Psalm 59:7 |
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
WEB: Behold, they spew with their mouth. Swords are in their lips, |For,| they say, |who hears us?|
AKJV: Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, does hear?
ASV: Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who,'say they , doth hear?
ERV: Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
|
| 14799 |
Psalm 59:8 |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
WEB: But you, Yahweh, laugh at them. You scoff at all the nations.
AKJV: But you, O LORD, shall laugh at them; you shall have all the heathen in derision.
ASV: But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision.
ERV: But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
|
| 14800 |
Psalm 59:9 |
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
WEB: Oh, my Strength, I watch for you, for God is my high tower.
AKJV: Because of his strength will I wait on you: for God is my defense.
ASV: Because of his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.
ERV: O my strength, I will wait upon thee: for God is my high tower.
|
| 14801 |
Psalm 59:10 |
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
WEB: My God will go before me with his loving kindness. God will let me look at my enemies in triumph.
AKJV: The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire on my enemies.
ASV: My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see my desire upon mine enemies.
ERV: The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
|
| 14802 |
Psalm 59:11 |
Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
WEB: Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.
AKJV: Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
ASV: Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
ERV: Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.
|
| 14803 |
Psalm 59:12 |
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
WEB: For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them be caught in their pride, for the curses and lies which they utter.
AKJV: For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
ASV: For the sin of their mouth, and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.
ERV: For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them even be taken in their pride, and for cursing and lying which they speak.
|
| 14804 |
Psalm 59:13 |
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
WEB: Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
AKJV: Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
ASV: Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah
ERV: Consume them in wrath, consume them, that they be no more: and let them know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah
|
| 14805 |
Psalm 59:14 |
And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
WEB: At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city.
AKJV: And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
ASV: And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city.
ERV: And at evening let them return, let them make a noise like a dog, and go round about the city.
|
| 14806 |
Psalm 59:15 |
Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
WEB: They shall wander up and down for food, and wait all night if they aren't satisfied.
AKJV: Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
ASV: They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.
ERV: They shall wander up and down for meat and tarry all night if they be not satisfied.
|
| 14807 |
Psalm 59:16 |
But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
WEB: But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your loving kindness in the morning. For you have been my high tower, a refuge in the day of my distress.
AKJV: But I will sing of your power; yes, I will sing aloud of your mercy in the morning: for you have been my defense and refuge in the day of my trouble.
ASV: But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress.
ERV: But I will sing of thy strength; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my high tower, and a refuge in the day of my distress.
|
| 14808 |
Psalm 59:17 |
Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.
WEB: To you, my strength, I will sing praises. For God is my high tower, the God of my mercy. For the Chief Musician. To the tune of |The Lily of the Covenant.| A teaching poem by David, when he fought with Aram Naharaim and with Aram Zobah, and Joab returned, and killed twelve thousand of Edom in the Valley of Salt.
AKJV: To you, O my strength, will I sing: for God is my defense, and the God of my mercy.
ASV: Unto thee, O my strength, will I sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy.
ERV: Unto thee, O my strength, will I sing praises: for God is my high tower, the God of my mercy.
|
| 14809 |
Psalm 60:1 |
{To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
WEB: God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
AKJV: O God, you have cast us off, you have scattered us, you have been displeased; O turn yourself to us again.
ASV: O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
ERV: For the Chief Musician; set to Shushan Eduth: Michtam of David, to teach: when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast broken us down; thou hast been angry; O restore us again.
|
| 14810 |
Psalm 60:2 |
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
WEB: You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.
AKJV: You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes.
ASV: Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.
ERV: Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
|
| 14811 |
Psalm 60:3 |
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
WEB: You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
AKJV: You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.
ASV: Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.
ERV: Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of staggering.
|
| 14812 |
Psalm 60:4 |
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
WEB: You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
AKJV: You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
ASV: Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah
ERV: Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah
|
| 14813 |
Psalm 60:5 |
That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
WEB: So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
AKJV: That your beloved may be delivered; save with your right hand, and hear me.
ASV: That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
ERV: That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
|
| 14814 |
Psalm 60:6 |
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
WEB: God has spoken from his sanctuary: |I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
AKJV: God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
ASV: God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
ERV: God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
|
| 14815 |
Psalm 60:7 |
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
WEB: Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
AKJV: Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
ASV: Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
ERV: Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
|
| 14816 |
Psalm 60:8 |
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
WEB: Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia.|
AKJV: Moab is my wash pot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph you because of me.
ASV: Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.
ERV: Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.
|
| 14817 |
Psalm 60:9 |
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
WEB: Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
AKJV: Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
ASV: Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?
ERV: Who will bring me into the strong city? who hath led me unto Edom?
|
| 14818 |
Psalm 60:10 |
Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
WEB: Haven't you, God, rejected us? You don't go out with our armies, God.
AKJV: Will not you, O God, which had cast us off? and you, O God, which did not go out with our armies?
ASV: Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
ERV: Hast not thou, O God, cast us off? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
|
| 14819 |
Psalm 60:11 |
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
WEB: Give us help against the adversary, for the help of man is vain.
AKJV: Give us help from trouble: for vain is the help of man.
ASV: Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
ERV: Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
|
| 14820 |
Psalm 60:12 |
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
WEB: Through God we shall do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries. For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David.
AKJV: Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
ASV: Through God we shall do valiantly; For he it is that will tread down our adversaries.
ERV: Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.
|
| 14821 |
Psalm 61:1 |
{To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David.} Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
WEB: Hear my cry, God. Listen to my prayer.
AKJV: Hear my cry, O God; attend to my prayer.
ASV: Hear my cry, O God; Attend unto my prayer.
ERV: For the Chief Musician; on a stringed instrument. A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
|
| 14822 |
Psalm 61:2 |
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
WEB: From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
AKJV: From the end of the earth will I cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
ASV: From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.
ERV: From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
|
| 14823 |
Psalm 61:3 |
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
WEB: For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
AKJV: For you have been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
ASV: For thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
ERV: For thou hast been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
|
| 14824 |
Psalm 61:4 |
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
WEB: I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah.
AKJV: I will abide in your tabernacle for ever: I will trust in the covert of your wings. Selah.
ASV: I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
ERV: I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
|
| 14825 |
Psalm 61:5 |
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
WEB: For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
AKJV: For you, O God, have heard my vows: you have given me the heritage of those that fear your name.
ASV: For thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
ERV: For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
|
| 14826 |
Psalm 61:6 |
Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
WEB: You will prolong the king's life; his years shall be for generations.
AKJV: You will prolong the king's life: and his years as many generations.
ASV: Thou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations.
ERV: Thou wilt prolong the king's life: his years shall be as many generations.
|
| 14827 |
Psalm 61:7 |
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
WEB: He shall be enthroned in God's presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
AKJV: He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
ASV: He shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
ERV: He shall abide before God for ever: O prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
|
| 14828 |
Psalm 61:8 |
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
WEB: So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily. For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.
AKJV: So will I sing praise to your name for ever, that I may daily perform my vows.
ASV: So will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows.
ERV: So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
|
| 14829 |
Psalm 62:1 |
{To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David.} Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
WEB: My soul rests in God alone. My salvation is from him.
AKJV: Truly my soul waits on God: from him comes my salvation.
ASV: My soul waiteth in silence for God only: From him cometh my salvation.
ERV: For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of David. My soul waiteth only upon God: from him cometh my salvation.
|
| 14830 |
Psalm 62:2 |
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
WEB: He alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.
AKJV: He only is my rock and my salvation; he is my defense; I shall not be greatly moved.
ASV: He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be greatly moved.
ERV: He only is my rock and my salvation: he is my high tower; I shall not be greatly moved.
|
| 14831 |
Psalm 62:3 |
How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
WEB: How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
AKJV: How long will you imagine mischief against a man? you shall be slain all of you: as a bowing wall shall you be, and as a tottering fence.
ASV: How long will ye set upon a man, That ye may slay him , all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
ERV: How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, like a bowing wall, like a tottering fence?
|
| 14832 |
Psalm 62:4 |
They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
WEB: They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
AKJV: They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
ASV: They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah
ERV: They only consult to thrust him down from his excellency; they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah
|
| 14833 |
Psalm 62:5 |
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
WEB: My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
AKJV: My soul, wait you only on God; for my expectation is from him.
ASV: My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
ERV: My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
|
| 14834 |
Psalm 62:6 |
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
WEB: He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
AKJV: He only is my rock and my salvation: he is my defense; I shall not be moved.
ASV: He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be moved.
ERV: He only is my rock and my salvation: he is my high tower; I shall not be moved.
|
| 14835 |
Psalm 62:7 |
In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
WEB: With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
AKJV: In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
ASV: With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.
ERV: With God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
|
| 14836 |
Psalm 62:8 |
Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
WEB: Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.
AKJV: Trust in him at all times; you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
ASV: Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah
ERV: Trust in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah
|
| 14837 |
Psalm 62:9 |
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
WEB: Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
AKJV: Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
ASV: Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.
ERV: Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: in the balances they will go up; they are together lighter than vanity.
|
| 14838 |
Psalm 62:10 |
Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
WEB: Don't trust in oppression. Don't become vain in robbery. If riches increase, don't set your heart on them.
AKJV: Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart on them.
ASV: Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart thereon .
ERV: Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart thereon.
|
| 14839 |
Psalm 62:11 |
God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
WEB: God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
AKJV: God has spoken once; twice have I heard this; that power belongs to God.
ASV: God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
ERV: God hath spoken once, twice have I heard this; that power belongeth unto God:
|
| 14840 |
Psalm 62:12 |
Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
WEB: Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. A Psalm by David, when he was in the desert of Judah.
AKJV: Also to you, O Lord, belongs mercy: for you render to every man according to his work.
ASV: Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.
ERV: Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
|
| 14841 |
Psalm 63:1 |
{A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.} O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
WEB: God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
AKJV: O God, you are my God; early will I seek you: my soul thirsts for you, my flesh longs for you in a dry and thirsty land, where no water is;
ASV: O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
ERV: A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, in a dry and weary land, where no water is.
|
| 14842 |
Psalm 63:2 |
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
WEB: So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.
AKJV: To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.
ASV: So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
ERV: So have I looked upon thee in the sanctuary, to see thy power and thy glory.
|
| 14843 |
Psalm 63:3 |
Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
WEB: Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
AKJV: Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
ASV: Because thy lovingkindness is better than life, My lips shall praise thee.
ERV: For thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise thee.
|
| 14844 |
Psalm 63:4 |
Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
WEB: So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.
AKJV: Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in your name.
ASV: So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
ERV: So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
|
| 14845 |
Psalm 63:5 |
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
WEB: My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,
AKJV: My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:
ASV: My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
ERV: My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips;
|
| 14846 |
Psalm 63:6 |
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
WEB: when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
AKJV: When I remember you on my bed, and meditate on you in the night watches.
ASV: When I remember thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.
ERV: When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
|
| 14847 |
Psalm 63:7 |
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
WEB: For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
AKJV: Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice.
ASV: For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
ERV: For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I rejoice.
|
| 14848 |
Psalm 63:8 |
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
WEB: My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
AKJV: My soul follows hard after you: your right hand upholds me.
ASV: My soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
ERV: My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
|
| 14849 |
Psalm 63:9 |
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
WEB: But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
AKJV: But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
ASV: But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
ERV: But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
|
| 14850 |
Psalm 63:10 |
They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
WEB: They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.
AKJV: They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
ASV: They shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
ERV: They shall be given over to the power of the sword: they shall be a portion for foxes.
|
| 14851 |
Psalm 63:11 |
But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
WEB: But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
ASV: But the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
ERV: But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.
|
| 14852 |
Psalm 64:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
WEB: Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
AKJV: Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
ASV: Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
|
| 14853 |
Psalm 64:2 |
Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
WEB: Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
AKJV: Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
ASV: Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity;
ERV: Hide me from the secret counsel of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity:
|
| 14854 |
Psalm 64:3 |
Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
WEB: who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
AKJV: Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
ASV: Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,
ERV: Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words:
|
| 14855 |
Psalm 64:4 |
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
WEB: to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
AKJV: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
ASV: That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
ERV: That they may shoot in secret places at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
|
| 14856 |
Psalm 64:5 |
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
WEB: They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, |Who will see them?|
AKJV: They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?
ASV: They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
ERV: They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
|
| 14857 |
Psalm 64:6 |
They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
WEB: They plot injustice, saying, |We have made a perfect plan!| Surely man's mind and heart are cunning.
AKJV: They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
ASV: They search out iniquities; We have accomplished,'say they , a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep.
ERV: They search out iniquities; We have accomplished, say they, a diligent search: and the inward thought of every one, and the heart, is deep.
|
| 14858 |
Psalm 64:7 |
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
WEB: But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
AKJV: But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
ASV: But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.
ERV: But God shall shoot at them; with an arrow suddenly shall they be wounded.
|
| 14859 |
Psalm 64:8 |
So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
WEB: Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
AKJV: So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that see them shall flee away.
ASV: So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head.
ERV: So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: all that see them shall wag the head.
|
| 14860 |
Psalm 64:9 |
And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
WEB: All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
AKJV: And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
ASV: And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing.
ERV: And all men shall fear; and they shall declare the work of God, and shall wisely consider of his doing.
|
| 14861 |
Psalm 64:10 |
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
WEB: The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him! For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.
AKJV: The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
ASV: The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.
ERV: The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
|
| 14862 |
Psalm 65:1 |
{To the chief Musician, A Psalm and Song of David.} Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
WEB: Praise waits for you, God, in Zion. To you shall vows be performed.
AKJV: Praise waits for you, O God, in Sion: and to you shall the vow be performed.
ASV: Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed.
|
| 14863 |
Psalm 65:2 |
O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
WEB: You who hear prayer, to you all men will come.
AKJV: O you that hear prayer, to you shall all flesh come.
ASV: O thou that hearest prayer, Unto thee shall all flesh come.
ERV: O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
|
| 14864 |
Psalm 65:3 |
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
WEB: Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions.
AKJV: Iniquities prevail against me: as for our transgressions, you shall purge them away.
ASV: Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou wilt forgive them.
ERV: Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
|
| 14865 |
Psalm 65:4 |
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
WEB: Blessed is one whom you choose, and cause to come near, that he may live in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your holy temple.
AKJV: Blessed is the man whom you choose, and cause to approach to you, that he may dwell in your courts: we shall be satisfied with the goodness of your house, even of your holy temple.
ASV: Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee , That he may dwell in thy courts: We shall be satisfied with the goodness of thy house, Thy holy temple.
ERV: Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, the holy place of thy temple.
|
| 14866 |
Psalm 65:5 |
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
WEB: By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;
AKJV: By terrible things in righteousness will you answer us, O God of our salvation; who are the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off on the sea:
ASV: By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:
ERV: By terrible things thou wilt answer us in righteousness, O God of our salvation; thou that art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
|
| 14867 |
Psalm 65:6 |
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
WEB: Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;
AKJV: Which by his strength sets fast the mountains; being girded with power:
ASV: Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;
ERV: Which by his strength setteth fast the mountains; being girded about with might:
|
| 14868 |
Psalm 65:7 |
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
WEB: who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
AKJV: Which stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
ASV: Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.
ERV: Which stilleth the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.
|
| 14869 |
Psalm 65:8 |
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
WEB: They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
AKJV: They also that dwell in the uttermost parts are afraid at your tokens: you make the outgoings of the morning and evening to rejoice.
ASV: They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
ERV: They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
|
| 14870 |
Psalm 65:9 |
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
WEB: You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
AKJV: You visit the earth, and water it: you greatly enrich it with the river of God, which is full of water: you prepare them corn, when you have so provided for it.
ASV: Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.
ERV: Thou visitest the earth, and waterest it, thou greatly enrichest it; the river of God is full of water: thou providest them corn, when thou hast so prepared the earth.
|
| 14871 |
Psalm 65:10 |
Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
WEB: You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
AKJV: You water the ridges thereof abundantly: you settle the furrows thereof: you make it soft with showers: you bless the springing thereof.
ASV: Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
ERV: Thou waterest her furrows abundantly; thou settlest the ridges thereof: thou makest it soft with showers; thou blessest the springing thereof.
|
| 14872 |
Psalm 65:11 |
Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
WEB: You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
AKJV: You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness.
ASV: Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
ERV: Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
|
| 14873 |
Psalm 65:12 |
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
WEB: The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
AKJV: They drop on the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
ASV: They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.
ERV: They drop upon the pastures of the wilderness: and the hills are girded with joy.
|
| 14874 |
Psalm 65:13 |
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
WEB: The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. For the Chief Musician. A song. A Psalm.
AKJV: The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
ASV: The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.
ERV: The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
|
| 14875 |
Psalm 66:1 |
{To the chief Musician, A Song or Psalm.} Make a joyful noise unto God, all ye lands:
WEB: Make a joyful shout to God, all the earth!
AKJV: Make a joyful noise to God, all you lands:
ASV: Make a joyful noise unto God, all the earth:
ERV: For the Chief Musician. A Song, a Psalm. Make a joyful noise unto God, all the earth:
|
| 14876 |
Psalm 66:2 |
Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
WEB: Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
AKJV: Sing forth the honor of his name: make his praise glorious.
ASV: Sing forth the glory of his name: Make his praise glorious.
ERV: Sing forth the glory of his name: make his praise glorious.
|
| 14877 |
Psalm 66:3 |
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
WEB: Tell God, |How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
AKJV: Say to God, How terrible are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves to you.
ASV: Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
ERV: Say unto God, How terrible are thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
|
| 14878 |
Psalm 66:4 |
All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah.
WEB: All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.| Selah.
AKJV: All the earth shall worship you, and shall sing to you; they shall sing to your name. Selah.
ASV: All the earth shall worship thee, And shall sing unto thee; They shall sing to thy name. Selah
ERV: All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. Selah
|
| 14879 |
Psalm 66:5 |
Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
WEB: Come, and see God's deeds— awesome work on behalf of the children of men.
AKJV: Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
ASV: Come, and see the works of God; He is terrible in his doing toward the children of men.
ERV: Come, and see the works of God; he is terrible in his doing toward the children of men.
|
| 14880 |
Psalm 66:6 |
He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
WEB: He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
AKJV: He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
ASV: He turned the sea into dry land; They went through the river on foot: There did we rejoice in him.
ERV: He turned the sea into dry land: they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
|
| 14881 |
Psalm 66:7 |
He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
WEB: He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don't let the rebellious rise up against him. Selah.
AKJV: He rules by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
ASV: He ruleth by his might for ever; His eyes observe the nations: Let not the rebellious exalt themselves. Selah
ERV: He ruleth by his might for ever; his eyes observe the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah
|
| 14882 |
Psalm 66:8 |
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
WEB: Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,
AKJV: O bless our God, you people, and make the voice of his praise to be heard:
ASV: Oh bless our God, ye peoples, And make the voice of his praise to be heard;
ERV: O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard.
|
| 14883 |
Psalm 66:9 |
Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
WEB: who preserves our life among the living, and doesn't allow our feet to be moved.
AKJV: Which holds our soul in life, and suffers not our feet to be moved.
ASV: Who holdeth our soul in life, And suffereth not our feet to be moved.
ERV: Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
|
| 14884 |
Psalm 66:10 |
For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
WEB: For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
AKJV: For you, O God, have proved us: you have tried us, as silver is tried.
ASV: For thou, O God, hast proved us: Thou hast tried us, as silver is tried.
ERV: For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us, as silver is tried.
|
| 14885 |
Psalm 66:11 |
Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
WEB: You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
AKJV: You brought us into the net; you laid affliction on our loins.
ASV: Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.
ERV: Thou broughtest us into the net; thou layedst a sore burden upon our loins.
|
| 14886 |
Psalm 66:12 |
Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthy place.
WEB: You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.
AKJV: You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.
ASV: Thou didst cause men to ride over our heads; We went through fire and through water; But thou broughtest us out into a wealthy place.
ERV: Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water; but thou broughtest us out into a wealthy place.
|
| 14887 |
Psalm 66:13 |
I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
WEB: I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
AKJV: I will go into your house with burnt offerings: I will pay you my vows,
ASV: I will come into thy house with burnt-offerings; I will pay thee my vows,
ERV: I will come into thy house with burnt offerings, I will pay thee my vows,
|
| 14888 |
Psalm 66:14 |
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
WEB: which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
AKJV: Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble.
ASV: Which my lips uttered, And my mouth spake, when I was in distress.
ERV: Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in distress.
|
| 14889 |
Psalm 66:15 |
I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
WEB: I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah.
AKJV: I will offer to you burnt sacrifices of fatted calves, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
ASV: I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah
ERV: I will offer unto thee burnt offerings of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah
|
| 14890 |
Psalm 66:16 |
Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
WEB: Come, and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
AKJV: Come and hear, all you that fear God, and I will declare what he has done for my soul.
ASV: Come, and hear, all ye that fear God, And I will declare what he hath done for my soul.
ERV: Come, and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
|
| 14891 |
Psalm 66:17 |
I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
WEB: I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
AKJV: I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
ASV: I cried unto him with my mouth, And he was extolled with my tongue.
ERV: I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
|
| 14892 |
Psalm 66:18 |
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
WEB: If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn't have listened.
AKJV: If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
ASV: If I regard iniquity in my heart, The Lord will not hear:
ERV: If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear:
|
| 14893 |
Psalm 66:19 |
But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
WEB: But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
AKJV: But truly God has heard me; he has attended to the voice of my prayer.
ASV: But verily God hath heard; He hath attended to the voice of my prayer.
ERV: But verily God hath heard; he hath attended to the voice of my prayer.
|
| 14894 |
Psalm 66:20 |
Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
WEB: Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me. For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song.
AKJV: Blessed be God, which has not turned away my prayer, nor his mercy from me.
ASV: Blessed be God, Who hath not turned away my prayer, Nor his lovingkindness from me.
ERV: Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
|
| 14895 |
Psalm 67:1 |
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song.} God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
WEB: May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.
AKJV: God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine on us; Selah.
ASV: God be merciful unto us, and bless us, And cause his face to shine upon us; Selah
ERV: For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm, a Song. God be merciful unto us, and bless us, and cause his face to shine upon us; Selah
|
| 14896 |
Psalm 67:2 |
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
WEB: That your way may be known on earth, and your salvation among all nations,
AKJV: That your way may be known on earth, your saving health among all nations.
ASV: That thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
ERV: That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
|
| 14897 |
Psalm 67:3 |
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
WEB: let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
AKJV: Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
ASV: Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
ERV: Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
|
| 14898 |
Psalm 67:4 |
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
WEB: Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.
AKJV: O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations on earth. Selah.
ASV: Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. Selah
ERV: O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. Selah
|
| 14899 |
Psalm 67:5 |
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
WEB: Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
AKJV: Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
ASV: Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
ERV: Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
|
| 14900 |
Psalm 67:6 |
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
WEB: The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
AKJV: Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
ASV: The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.
ERV: The earth hath yielded her increase: God, even our own God, shall bless us.
|
| 14901 |
Psalm 67:7 |
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
WEB: God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.
AKJV: God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
ASV: God will bless us; And all the ends of the earth shall fear him.
ERV: God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
|
| 14902 |
Psalm 68:1 |
{To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
WEB: Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
AKJV: Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
ASV: Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David, a Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.
|
| 14903 |
Psalm 68:2 |
As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
WEB: As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
AKJV: As smoke is driven away, so drive them away: as wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
ASV: As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
ERV: As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
|
| 14904 |
Psalm 68:3 |
But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
WEB: But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
AKJV: But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yes, let them exceedingly rejoice.
ASV: But let the righteous be glad; let them exult before God: Yea, let them rejoice with gladness.
ERV: But let the righteous be glad; let them exult before God: yea, let them rejoice with gladness.
|
| 14905 |
Psalm 68:4 |
Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
WEB: Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!
AKJV: Sing to God, sing praises to his name: extol him that rides on the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
ASV: Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.
ERV: Sing unto God, sing praises to his name: cast up a highway for him that rideth through the deserts; his name is JAH; and exult ye before him.
|
| 14906 |
Psalm 68:5 |
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
WEB: A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
AKJV: A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
ASV: A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
ERV: A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
|
| 14907 |
Psalm 68:6 |
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
WEB: God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
AKJV: God sets the solitary in families: he brings out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
ASV: God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.
ERV: God setteth the solitary in families: he bringeth out the prisoners into prosperity: but the rebellious dwell in a parched land.
|
| 14908 |
Psalm 68:7 |
O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
WEB: God, when you went forth before your people, when you marched through the wilderness... Selah.
AKJV: O God, when you went forth before your people, when you did march through the wilderness; Selah:
ASV: O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah
ERV: O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah
|
| 14909 |
Psalm 68:8 |
The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
WEB: The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai— at the presence of God, the God of Israel.
AKJV: The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
ASV: The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
ERV: The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God: even yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
|
| 14910 |
Psalm 68:9 |
Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
WEB: You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.
AKJV: You, O God, did send a plentiful rain, whereby you did confirm your inheritance, when it was weary.
ASV: Thou, O God, didst send a plentiful rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
ERV: Thou, O God, didst send a plentiful rain, thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
|
| 14911 |
Psalm 68:10 |
Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
WEB: Your congregation lived therein. You, God, prepared your goodness for the poor.
AKJV: Your congregation has dwelled therein: you, O God, have prepared of your goodness for the poor.
ASV: Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
ERV: Thy congregation dwelt therein: thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
|
| 14912 |
Psalm 68:11 |
The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
WEB: The Lord announced the word. The ones who proclaim it are a great company.
AKJV: The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
ASV: The Lord giveth the word: The women that publish the tidings are a great host.
ERV: The Lord giveth the word: the women that publish the tidings are a great host.
|
| 14913 |
Psalm 68:12 |
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
WEB: |Kings of armies flee! They flee!| She who waits at home divides the spoil,
AKJV: Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
ASV: Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
ERV: Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.
|
| 14914 |
Psalm 68:13 |
Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
WEB: while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.
AKJV: Though you have lien among the pots, yet shall you be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
ASV: When ye lie among the sheepfolds, It is as the wings of a dove covered with silver, And her pinions with yellow gold.
ERV: Will ye lie among the sheepfolds, as the wings of a dove covered with silver, and her pinions with yellow gold?
|
| 14915 |
Psalm 68:14 |
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
WEB: When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
AKJV: When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
ASV: When the Almighty scattered kings therein, It was as when it snoweth in Zalmon.
ERV: When the Almighty scattered kings therein, it was as when it snoweth in Zalmon.
|
| 14916 |
Psalm 68:15 |
The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
WEB: The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.
AKJV: The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
ASV: A mountain of God is the mountain of Bashan; A high mountain is the mountain of Bashan.
ERV: A mountain of God is the mountain of Bashan; an high mountain is the mountain of Bashan.
|
| 14917 |
Psalm 68:16 |
Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
WEB: Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever.
AKJV: Why leap you, you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yes, the LORD will dwell in it for ever.
ASV: Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell in it for ever.
ERV: Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God hath desired for his abode? yea, the LORD will dwell in it for ever.
|
| 14918 |
Psalm 68:17 |
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
WEB: The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.
AKJV: The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
ASV: The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, as in'sinai, in the sanctuary.
ERV: The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands: the Lord is among them, as in Sinai, in the sanctuary.
|
| 14919 |
Psalm 68:18 |
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
WEB: You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.
AKJV: You have ascended on high, you have led captivity captive: you have received gifts for men; yes, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
ASV: Thou hast ascended on high, thou hast led away captives; Thou hast received gifts among men, Yea, among the rebellious also, that Jehovah God might dwell with them .
ERV: Thou hast ascended on high, thou hast led thy captivity captive; thou hast received gifts among men, yea, among the rebellious also, that the LORD God might dwell with them.
|
| 14920 |
Psalm 68:19 |
Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
WEB: Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah.
AKJV: Blessed be the Lord, who daily loads us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
ASV: Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah
ERV: Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, even the God who is our salvation. Selah
|
| 14921 |
Psalm 68:20 |
He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.
WEB: God is to us a God of deliverance. To Yahweh, the Lord, belongs escape from death.
AKJV: He that is our God is the God of salvation; and to GOD the Lord belong the issues from death.
ASV: God is unto us a God of deliverances; And unto Jehovah the Lord belongeth escape from death.
ERV: God is unto us a God of deliverances; and unto JEHOVAH the Lord belong the issues from death.
|
| 14922 |
Psalm 68:21 |
But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
WEB: But God will strike through the head of his enemies, the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.
AKJV: But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goes on still in his trespasses.
ASV: But God will smite through the head of his enemies, The hairy scalp of such a one as goeth on still in his guiltiness.
ERV: But God shall smite through the head of his enemies, the hairy scalp of such an one as goeth on still in his guiltiness.
|
| 14923 |
Psalm 68:22 |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
WEB: The Lord said, |I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea;
AKJV: The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
ASV: The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea;
ERV: The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea:
|
| 14924 |
Psalm 68:23 |
That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
WEB: That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies.|
AKJV: That your foot may be dipped in the blood of your enemies, and the tongue of your dogs in the same.
ASV: That thou mayest crush them , dipping thy foot in blood, That the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies.
ERV: That thou mayest dip thy foot in blood, that the tongue of thy dogs may have its portion from thine enemies.
|
| 14925 |
Psalm 68:24 |
They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
WEB: They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
AKJV: They have seen your goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
ASV: They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
ERV: They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.
|
| 14926 |
Psalm 68:25 |
The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
WEB: The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,
AKJV: The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with tambourines.
ASV: The singers went before, the minstrels followed after, In the midst of the damsels playing with timbrels.
ERV: The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the damsels playing with timbrels.
|
| 14927 |
Psalm 68:26 |
Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
WEB: |Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!|
AKJV: Bless you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
ASV: Bless ye God in the congregations, Even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.
ERV: Bless ye God in the congregations, even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.
|
| 14928 |
Psalm 68:27 |
There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
WEB: There is little Benjamin, their ruler, the princes of Judah, their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
AKJV: There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
ASV: There is little Benjamin their ruler, The princes of Judah and their council, The princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
ERV: There is little Benjamin their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
|
| 14929 |
Psalm 68:28 |
Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
WEB: Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us.
AKJV: Your God has commanded your strength: strengthen, O God, that which you have worked for us.
ASV: Thy God hath commanded thy strength: Strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
ERV: Thy God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which thou hast wrought for us.
|
| 14930 |
Psalm 68:29 |
Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
WEB: Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.
AKJV: Because of your temple at Jerusalem shall kings bring presents to you.
ASV: Because of thy temple at Jerusalem Kings shall bring presents unto thee.
ERV: Because of thy temple at Jerusalem kings shall bring presents unto thee.
|
| 14931 |
Psalm 68:30 |
Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.
WEB: Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
AKJV: Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
ASV: Rebuke the wild beast of the reeds, The multitude of the bulls, with the calves of the peoples, Trampling under foot the pieces of silver: He hath scattered the peoples that delight in war.
ERV: Rebuke the wild beast of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples, trampling under foot the pieces of silver; he hath scattered the peoples that delight in war.
|
| 14932 |
Psalm 68:31 |
Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.
WEB: Princes shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.
AKJV: Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands to God.
ASV: Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God.
ERV: Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God.
|
| 14933 |
Psalm 68:32 |
Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah:
WEB: Sing to God, you kingdoms of the earth! Sing praises to the Lord! Selah.
AKJV: Sing to God, you kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah:
ASV: Sing unto God, ye kingdoms of the earth; Oh sing praises unto the Lord; Selah
ERV: Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah
|
| 14934 |
Psalm 68:33 |
To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
WEB: To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice.
AKJV: To him that rides on the heavens of heavens, which were of old; see, he does send out his voice, and that a mighty voice.
ASV: To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice.
ERV: To him that rideth upon the heavens of heavens, which are of old; lo, he uttereth his voice, and that a mighty voice.
|
| 14935 |
Psalm 68:34 |
Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
WEB: Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
AKJV: Ascribe you strength to God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
ASV: Ascribe ye strength unto God: His excellency is over Israel, And his strength is in the skies.
ERV: Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the skies.
|
| 14936 |
Psalm 68:35 |
O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
WEB: You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God! For the Chief Musician. To the tune of |Lilies.| By David.
AKJV: O God, you are terrible out of your holy places: the God of Israel is he that gives strength and power to his people. Blessed be God.
ASV: O God, thou art terrible out of thy holy places: The God of Israel, he giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
ERV: O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel, he giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
|
| 14937 |
Psalm 69:1 |
{To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
WEB: Save me, God, for the waters have come up to my neck!
AKJV: Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
ASV: Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
ERV: For the Chief Musician; set to Shoshannim. A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
|
| 14938 |
Psalm 69:2 |
I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
WEB: I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
AKJV: I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
ASV: I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
ERV: I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
|
| 14939 |
Psalm 69:3 |
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
WEB: I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.
AKJV: I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.
ASV: I am weary with my crying; my throat is dried: Mine eyes fail while I wait for my God.
ERV: I am weary with my crying; my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
|
| 14940 |
Psalm 69:4 |
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
WEB: Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away.
AKJV: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: they that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
ASV: They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.
ERV: They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
|
| 14941 |
Psalm 69:5 |
O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
WEB: God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you.
AKJV: O God, you know my foolishness; and my sins are not hid from you.
ASV: O God, thou knowest my foolishness; And my sins are not hid from thee.
ERV: O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
|
| 14942 |
Psalm 69:6 |
Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
WEB: Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.
AKJV: Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.
ASV: Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts: Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel.
ERV: Let not them that wait on thee be ashamed through me, O Lord GOD of hosts: let not those that seek thee be brought to dishonour through me, O God of Israel.
|
| 14943 |
Psalm 69:7 |
Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
WEB: Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.
AKJV: Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face.
ASV: Because for thy sake I have borne reproach; Shame hath covered my face.
ERV: Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
|
| 14944 |
Psalm 69:8 |
I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.
WEB: I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children.
AKJV: I am become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's children.
ASV: I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children.
ERV: I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.
|
| 14945 |
Psalm 69:9 |
For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
WEB: For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.
AKJV: For the zeal of your house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen on me.
ASV: For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.
ERV: For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.
|
| 14946 |
Psalm 69:10 |
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
WEB: When I wept and I fasted, that was to my reproach.
AKJV: When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
ASV: When I wept, and chastened my soul with fasting, That was to my reproach.
ERV: When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
|
| 14947 |
Psalm 69:11 |
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
WEB: When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
AKJV: I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
ASV: When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
ERV: When I made sackcloth my clothing, I became a proverb unto them.
|
| 14948 |
Psalm 69:12 |
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
WEB: Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
AKJV: They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
ASV: They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.
ERV: They that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.
|
| 14949 |
Psalm 69:13 |
But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
WEB: But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.
AKJV: But as for me, my prayer is to you, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of your mercy hear me, in the truth of your salvation.
ASV: But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy lovingkindness, Answer me in the truth of thy salvation.
ERV: But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy, answer me in the truth of thy salvation.
|
| 14950 |
Psalm 69:14 |
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
WEB: Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
AKJV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ASV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
ERV: Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
|
| 14951 |
Psalm 69:15 |
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
WEB: Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.
AKJV: Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me.
ASV: Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.
ERV: Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.
|
| 14952 |
Psalm 69:16 |
Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
WEB: Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
AKJV: Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn to me according to the multitude of your tender mercies.
ASV: Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
ERV: Answer me, O LORD; for thy lovingkindness is good: according to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
|
| 14953 |
Psalm 69:17 |
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
WEB: Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
AKJV: And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.
ASV: And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.
ERV: And hide not thy face from thy servant; for I am in distress; answer me speedily.
|
| 14954 |
Psalm 69:18 |
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
WEB: Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.
AKJV: Draw near to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.
ASV: Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.
ERV: Draw nigh unto my soul, and redeem it: ransom me because of mine enemies.
|
| 14955 |
Psalm 69:19 |
Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
WEB: You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you.
AKJV: You have known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before you.
ASV: Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonor: Mine adversaries are all before thee.
ERV: Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
|
| 14956 |
Psalm 69:20 |
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
WEB: Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.
AKJV: Reproach has broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
ASV: Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
ERV: Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
|
| 14957 |
Psalm 69:21 |
They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
WEB: They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.
AKJV: They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
ASV: They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.
ERV: They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
|
| 14958 |
Psalm 69:22 |
Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
WEB: Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap.
AKJV: Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
ASV: Let their table before them become a snare; And when they are in peace, let it become a trap.
ERV: Let their table before them become a snare; and when they are in peace, let it become a trap.
|
| 14959 |
Psalm 69:23 |
Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
WEB: Let their eyes be darkened, so that they can't see. Let their backs be continually bent.
AKJV: Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
ASV: Let their eyes be darkened, so that they cannot see; And make their loins continually to shake.
ERV: Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
|
| 14960 |
Psalm 69:24 |
Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
WEB: Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them.
AKJV: Pour out your indignation on them, and let your wrathful anger take hold of them.
ASV: Pour out thine indignation upon them, And let the fierceness of thine anger overtake them.
ERV: Pour out thine indignation upon them, and let the fierceness of thine anger overtake them.
|
| 14961 |
Psalm 69:25 |
Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
WEB: Let their habitation be desolate. Let no one dwell in their tents.
AKJV: Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
ASV: Let their habitation be desolate; Let none dwell in their tents.
ERV: Let their habitation be desolate; let none dwell in their tents.
|
| 14962 |
Psalm 69:26 |
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
WEB: For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
AKJV: For they persecute him whom you have smitten; and they talk to the grief of those whom you have wounded.
ASV: For they persecute him whom thou hast smitten; And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
ERV: For they persecute him whom thou hast smitten; and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded,
|
| 14963 |
Psalm 69:27 |
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
WEB: Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness.
AKJV: Add iniquity to their iniquity: and let them not come into your righteousness.
ASV: Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.
ERV: Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
|
| 14964 |
Psalm 69:28 |
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
WEB: Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
AKJV: Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
ASV: Let them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous.
ERV: Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
|
| 14965 |
Psalm 69:29 |
But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
WEB: But I am in pain and distress. Let your salvation, God, protect me.
AKJV: But I am poor and sorrowful: let your salvation, O God, set me up on high.
ASV: But I am poor and sorrowful: Let thy salvation, O God, set me up on high.
ERV: But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
|
| 14966 |
Psalm 69:30 |
I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
WEB: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
AKJV: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
ASV: I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.
ERV: I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
|
| 14967 |
Psalm 69:31 |
This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
WEB: It will please Yahweh better than an ox, or a bull that has horns and hoofs.
AKJV: This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs.
ASV: And it will please Jehovah better than an ox, Or a bullock that hath horns and hoofs.
ERV: And it shall please the LORD better than an ox, or a bullock that hath horns and hoofs.
|
| 14968 |
Psalm 69:32 |
The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
WEB: The humble have seen it, and are glad. You who seek after God, let your heart live.
AKJV: The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
ASV: The meek have seen it, and are glad: Ye that seek after God, let your heart live.
ERV: The meek have seen it, and are glad: ye that seek after God, let your heart live.
|
| 14969 |
Psalm 69:33 |
For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
WEB: For Yahweh hears the needy, and doesn't despise his captive people.
AKJV: For the LORD hears the poor, and despises not his prisoners.
ASV: For Jehovah heareth the needy, And despiseth not his prisoners.
ERV: For the LORD heareth the needy, and despiseth not his prisoners.
|
| 14970 |
Psalm 69:34 |
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
WEB: Let heaven and earth praise him; the seas, and everything that moves therein!
AKJV: Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein.
ASV: Let heaven and earth praise him, The seas, and everything that moveth therein.
ERV: Let heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
|
| 14971 |
Psalm 69:35 |
For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
WEB: For God will save Zion, and build the cities of Judah. They shall settle there, and own it.
AKJV: For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
ASV: For God will save Zion, and build the cities of Judah; And they shall abide there, and have it in possession.
ERV: For God will save Zion, and build the cities of Judah; and they shall abide there, and have it in possession.
|
| 14972 |
Psalm 69:36 |
The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
WEB: The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein. For the Chief Musician. By David. A reminder.
AKJV: The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
ASV: The seed also of his servants shall inherit it; And they that love his name shall dwell therein.
ERV: The seed also of his servants shall inherit it; and they that love his name shall dwell therein.
|
| 14973 |
Psalm 70:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
WEB: Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh.
AKJV: MAKE HASTE, O GOD, TO DELIVER ME; MAKE HASTE TO HELP ME, O LORD.
ASV: Make haste , O God, to deliver me; Make haste to help me, O Jehovah.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David; to bring to remembrance. Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
|
| 14974 |
Psalm 70:2 |
Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
WEB: Let them be disappointed and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace.
AKJV: Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
ASV: Let them be put to shame and confounded That seek after my soul: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.
ERV: Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward and brought to dishonour that delight in my hurt.
|
| 14975 |
Psalm 70:3 |
Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
WEB: Let them be turned because of their shame Who say, |Aha! Aha!|
AKJV: Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
ASV: Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.
ERV: Let them be turned back by reason of their shame that say, Aha, Aha.
|
| 14976 |
Psalm 70:4 |
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
WEB: Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, |Let God be exalted!|
AKJV: Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
ASV: Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; And let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
ERV: Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
|
| 14977 |
Psalm 70:5 |
But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
WEB: But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. Yahweh, don't delay.
AKJV: But I am poor and needy: make haste to me, O God: you are my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
ASV: But I am poor and needy; Make haste unto me, O God: Thou art my help and my deliverer; O Jehovah, make no tarrying.
ERV: But I am poor and needy; make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
|
| 14978 |
Psalm 71:1 |
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
WEB: In you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.
AKJV: In you, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
ASV: In thee, O Jehovah, do I take refuge: Let me never be put to shame.
ERV: In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be ashamed.
|
| 14979 |
Psalm 71:2 |
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
WEB: Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
AKJV: Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline your ear to me, and save me.
ASV: Deliver me in thy righteousness, and rescue me: Bow down thine ear unto me, and save me.
ERV: Deliver me in thy righteousness, and rescue me: bow down thine ear unto me, and save me.
|
| 14980 |
Psalm 71:3 |
Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
WEB: Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
AKJV: Be you my strong habitation, whereunto I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.
ASV: Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress.
ERV: Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
|
| 14981 |
Psalm 71:4 |
Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
WEB: Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
AKJV: Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
ASV: Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, Out of the hand of the unrighteous and cruel man.
ERV: Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
|
| 14982 |
Psalm 71:5 |
For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
WEB: For you are my hope, Lord Yahweh; my confidence from my youth.
AKJV: For you are my hope, O Lord GOD: you are my trust from my youth.
ASV: For thou art my hope, O Lord Jehovah: Thou art my trust from my youth.
ERV: For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.
|
| 14983 |
Psalm 71:6 |
By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.
WEB: I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother's womb. I will always praise you.
AKJV: By you have I been held up from the womb: you are he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of you.
ASV: By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother's bowels: My praise shall be continually of thee.
ERV: By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of thee.
|
| 14984 |
Psalm 71:7 |
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
WEB: I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
AKJV: I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.
ASV: I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.
ERV: I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
|
| 14985 |
Psalm 71:8 |
Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
WEB: My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
AKJV: Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.
ASV: My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
ERV: My mouth shall be filled with thy praise, and with thy honour all the day.
|
| 14986 |
Psalm 71:9 |
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
WEB: Don't reject me in my old age. Don't forsake me when my strength fails.
AKJV: Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
ASV: Cast me not off in the time of old age; Forsake me not when my strength faileth.
ERV: Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
|
| 14987 |
Psalm 71:10 |
For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
WEB: For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
AKJV: For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
ASV: For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
ERV: For mine enemies speak concerning me; and they that watch for my soul take counsel together,
|
| 14988 |
Psalm 71:11 |
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
WEB: saying, |God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him.|
AKJV: Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
ASV: Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.
ERV: Saying, God hath forsaken him: pursue and take him; for there is none to deliver.
|
| 14989 |
Psalm 71:12 |
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
WEB: God, don't be far from me. My God, hurry to help me.
AKJV: O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
ASV: O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.
ERV: O God, be not far from me: O my God, make haste to help me.
|
| 14990 |
Psalm 71:13 |
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
WEB: Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
AKJV: Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
ASV: Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.
ERV: Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
|
| 14991 |
Psalm 71:14 |
But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.
WEB: But I will always hope, and will add to all of your praise.
AKJV: But I will hope continually, and will yet praise you more and more.
ASV: But I will hope continually, And will praise thee yet more and more.
ERV: But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
|
| 14992 |
Psalm 71:15 |
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
WEB: My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don't know its full measure.
AKJV: My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
ASV: My mouth shall tell of thy righteousness, And of thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof .
ERV: My mouth shall tell of thy righteousness, and of thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
|
| 14993 |
Psalm 71:16 |
I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
WEB: I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
AKJV: I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of your righteousness, even of your only.
ASV: I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
ERV: I will come with the mighty acts of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
|
| 14994 |
Psalm 71:17 |
O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
WEB: God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
AKJV: O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared your wondrous works.
ASV: O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.
ERV: O God, thou hast taught me from my youth; and hitherto have I declared thy wondrous works.
|
| 14995 |
Psalm 71:18 |
Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.
WEB: Yes, even when I am old and gray-haired, God, don't forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
AKJV: Now also when I am old and gray headed, O God, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come.
ASV: Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
ERV: Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have declared thy strength unto the next generation, thy might to every one that is to come.
|
| 14996 |
Psalm 71:19 |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!
WEB: Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?
AKJV: Your righteousness also, O God, is very high, who have done great things: O God, who is like to you!
ASV: Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
ERV: Thy righteousness also, O God, is very high; thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
|
| 14997 |
Psalm 71:20 |
Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
WEB: You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
AKJV: You, which have showed me great and sore troubles, shall quicken me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
ASV: Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
ERV: Thou, which hast shewed us many and sore troubles, shalt quicken us again, and shalt bring us up again from the depths of the earth.
|
| 14998 |
Psalm 71:21 |
Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
WEB: Increase my honor, and comfort me again.
AKJV: You shall increase my greatness, and comfort me on every side.
ASV: Increase thou my greatness, And turn again and comfort me.
ERV: Increase thou my greatness, and turn again and comfort me.
|
| 14999 |
Psalm 71:22 |
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.
WEB: I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
AKJV: I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: to you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.
ASV: I will also praise thee with the psaltery, Even thy truth, O my God: Unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
ERV: I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
|
| 15000 |
Psalm 71:23 |
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
WEB: My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
AKJV: My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.
ASV: My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
ERV: My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
|
| 15001 |
Psalm 71:24 |
My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.
WEB: My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me. By Solomon.
AKJV: My tongue also shall talk of your righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought to shame, that seek my hurt.
ASV: My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long; For they are put to shame, for they are confounded, that seek my hurt.
ERV: My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are ashamed, for they are confounded, that seek my hurt.
|
| 15002 |
Psalm 72:1 |
{A Psalm for Solomon.} Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.
WEB: God, give the king your justice; your righteousness to the royal son.
AKJV: Give the king your judgments, O God, and your righteousness to the king's son.
ASV: Give the king thy judgments, O God, And thy righteousness unto the king's son.
ERV: A Psalm of Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.
|
| 15003 |
Psalm 72:2 |
He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
WEB: He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.
AKJV: He shall judge your people with righteousness, and your poor with judgment.
ASV: He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.
ERV: He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
|
| 15004 |
Psalm 72:3 |
The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
WEB: The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness.
AKJV: The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
ASV: The mountains shall bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
ERV: The mountains shall bring peace to the people, and the hills, in righteousness.
|
| 15005 |
Psalm 72:4 |
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
WEB: He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
AKJV: He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
ASV: He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
ERV: He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
|
| 15006 |
Psalm 72:5 |
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
WEB: They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations.
AKJV: They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
ASV: They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.
ERV: They shall fear thee while the sun endureth, and so long as the moon, throughout all generations.
|
| 15007 |
Psalm 72:6 |
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
WEB: He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
AKJV: He shall come down like rain on the mown grass: as showers that water the earth.
ASV: He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
ERV: He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
|
| 15008 |
Psalm 72:7 |
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
WEB: In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more.
AKJV: In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endures.
ASV: In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
ERV: In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace, till the moon be no more.
|
| 15009 |
Psalm 72:8 |
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
WEB: He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.
AKJV: He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
ASV: He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.
ERV: He shall have dominion also from sea to sea, and from the River unto the ends of the earth.
|
| 15010 |
Psalm 72:9 |
They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
WEB: Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust.
AKJV: They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
ASV: They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust.
ERV: They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
|
| 15011 |
Psalm 72:10 |
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
WEB: The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
AKJV: The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
ASV: The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
ERV: The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
|
| 15012 |
Psalm 72:11 |
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
WEB: Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him.
AKJV: Yes, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
ASV: Yea, all kings shall fall down before him; All nations shall serve him.
ERV: Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
|
| 15013 |
Psalm 72:12 |
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
WEB: For he will deliver the needy when he cries; the poor, who has no helper.
AKJV: For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that has no helper.
ASV: For he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.
ERV: For he shall deliver the needy when he crieth; and the poor, that hath no helper.
|
| 15014 |
Psalm 72:13 |
He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
WEB: He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy.
AKJV: He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
ASV: He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
ERV: He shall have pity on the poor and needy, and the souls of the needy he shall save.
|
| 15015 |
Psalm 72:14 |
He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
WEB: He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
AKJV: He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
ASV: He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
ERV: He shall redeem their soul from oppression and violence; and precious shall their blood be in his sight:
|
| 15016 |
Psalm 72:15 |
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
WEB: They shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba. Men shall pray for him continually. They shall bless him all day long.
AKJV: And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
ASV: And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
ERV: And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: and men shall pray for him continually; they shall bless him all the day long.
|
| 15017 |
Psalm 72:16 |
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
WEB: Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.
AKJV: There shall be an handful of corn in the earth on the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
ASV: There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains; The fruit thereof shall shake like Lebanon: And they of the city shall flourish like grass of the earth.
ERV: There shall be abundance of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
|
| 15018 |
Psalm 72:17 |
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
WEB: His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
AKJV: His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
ASV: His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.
ERV: His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him; all nations shall call him happy.
|
| 15019 |
Psalm 72:18 |
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
WEB: Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
AKJV: Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only does wondrous things.
ASV: Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:
ERV: Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things:
|
| 15020 |
Psalm 72:19 |
And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
WEB: Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! Amen and amen.
AKJV: And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
ASV: And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
ERV: And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
|
| 15021 |
Psalm 72:20 |
The prayers of David the son of Jesse are ended.
WEB: This ends the prayers by David, the son of Jesse. BOOK III A Psalm by Asaph.
AKJV: The prayers of David the son of Jesse are ended.
ASV: The prayers of David the son of Jesse are ended.
ERV: The prayers of David the son of Jesse are ended.
|
| 15022 |
Psalm 73:1 |
{A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
WEB: Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
AKJV: Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
ASV: Surely God is good to Israel, Even to such as are pure in heart.
ERV: BOOK III A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, even to such as are pure in heart.
|
| 15023 |
Psalm 73:2 |
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
WEB: But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
AKJV: But as for me, my feet were almost gone; my steps had well near slipped.
ASV: But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.
ERV: But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
|
| 15024 |
Psalm 73:3 |
For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
WEB: For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
AKJV: For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
ASV: For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
ERV: For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
|
| 15025 |
Psalm 73:4 |
For there are no bands in their death: but their strength is firm.
WEB: For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
AKJV: For there are no bands in their death: but their strength is firm.
ASV: For there are no pangs in their death; But their strength is firm.
ERV: For there are no bands in their death: but their strength is firm.
|
| 15026 |
Psalm 73:5 |
They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
WEB: They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
AKJV: They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
ASV: They are not in trouble as other men; Neither are they plagued like other men.
ERV: They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
|
| 15027 |
Psalm 73:6 |
Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
WEB: Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
AKJV: Therefore pride compasses them about as a chain; violence covers them as a garment.
ASV: Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
ERV: Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.
|
| 15028 |
Psalm 73:7 |
Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
WEB: Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
AKJV: Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
ASV: Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
ERV: Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
|
| 15029 |
Psalm 73:8 |
They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
WEB: They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
AKJV: They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
ASV: They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
ERV: They scoff, and in wickedness utter oppression: they speak loftily.
|
| 15030 |
Psalm 73:9 |
They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
WEB: They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
AKJV: They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
ASV: They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
ERV: They have set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth.
|
| 15031 |
Psalm 73:10 |
Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
WEB: Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
AKJV: Therefore his people return here: and waters of a full cup are wrung out to them.
ASV: Therefore his people return hither: And waters of a full cup are drained by them.
ERV: Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out by them.
|
| 15032 |
Psalm 73:11 |
And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
WEB: They say, |How does God know? Is there knowledge in the Most High?|
AKJV: And they say, How does God know? and is there knowledge in the most High?
ASV: And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
ERV: And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High?
|
| 15033 |
Psalm 73:12 |
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
WEB: Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
AKJV: Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
ASV: Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
ERV: Behold, these are the wicked; and, being alway at ease, they increase in riches.
|
| 15034 |
Psalm 73:13 |
Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
WEB: Surely in vain I have cleansed my heart, and washed my hands in innocence,
AKJV: Truly I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.
ASV: Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
ERV: Surely in vain have I cleansed my heart, and washed my hands in innocency;
|
| 15035 |
Psalm 73:14 |
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
WEB: For all day long have I been plagued, and punished every morning.
AKJV: For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
ASV: For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
ERV: For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
|
| 15036 |
Psalm 73:15 |
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
WEB: If I had said, |I will speak thus;| behold, I would have betrayed the generation of your children.
AKJV: If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of your children.
ASV: If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
ERV: If I had said, I will speak thus; behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
|
| 15037 |
Psalm 73:16 |
When I thought to know this, it was too painful for me;
WEB: When I tried to understand this, it was too painful for me;
AKJV: When I thought to know this, it was too painful for me;
ASV: When I thought how I might know this, It was too painful for me;
ERV: When I thought how I might know this, it was too painful for me;
|
| 15038 |
Psalm 73:17 |
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
WEB: Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.
AKJV: Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
ASV: Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
ERV: Until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.
|
| 15039 |
Psalm 73:18 |
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
WEB: Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
AKJV: Surely you did set them in slippery places: you cast them down into destruction.
ASV: Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
ERV: Surely thou settest them in slippery places: thou castest them down to destruction.
|
| 15040 |
Psalm 73:19 |
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
WEB: How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
AKJV: How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
ASV: How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
ERV: How are they become a desolation in a moment! they are utterly consumed with terrors.
|
| 15041 |
Psalm 73:20 |
As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
WEB: As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
AKJV: As a dream when one wakes; so, O Lord, when you wake, you shall despise their image.
ASV: As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
ERV: As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
|
| 15042 |
Psalm 73:21 |
Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
WEB: For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
AKJV: Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
ASV: For my soul was grieved, And I was pricked in my heart:
ERV: For my heart was grieved, and I was pricked in my reins:
|
| 15043 |
Psalm 73:22 |
So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
WEB: I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
AKJV: So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before you.
ASV: So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.
ERV: So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.
|
| 15044 |
Psalm 73:23 |
Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
WEB: Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
AKJV: Nevertheless I am continually with you: you have held me by my right hand.
ASV: Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
ERV: Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand.
|
| 15045 |
Psalm 73:24 |
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
WEB: You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
AKJV: You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
ASV: Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.
ERV: Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
|
| 15046 |
Psalm 73:25 |
Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
WEB: Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.
AKJV: Whom have I in heaven but you? and there is none on earth that I desire beside you.
ASV: Whom have I in heaven but thee ? And there is none upon earth that I desire besides thee.
ERV: Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
|
| 15047 |
Psalm 73:26 |
My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
WEB: My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
AKJV: My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
ASV: My flesh and my heart faileth; But God is the strength of my heart and my portion for ever.
ERV: My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart and my portion for ever.
|
| 15048 |
Psalm 73:27 |
For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
WEB: For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
AKJV: For, see, they that are far from you shall perish: you have destroyed all them that go a whoring from you.
ASV: For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, departing from thee.
ERV: For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
|
| 15049 |
Psalm 73:28 |
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
WEB: But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works. A contemplation by Asaph.
AKJV: But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all your works.
ASV: But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.
ERV: But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all thy works.
|
| 15050 |
Psalm 74:1 |
{Maschil of Asaph.} O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
WEB: God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
AKJV: O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke against the sheep of your pasture?
ASV: O God, why hast thou cast us off for ever? Why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
ERV: Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
|
| 15051 |
Psalm 74:2 |
Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
WEB: Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.
AKJV: Remember your congregation, which you have purchased of old; the rod of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, wherein you have dwelled.
ASV: Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.
ERV: Remember thy congregation, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; and mount Zion, wherein thou hast dwelt.
|
| 15052 |
Psalm 74:3 |
Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
WEB: Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary.
AKJV: Lift up your feet to the perpetual desolations; even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.
ASV: Lift up thy feet unto the perpetual ruins, All the evil that the enemy hath done in the sanctuary.
ERV: Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary.
|
| 15053 |
Psalm 74:4 |
Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
WEB: Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.
AKJV: Your enemies roar in the middle of your congregations; they set up their ensigns for signs.
ASV: Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.
ERV: Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; they have set up their ensigns for signs.
|
| 15054 |
Psalm 74:5 |
A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
WEB: They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees.
AKJV: A man was famous according as he had lifted up axes on the thick trees.
ASV: They seemed as men that lifted up Axes upon a thicket of trees.
ERV: They seemed as men that lifted up axes upon a thicket of trees.
|
| 15055 |
Psalm 74:6 |
But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
WEB: Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.
AKJV: But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
ASV: And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers.
ERV: And now all the carved work thereof together they break down with hatchet and hammers.
|
| 15056 |
Psalm 74:7 |
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
WEB: They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling place of your Name.
AKJV: They have cast fire into your sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of your name to the ground.
ASV: They have set thy sanctuary on fire; They have profaned the dwelling-place of thy name by casting it to the ground.
ERV: They have set thy sanctuary on fire; they have profaned the dwelling place of thy name even to the ground.
|
| 15057 |
Psalm 74:8 |
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
WEB: They said in their heart, |We will crush them completely.| They have burned up all the places in the land where God was worshiped.
AKJV: They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
ASV: They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land.
ERV: They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: they have burned up all the synagogues of God in the land.
|
| 15058 |
Psalm 74:9 |
We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
WEB: We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.
AKJV: We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knows how long.
ASV: We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long.
ERV: We see not our signs: there is no more any prophet; neither is there among us any that knoweth how long.
|
| 15059 |
Psalm 74:10 |
O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
WEB: How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever?
AKJV: O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme your name for ever?
ASV: How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?
ERV: How long, O God, shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
|
| 15060 |
Psalm 74:11 |
Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
WEB: Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it out of your pocket and consume them!
AKJV: Why withdraw you your hand, even your right hand? pluck it out of your bosom.
ASV: Why drawest thou back thy hand, even thy right hand? Pluck it out of thy bosom and consume them .
ERV: Why drawest thou back thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom and consume them.
|
| 15061 |
Psalm 74:12 |
For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
WEB: Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
AKJV: For God is my King of old, working salvation in the middle of the earth.
ASV: Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth.
ERV: Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
|
| 15062 |
Psalm 74:13 |
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
WEB: You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters.
AKJV: You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the dragons in the waters.
ASV: Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.
ERV: Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
|
| 15063 |
Psalm 74:14 |
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
WEB: You broke the heads of Leviathan in pieces. You gave him as food to people and desert creatures.
AKJV: You brake the heads of leviathan in pieces, and gave him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
ASV: Thou brakest the heads of leviathan in pieces; Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.
ERV: Thou brakest the heads of leviathan in pieces, thou gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
|
| 15064 |
Psalm 74:15 |
Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
WEB: You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.
AKJV: You did split the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.
ASV: Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.
ERV: Thou didst cleave fountain and flood: thou driedst up mighty rivers.
|
| 15065 |
Psalm 74:16 |
The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
WEB: The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun.
AKJV: The day is yours, the night also is yours: you have prepared the light and the sun.
ASV: The day is thine, the night also is thine: Thou hast prepared the light and the sun.
ERV: The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
|
| 15066 |
Psalm 74:17 |
Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
WEB: You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter.
AKJV: You have set all the borders of the earth: you have made summer and winter.
ASV: Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter.
ERV: Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
|
| 15067 |
Psalm 74:18 |
Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
WEB: Remember this, that the enemy has mocked you, Yahweh. Foolish people have blasphemed your name.
AKJV: Remember this, that the enemy has reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed your name.
ASV: Remember this, that the enemy hath reproached, O Jehovah, And that a foolish people hath blasphemed thy name.
ERV: Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that foolish people have blasphemed thy name.
|
| 15068 |
Psalm 74:19 |
O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
WEB: Don't deliver the soul of your dove to wild beasts. Don't forget the life of your poor forever.
AKJV: O deliver not the soul of your turtledove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor for ever.
ASV: Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever.
ERV: O deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: forget not the life of thy poor for ever.
|
| 15069 |
Psalm 74:20 |
Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
WEB: Honor your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the earth.
AKJV: Have respect to the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
ASV: Have respect unto the covenant; For the dark places of the earth are full of the habitations of violence.
ERV: Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of violence.
|
| 15070 |
Psalm 74:21 |
O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
WEB: Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.
AKJV: O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.
ASV: Oh let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name.
ERV: O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
|
| 15071 |
Psalm 74:22 |
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
WEB: Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.
AKJV: Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.
ASV: Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
ERV: Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day.
|
| 15072 |
Psalm 74:23 |
Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
WEB: Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. For the Chief Musician. To the tune of |Do Not Destroy.| A Psalm by Asaph. A song.
AKJV: Forget not the voice of your enemies: the tumult of those that rise up against you increases continually.
ASV: Forget not the voice of thine adversaries: The tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
ERV: Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
|
| 15073 |
Psalm 75:1 |
{To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph.} Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
WEB: We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
AKJV: To you, O God, do we give thanks, to you do we give thanks: for that your name is near your wondrous works declare.
ASV: We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.
ERV: For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto thee, O God; we give thanks, for thy name is near: men tell of thy wondrous works.
|
| 15074 |
Psalm 75:2 |
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
WEB: When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
AKJV: When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
ASV: When I shall find the set time, I will judge uprightly.
ERV: When I shall find the set time, I will judge uprightly.
|
| 15075 |
Psalm 75:3 |
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
WEB: The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.
AKJV: The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
ASV: The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah
ERV: The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah
|
| 15076 |
Psalm 75:4 |
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
WEB: I said to the arrogant, |Don't boast!| I said to the wicked, |Don't lift up the horn.
AKJV: I said to the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
ASV: I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
ERV: I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn:
|
| 15077 |
Psalm 75:5 |
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
WEB: Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck.|
AKJV: Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
ASV: Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
ERV: Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
|
| 15078 |
Psalm 75:6 |
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
WEB: For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
AKJV: For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the south.
ASV: For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, cometh lifting up.
ERV: For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, cometh lifting up.
|
| 15079 |
Psalm 75:7 |
But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
WEB: But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
AKJV: But God is the judge: he puts down one, and sets up another.
ASV: But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.
ERV: But God is the judge: he putteth down one, and lifteth up another.
|
| 15080 |
Psalm 75:8 |
For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
WEB: For in the hand of Yahweh there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
AKJV: For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he pours out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
ASV: For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
ERV: For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; it is full of mixture, and he poureth out of the same: surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
|
| 15081 |
Psalm 75:9 |
But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
WEB: But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
AKJV: But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
ASV: But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
ERV: But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
|
| 15082 |
Psalm 75:10 |
All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
WEB: I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up. For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.
AKJV: All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
ASV: All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up.
ERV: All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
|
| 15083 |
Psalm 76:1 |
{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph.} In Judah is God known: his name is great in Israel.
WEB: In Judah, God is known. His name is great in Israel.
AKJV: In Judah is God known: his name is great in Israel.
ASV: In Judah is God known: His name is great in Israel.
ERV: For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known: his name is great in Israel.
|
| 15084 |
Psalm 76:2 |
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
WEB: His tabernacle is also in Salem; His dwelling place in Zion.
AKJV: In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
ASV: In Salem also is his tabernacle, And his dwelling-place in Zion.
ERV: In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
|
| 15085 |
Psalm 76:3 |
There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
WEB: There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. Selah.
AKJV: There broke he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
ASV: There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. Selah
ERV: There he brake the arrows of the bow; the shield, and the sword, and the battle. Selah
|
| 15086 |
Psalm 76:4 |
Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
WEB: Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.
AKJV: You are more glorious and excellent than the mountains of prey.
ASV: Glorious art thou and excellent, From the mountains of prey.
ERV: Glorious art thou and excellent, from the mountains of prey.
|
| 15087 |
Psalm 76:5 |
The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
WEB: Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
AKJV: The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
ASV: The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands.
ERV: The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
|
| 15088 |
Psalm 76:6 |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
WEB: At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
AKJV: At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
ASV: At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep.
ERV: At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
|
| 15089 |
Psalm 76:7 |
Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
WEB: You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
AKJV: You, even you, are to be feared: and who may stand in your sight when once you are angry?
ASV: Thou, even thou, art to be feared; And who may stand in thy sight when once thou art angry?
ERV: Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
|
| 15090 |
Psalm 76:8 |
Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
WEB: You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
AKJV: You did cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
ASV: Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still,
ERV: Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
|
| 15091 |
Psalm 76:9 |
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
WEB: when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
AKJV: When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
ASV: When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
ERV: When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah
|
| 15092 |
Psalm 76:10 |
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
WEB: Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
AKJV: Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath shall you restrain.
ASV: Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
ERV: Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.
|
| 15093 |
Psalm 76:11 |
Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
WEB: Make vows to Yahweh your God, and fulfill them! Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
AKJV: Vow, and pay to the LORD your God: let all that be round about him bring presents to him that ought to be feared.
ASV: Vow, and pay unto Jehovah your God: Let all that are round about him bring presents unto him that ought to be feared.
ERV: Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
|
| 15094 |
Psalm 76:12 |
He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
WEB: He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth. For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph.
AKJV: He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
ASV: He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.
ERV: He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
|
| 15095 |
Psalm 77:1 |
{To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph.} I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
WEB: My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
AKJV: I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
ASV: I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me.
ERV: For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of Asaph. I will cry unto God with my voice; even unto God with my voice, and he wilt give ear unto me.
|
| 15096 |
Psalm 77:2 |
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
WEB: In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.
AKJV: In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
ASV: In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.
ERV: In the day of my trouble I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.
|
| 15097 |
Psalm 77:3 |
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
WEB: I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
AKJV: I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
ASV: I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
ERV: I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah
|
| 15098 |
Psalm 77:4 |
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
WEB: You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
AKJV: You hold my eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
ASV: Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
ERV: Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.
|
| 15099 |
Psalm 77:5 |
I have considered the days of old, the years of ancient times.
WEB: I have considered the days of old, the years of ancient times.
AKJV: I have considered the days of old, the years of ancient times.
ASV: I have considered the days of old, The years of ancient times.
ERV: I have considered the days of old, the years of ancient times.
|
| 15100 |
Psalm 77:6 |
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
WEB: I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
AKJV: I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
ASV: I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.
ERV: I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.
|
| 15101 |
Psalm 77:7 |
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
WEB: |Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
AKJV: Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
ASV: Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
ERV: Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
|
| 15102 |
Psalm 77:8 |
Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
WEB: Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
AKJV: Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?
ASV: Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
ERV: Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
|
| 15103 |
Psalm 77:9 |
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
WEB: Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?| Selah.
AKJV: Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? Selah.
ASV: Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
ERV: Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
|
| 15104 |
Psalm 77:10 |
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
WEB: Then I thought, |I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High.|
AKJV: And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
ASV: And I said, This is my infirmity; But I will remember the years of the right hand of the Most High.
ERV: And I said, This is my infirmity; but I will remember the years of the right hand of the Most High.
|
| 15105 |
Psalm 77:11 |
I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
WEB: I will remember Yah's deeds; for I will remember your wonders of old.
AKJV: I will remember the works of the LORD: surely I will remember your wonders of old.
ASV: I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.
ERV: I will make mention of the deeds of the LORD; for I will remember thy wonders of old.
|
| 15106 |
Psalm 77:12 |
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
WEB: I will also meditate on all your work, and consider your doings.
AKJV: I will meditate also of all your work, and talk of your doings.
ASV: I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
ERV: I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.
|
| 15107 |
Psalm 77:13 |
Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
WEB: Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
AKJV: Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
ASV: Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?
ERV: Thy way, O God, is in the sanctuary: who is a great god like unto God?
|
| 15108 |
Psalm 77:14 |
Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
WEB: You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
AKJV: You are the God that do wonders: you have declared your strength among the people.
ASV: Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
ERV: Thou art the God that doest wonders: thou hast made known thy strength among the peoples.
|
| 15109 |
Psalm 77:15 |
Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
WEB: You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
AKJV: You have with your arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
ASV: Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah
ERV: Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah
|
| 15110 |
Psalm 77:16 |
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
WEB: The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
AKJV: The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.
ASV: The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled.
ERV: The waters saw thee, O God; the waters saw thee, they were afraid: the depths also trembled.
|
| 15111 |
Psalm 77:17 |
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
WEB: The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
AKJV: The clouds poured out water: the skies sent out a sound: your arrows also went abroad.
ASV: The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad.
ERV: The clouds poured out water; the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
|
| 15112 |
Psalm 77:18 |
The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
WEB: The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
AKJV: The voice of your thunder was in the heaven: the lightning lightened the world: the earth trembled and shook.
ASV: The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook.
ERV: The voice of thy thunder was in the whirlwind; the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
|
| 15113 |
Psalm 77:19 |
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
WEB: Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
AKJV: Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.
ASV: Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.
ERV: Thy way was in the sea, and thy paths in the great waters, and thy footsteps were not known.
|
| 15114 |
Psalm 77:20 |
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
WEB: You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron. A contemplation by Asaph.
AKJV: You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
ASV: Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron.
ERV: Thou leddest thy people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.
|
| 15115 |
Psalm 78:1 |
{Maschil of Asaph.} Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
WEB: Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth.
AKJV: Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
ASV: Give ear, O my people, to my law: Incline your ears to the words of my mouth.
ERV: Maschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law; incline your ears to the words of my mouth.
|
| 15116 |
Psalm 78:2 |
I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
WEB: I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old,
AKJV: I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
ASV: I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old,
ERV: I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old:
|
| 15117 |
Psalm 78:3 |
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
WEB: Which we have heard and known, and our fathers have told us.
AKJV: Which we have heard and known, and our fathers have told us.
ASV: Which we have heard and known, And our fathers have told us.
ERV: Which we have heard and known, and our fathers have told us.
|
| 15118 |
Psalm 78:4 |
We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
WEB: We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous works that he has done.
AKJV: We will not hide them from their children, showing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he has done.
ASV: We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Jehovah, And his strength, and his wondrous works that he hath done.
ERV: We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wondrous works that he hath done.
|
| 15119 |
Psalm 78:5 |
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
WEB: For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
AKJV: For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
ASV: For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;
ERV: For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
|
| 15120 |
Psalm 78:6 |
That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
WEB: that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,
AKJV: That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
ASV: That the generation to come might know them , even the children that should be born; Who should arise and tell them to their children,
ERV: That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and tell them to their children:
|
| 15121 |
Psalm 78:7 |
That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
WEB: that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments,
AKJV: That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
ASV: That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments,
ERV: That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
|
| 15122 |
Psalm 78:8 |
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
WEB: and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.
AKJV: And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
ASV: And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
ERV: And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
|
| 15123 |
Psalm 78:9 |
The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
WEB: The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
AKJV: The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
ASV: The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.
ERV: The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
|
| 15124 |
Psalm 78:10 |
They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
WEB: They didn't keep God's covenant, and refused to walk in his law.
AKJV: They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
ASV: They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
ERV: They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
|
| 15125 |
Psalm 78:11 |
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
WEB: They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
AKJV: And forgot his works, and his wonders that he had showed them.
ASV: And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
ERV: And they forgat his doings, and his wondrous works that he had shewed them.
|
| 15126 |
Psalm 78:12 |
Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
WEB: He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
AKJV: Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
ASV: Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
ERV: Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
|
| 15127 |
Psalm 78:13 |
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
WEB: He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap.
AKJV: He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
ASV: He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.
ERV: He clave the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
|
| 15128 |
Psalm 78:14 |
In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
WEB: In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.
AKJV: In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
ASV: In the day-time also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.
ERV: In the day-time also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
|
| 15129 |
Psalm 78:15 |
He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
WEB: He split rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
AKJV: He split the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
ASV: He clave rocks in the wilderness, And gave them drink abundantly as out of the depths.
ERV: He clave rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.
|
| 15130 |
Psalm 78:16 |
He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
WEB: He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
AKJV: He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
ASV: He brought streams also out of the rock, And caused waters to run down like rivers.
ERV: He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
|
| 15131 |
Psalm 78:17 |
And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
WEB: Yet they still went on to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
AKJV: And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
ASV: Yet went they on still to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
ERV: Yet went they on still to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
|
| 15132 |
Psalm 78:18 |
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
WEB: They tempted God in their heart by asking food according to their desire.
AKJV: And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
ASV: And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.
ERV: And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
|
| 15133 |
Psalm 78:19 |
Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
WEB: Yes, they spoke against God. They said, |Can God prepare a table in the wilderness?
AKJV: Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
ASV: Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
ERV: Yea, they spake against God; they said, Can God prepare a table in the wilderness?
|
| 15134 |
Psalm 78:20 |
Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
WEB: Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?|
AKJV: Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
ASV: Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?
ERV: Behold, he smote the rock, that waters gushed out, and streams overflowed; can he give bread also? will he provide flesh for his people?
|
| 15135 |
Psalm 78:21 |
Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
WEB: Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel,
AKJV: Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
ASV: Therefore Jehovah heard, and was wroth; And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel;
ERV: Therefore the LORD heard, and was wroth: and a fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel;
|
| 15136 |
Psalm 78:22 |
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
WEB: because they didn't believe in God, and didn't trust in his salvation.
AKJV: Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
ASV: Because they believed not in God, And trusted not in his salvation.
ERV: Because they believed not in God, and trusted not in his salvation.
|
| 15137 |
Psalm 78:23 |
Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
WEB: Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven.
AKJV: Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
ASV: Yet he commanded the skies above, And opened the doors of heaven;
ERV: Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven;
|
| 15138 |
Psalm 78:24 |
And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
WEB: He rained down manna on them to eat, and gave them food from the sky.
AKJV: And had rained down manna on them to eat, and had given them of the corn of heaven.
ASV: And he rained down manna upon them to eat, And gave them food from heaven.
ERV: And he rained down manna upon them to eat, and gave them of the corn of heaven.
|
| 15139 |
Psalm 78:25 |
Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
WEB: Man ate the bread of angels. He sent them food to the full.
AKJV: Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
ASV: Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full.
ERV: Man did eat the bread of the mighty: he sent them meat to the full.
|
| 15140 |
Psalm 78:26 |
He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
WEB: He caused the east wind to blow in the sky. By his power he guided the south wind.
AKJV: He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
ASV: He caused the east wind to blow in the heavens; And by his power he guided the south wind.
ERV: He caused the east wind to blow in the heaven: and by his power he guided the south wind.
|
| 15141 |
Psalm 78:27 |
He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
WEB: He rained also flesh on them as the dust; winged birds as the sand of the seas.
AKJV: He rained flesh also on them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
ASV: He rained flesh also upon them as the dust, And winged birds as the sand of the seas:
ERV: He rained flesh also upon them as the dust, and winged fowl as the sand of the seas:
|
| 15142 |
Psalm 78:28 |
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
WEB: He let them fall in the midst of their camp, around their habitations.
AKJV: And he let it fall in the middle of their camp, round about their habitations.
ASV: And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations.
ERV: And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
|
| 15143 |
Psalm 78:29 |
So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
WEB: So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
AKJV: So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
ASV: So they did eat, and were well filled; And he gave them their own desire.
ERV: So they did eat, and were well filled; and he gave them that they lusted after.
|
| 15144 |
Psalm 78:30 |
They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
WEB: They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths,
AKJV: They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
ASV: They were not estranged from that which they desired, Their food was yet in their mouths,
ERV: They were not estranged from their lust, their meat was yet in their mouths,
|
| 15145 |
Psalm 78:31 |
The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
WEB: when the anger of God went up against them, killed some of the fattest of them, and struck down the young men of Israel.
AKJV: The wrath of God came on them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
ASV: When the anger of God went up against them, And slew of the fattest of them, And smote down the young men of Israel.
ERV: When the anger of God went up against them, and slew of the fattest of them, and smote down the young men of Israel.
|
| 15146 |
Psalm 78:32 |
For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
WEB: For all this they still sinned, and didn't believe in his wondrous works.
AKJV: For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
ASV: For all this they sinned still, And believed not in his wondrous works.
ERV: For all this they sinned still, and believed not in his wondrous works.
|
| 15147 |
Psalm 78:33 |
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
WEB: Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror.
AKJV: Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
ASV: Therefore their days did he consume in vanity, And their years in terror.
ERV: Therefore their days did he consume in vanity, and their years in terror.
|
| 15148 |
Psalm 78:34 |
When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
WEB: When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
AKJV: When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
ASV: When he slew them, then they inquired after him; And they returned and sought God earnestly.
ERV: When he slew them, then they inquired after him: and they returned and sought God early.
|
| 15149 |
Psalm 78:35 |
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
WEB: They remembered that God was their rock, the Most High God, their redeemer.
AKJV: And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
ASV: And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer.
ERV: And they remembered that God was their rock, and the Most High God their redeemer.
|
| 15150 |
Psalm 78:36 |
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
WEB: But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
AKJV: Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
ASV: But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
ERV: But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue.
|
| 15151 |
Psalm 78:37 |
For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
WEB: For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
AKJV: For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
ASV: For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
ERV: For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
|
| 15152 |
Psalm 78:38 |
But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
WEB: But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath.
AKJV: But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
ASV: But he, being merciful, forgave their iniquity, and destroyed them not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath.
ERV: But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
|
| 15153 |
Psalm 78:39 |
For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
WEB: He remembered that they were but flesh, a wind that passes away, and doesn't come again.
AKJV: For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and comes not again.
ASV: And he remembered that they were but flesh, A wind that passeth away, and cometh not again.
ERV: And he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
|
| 15154 |
Psalm 78:40 |
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
WEB: How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!
AKJV: How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
ASV: How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!
ERV: How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert!
|
| 15155 |
Psalm 78:41 |
Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
WEB: They turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Israel.
AKJV: Yes, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
ASV: And they turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel.
ERV: And they turned again and tempted God, and provoked the Holy One of Israel.
|
| 15156 |
Psalm 78:42 |
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
WEB: They didn't remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary;
AKJV: They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
ASV: They remember not his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary;
ERV: They remembered not his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary.
|
| 15157 |
Psalm 78:43 |
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
WEB: how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan,
AKJV: How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
ASV: How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan,
ERV: How he set his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;
|
| 15158 |
Psalm 78:44 |
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
WEB: he turned their rivers into blood, and their streams, so that they could not drink.
AKJV: And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
ASV: And turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink.
ERV: And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink.
|
| 15159 |
Psalm 78:45 |
He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
WEB: He sent among them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
AKJV: He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
ASV: He sent among them swarms of flies, which devoured them; And frogs, which destroyed them.
ERV: He sent among them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
|
| 15160 |
Psalm 78:46 |
He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
WEB: He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
AKJV: He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.
ASV: He gave also their increase unto the caterpillar, And their labor unto the locust.
ERV: He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
|
| 15161 |
Psalm 78:47 |
He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
WEB: He destroyed their vines with hail, their sycamore fig trees with frost.
AKJV: He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
ASV: He destroyed their vines with hail, And their sycomore-trees with frost.
ERV: He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
|
| 15162 |
Psalm 78:48 |
He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
WEB: He gave over their livestock also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
AKJV: He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
ASV: He gave over their cattle also to the hail, And their flocks to hot thunderbolts.
ERV: He gave over their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
|
| 15163 |
Psalm 78:49 |
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
WEB: He threw on them the fierceness of his anger, wrath, indignation, and trouble, and a band of angels of evil.
AKJV: He cast on them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
ASV: He cast upon them the fierceness of his anger, Wrath, and indignation, and trouble, A band of angels of evil.
ERV: He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, a band of angels of evil.
|
| 15164 |
Psalm 78:50 |
He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
WEB: He made a path for his anger. He didn't spare their soul from death, but gave their life over to the pestilence,
AKJV: He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
ASV: He made a path for his anger; He spared not their soul from death, But gave their life over to the pestilence,
ERV: He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
|
| 15165 |
Psalm 78:51 |
And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
WEB: and struck all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham.
AKJV: And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
ASV: And smote all the first-born in Egypt, The chief of their strength in the tents of Ham.
ERV: And smote all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham:
|
| 15166 |
Psalm 78:52 |
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
WEB: But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
AKJV: But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
ASV: But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
ERV: But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
|
| 15167 |
Psalm 78:53 |
And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
WEB: He led them safely, so that they weren't afraid, but the sea overwhelmed their enemies.
AKJV: And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
ASV: And he led them safely, so that they feared not; But the sea overwhelmed their enemies.
ERV: And he led them safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
|
| 15168 |
Psalm 78:54 |
And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
WEB: He brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had taken.
AKJV: And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
ASV: And he brought them to the border of his sanctuary, To this mountain, which his right hand had gotten.
ERV: And he brought them to the border of his sanctuary, to this mountain, which his right hand had purchased.
|
| 15169 |
Psalm 78:55 |
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
WEB: He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
AKJV: He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
ASV: He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.
ERV: He drove out the nations also before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
|
| 15170 |
Psalm 78:56 |
Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
WEB: Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and didn't keep his testimonies;
AKJV: Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
ASV: Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And kept not his testimonies;
ERV: Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and kept not his testimonies;
|
| 15171 |
Psalm 78:57 |
But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
WEB: but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.
AKJV: But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
ASV: But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.
ERV: But turned back, and dealt treacherously like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
|
| 15172 |
Psalm 78:58 |
For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
WEB: For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their engraved images.
AKJV: For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
ASV: For they provoked him to anger with their high places, And moved him to jealousy with their graven images.
ERV: For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
|
| 15173 |
Psalm 78:59 |
When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
WEB: When God heard this, he was angry, and greatly abhorred Israel;
AKJV: When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
ASV: When God heard this , he was wroth, And greatly abhorred Israel;
ERV: When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
|
| 15174 |
Psalm 78:60 |
So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
WEB: So that he forsook the tent of Shiloh, the tent which he placed among men;
AKJV: So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
ASV: So that he forsook the tabernacle of Shiloh, The tent which he placed among men;
ERV: So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
|
| 15175 |
Psalm 78:61 |
And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
WEB: and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary's hand.
AKJV: And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
ASV: And delivered his strength into captivity, And his glory into the adversary's hand.
ERV: And delivered his strength into captivity, and his glory into the adversary's hand.
|
| 15176 |
Psalm 78:62 |
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
WEB: He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance.
AKJV: He gave his people over also to the sword; and was wroth with his inheritance.
ASV: He gave his people over also unto the sword, And was wroth with his inheritance.
ERV: He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
|
| 15177 |
Psalm 78:63 |
The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
WEB: Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song.
AKJV: The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
ASV: Fire devoured their young men; And their virgins had no marriage-song.
ERV: Fire devoured their young men; and their maidens had no marriage-song.
|
| 15178 |
Psalm 78:64 |
Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
WEB: Their priests fell by the sword, and their widows couldn't weep.
AKJV: Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
ASV: Their priests fell by the sword; And their widows made no lamentation.
ERV: Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
|
| 15179 |
Psalm 78:65 |
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
WEB: Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.
AKJV: Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouts by reason of wine.
ASV: Then the Lord awaked as one out of sleep, Like a mighty man that shouteth by reason of wine.
ERV: Then the Lord awaked as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine.
|
| 15180 |
Psalm 78:66 |
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
WEB: He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
AKJV: And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
ASV: And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.
ERV: And he smote his adversaries backward: he put them to a perpetual reproach.
|
| 15181 |
Psalm 78:67 |
Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
WEB: Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim,
AKJV: Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
ASV: Moreover he refused the tent of Joseph, And chose not the tribe of Ephraim,
ERV: Moreover he refused the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim;
|
| 15182 |
Psalm 78:68 |
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
WEB: But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved.
AKJV: But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
ASV: But chose the tribe of Judah, The mount Zion which he loved.
ERV: But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
|
| 15183 |
Psalm 78:69 |
And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
WEB: He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever.
AKJV: And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he has established for ever.
ASV: And he built his sanctuary like the heights, Like the earth which he hath established for ever.
ERV: And he built his sanctuary like the heights, like the earth which he hath established for ever.
|
| 15184 |
Psalm 78:70 |
He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
WEB: He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds;
AKJV: He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
ASV: He chose David also his servant, And took him from the sheepfolds:
ERV: He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
|
| 15185 |
Psalm 78:71 |
From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
WEB: from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.
AKJV: From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
ASV: From following the ewes that have their young he brought him, To be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
ERV: From following the ewes that give suck he brought him, to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
|
| 15186 |
Psalm 78:72 |
So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
WEB: So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. A Psalm by Asaph.
AKJV: So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfulness of his hands.
ASV: So he was their shepherd according to the integrity of his heart, And guided them by the skilfulness of his hands.
ERV: So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
|
| 15187 |
Psalm 79:1 |
{A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
WEB: God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
AKJV: O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
ASV: O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.
ERV: A Psalm of Asaph. O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
|
| 15188 |
Psalm 79:2 |
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
WEB: They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
AKJV: The dead bodies of your servants have they given to be meat to the fowls of the heaven, the flesh of your saints to the beasts of the earth.
ASV: The dead bodies of thy servants have they given to be food unto the birds of the heavens, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
ERV: The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
|
| 15189 |
Psalm 79:3 |
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
WEB: Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
AKJV: Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
ASV: Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
ERV: Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
|
| 15190 |
Psalm 79:4 |
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
WEB: We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
AKJV: We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.
ASV: We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.
ERV: We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
|
| 15191 |
Psalm 79:5 |
How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
WEB: How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
AKJV: How long, LORD? will you be angry for ever? shall your jealousy burn like fire?
ASV: How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?
ERV: How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
|
| 15192 |
Psalm 79:6 |
Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
WEB: Pour out your wrath on the nations that don't know you; on the kingdoms that don't call on your name;
AKJV: Pour out your wrath on the heathen that have not known you, and on the kingdoms that have not called on your name.
ASV: Pour out thy wrath upon the nations that know thee not, And upon the kingdoms that call not upon thy name.
ERV: Pour out thy wrath upon the heathen that know thee not, and upon the kingdoms that call not upon thy name.
|
| 15193 |
Psalm 79:7 |
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
WEB: For they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
AKJV: For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
ASV: For they have devoured Jacob, And laid waste his habitation.
ERV: For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.
|
| 15194 |
Psalm 79:8 |
O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
WEB: Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
AKJV: O remember not against us former iniquities: let your tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
ASV: Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.
ERV: Remember not against us the iniquities of our forefathers: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
|
| 15195 |
Psalm 79:9 |
Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
WEB: Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name's sake.
AKJV: Help us, O God of our salvation, for the glory of your name: and deliver us, and purge away our sins, for your name's sake.
ASV: Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; And deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake.
ERV: Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
|
| 15196 |
Psalm 79:10 |
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
WEB: Why should the nations say, |Where is their God?| Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants' blood is being poured out.
AKJV: Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of your servants which is shed.
ASV: Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
ERV: Wherefore should the heathen say, Where is their God? let the revenging of the blood of thy servants which is shed be known among the heathen in our sight.
|
| 15197 |
Psalm 79:11 |
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
WEB: Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
AKJV: Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;
ASV: Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
ERV: Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
|
| 15198 |
Psalm 79:12 |
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
WEB: Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
AKJV: And render to our neighbors sevenfold into their bosom their reproach, with which they have reproached you, O Lord.
ASV: And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
ERV: And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
|
| 15199 |
Psalm 79:13 |
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
WEB: So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations. For the Chief Musician. To the tune of |The Lilies of the Covenant.| A Psalm by Asaph.
AKJV: So we your people and sheep of your pasture will give you thanks for ever: we will show forth your praise to all generations.
ASV: So we thy people and sheep of thy pasture Will give thee thanks for ever: We will show forth thy praise to all generations.
ERV: So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
|
| 15200 |
Psalm 80:1 |
{To the chief Musician upon ShoshannimEduth, A Psalm of Asaph.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth.
WEB: Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.
AKJV: Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubim, shine forth.
ASV: Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest above the cherubim, shine forth.
ERV: For the Chief Musician; set to Shoshannim Eduth. A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest upon the cherubim, shine forth.
|
| 15201 |
Psalm 80:2 |
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
WEB: Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
AKJV: Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up your strength, and come and save us.
ASV: Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, And come to save us.
ERV: Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might, and come to save us.
|
| 15202 |
Psalm 80:3 |
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
WEB: Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
AKJV: Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.
ASV: Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
ERV: Turn us again, O God; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
|
| 15203 |
Psalm 80:4 |
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
WEB: Yahweh God of Armies, How long will you be angry against the prayer of your people?
AKJV: O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
ASV: O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
ERV: O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
|
| 15204 |
Psalm 80:5 |
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
WEB: You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
AKJV: You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.
ASV: Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.
ERV: Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure.
|
| 15205 |
Psalm 80:6 |
Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
WEB: You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves.
AKJV: You make us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.
ASV: Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves.
ERV: Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
|
| 15206 |
Psalm 80:7 |
Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
WEB: Turn us again, God of Armies. Cause your face to shine, and we will be saved.
AKJV: Turn us again, O God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved.
ASV: Turn us again, O God of hosts; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
ERV: Turn us again, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
|
| 15207 |
Psalm 80:8 |
Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
WEB: You brought a vine out of Egypt. You drove out the nations, and planted it.
AKJV: You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
ASV: Thou broughtest a vine out of Egypt: Thou didst drive out the nations, and plantedst it.
ERV: Thou broughtest a vine out of Egypt: thou didst drive out the nations, and plantedst it.
|
| 15208 |
Psalm 80:9 |
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
WEB: You cleared the ground for it. It took deep root, and filled the land.
AKJV: You prepared room before it, and did cause it to take deep root, and it filled the land.
ASV: Thou preparedst room before it, And it took deep root, and filled the land.
ERV: Thou preparedst room before it, and it took deep root, and filled the land.
|
| 15209 |
Psalm 80:10 |
The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
WEB: The mountains were covered with its shadow. Its boughs were like God's cedars.
AKJV: The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
ASV: The mountains were covered with the shadow of it, And the boughs thereof were like cedars of God.
ERV: The mountains were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like cedars of God.
|
| 15210 |
Psalm 80:11 |
She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
WEB: It sent out its branches to the sea, Its shoots to the River.
AKJV: She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river.
ASV: It sent out its branches unto the sea, And its shoots unto the River.
ERV: She sent out her branches unto the sea, and her shoots unto the River.
|
| 15211 |
Psalm 80:12 |
Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
WEB: Why have you broken down its walls, so that all those who pass by the way pluck it?
AKJV: Why have you then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
ASV: Why hast thou broken down its walls, So that all they that pass by the way do pluck it?
ERV: Why hast thou broken down her fences, so that all they which pass by the way do pluck her?
|
| 15212 |
Psalm 80:13 |
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
WEB: The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.
AKJV: The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it.
ASV: The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.
ERV: The boar out of the wood doth ravage it, and the wild beasts of the field feed on it.
|
| 15213 |
Psalm 80:14 |
Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
WEB: Turn again, we beg you, God of Armies. Look down from heaven, and see, and visit this vine,
AKJV: Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
ASV: Turn again, we beseech thee, O God of hosts: Look down from heaven, and behold, and visit this vine,
ERV: Turn again, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine,
|
| 15214 |
Psalm 80:15 |
And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
WEB: the stock which your right hand planted, the branch that you made strong for yourself.
AKJV: And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.
ASV: And the stock which thy right hand planted, And the branch that thou madest strong for thyself.
ERV: And the stock which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself.
|
| 15215 |
Psalm 80:16 |
It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
WEB: It's burned with fire. It's cut down. They perish at your rebuke.
AKJV: It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.
ASV: It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.
ERV: It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
|
| 15216 |
Psalm 80:17 |
Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
WEB: Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
AKJV: Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.
ASV: Let thy hand be upon the man of thy right hand, Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
ERV: Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
|
| 15217 |
Psalm 80:18 |
So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
WEB: So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name.
AKJV: So will not we go back from you: quicken us, and we will call on your name.
ASV: So shall we not go back from thee: Quicken thou us, and we will call upon thy name.
ERV: So shall we not go back from thee: quicken thou us, and we will call upon thy name,
|
| 15218 |
Psalm 80:19 |
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
WEB: Turn us again, Yahweh God of Armies. Cause your face to shine, and we will be saved. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.
AKJV: Turn us again, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.
ASV: Turn us again, O Jehovah God of hosts; Cause thy face to shine, and we shall be saved.
ERV: Turn us again, O LORD God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved;
|
| 15219 |
Psalm 81:1 |
{To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph.} Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
WEB: Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!
AKJV: Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.
ASV: Sing aloud unto God our strength: Make a joyful noise unto the God of Jacob.
ERV: For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
|
| 15220 |
Psalm 81:2 |
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
WEB: Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
AKJV: Take a psalm, and bring here the tambourine, the pleasant harp with the psaltery.
ASV: Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
ERV: Take up the psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
|
| 15221 |
Psalm 81:3 |
Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
WEB: Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.
AKJV: Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
ASV: Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.
ERV: Blow up the trumpet in the new moon, at the full moon, on our solemn feast day.
|
| 15222 |
Psalm 81:4 |
For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
WEB: For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
AKJV: For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
ASV: For it is a statute for Israel, An ordinance of the God of Jacob.
ERV: For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
|
| 15223 |
Psalm 81:5 |
This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
WEB: He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn't know.
AKJV: This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
ASV: He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, Where I heard a language that I knew not.
ERV: He appointed it in Joseph for testimony, when he went out over the land of Egypt: where I heard a language that I knew not.
|
| 15224 |
Psalm 81:6 |
I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
WEB: |I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
AKJV: I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
ASV: I removed his shoulder from the burden: His hands were freed from the basket.
ERV: I removed his shoulder from the burden: his hands were freed from the basket.
|
| 15225 |
Psalm 81:7 |
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
WEB: You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah.| Selah.
AKJV: You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I proved you at the waters of Meribah. Selah.
ASV: Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
ERV: Thou calledst in trouble, and I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
|
| 15226 |
Psalm 81:8 |
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
WEB: |Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!
AKJV: Hear, O my people, and I will testify to you: O Israel, if you will listen to me;
ASV: Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
ERV: Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
|
| 15227 |
Psalm 81:9 |
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
WEB: There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
AKJV: There shall no strange god be in you; neither shall you worship any strange god.
ASV: There shall no strange god be in thee; Neither shalt thou worship any foreign god.
ERV: There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
|
| 15228 |
Psalm 81:10 |
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
WEB: I am Yahweh, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
AKJV: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.
ASV: I am Jehovah thy God, Who brought thee up out of the land of Egypt: Open thy mouth wide, and I will fill it.
ERV: I am the LORD thy God, which brought thee up out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
|
| 15229 |
Psalm 81:11 |
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
WEB: But my people didn't listen to my voice. Israel desired none of me.
AKJV: But my people would not listen to my voice; and Israel would none of me.
ASV: But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.
ERV: But my people hearkened not to my voice; and Israel would none of me.
|
| 15230 |
Psalm 81:12 |
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
WEB: So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.
AKJV: So I gave them up to their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
ASV: So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.
ERV: So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
|
| 15231 |
Psalm 81:13 |
Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
WEB: Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
AKJV: Oh that my people had listened to me, and Israel had walked in my ways!
ASV: Oh that my people would hearken unto me, That Israel would walk in my ways!
ERV: Oh that my people would hearken unto me, that Israel would walk in my ways!
|
| 15232 |
Psalm 81:14 |
I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
WEB: I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
AKJV: I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
ASV: I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries.
ERV: I should soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
|
| 15233 |
Psalm 81:15 |
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
WEB: The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.
AKJV: The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.
ASV: The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.
ERV: The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.
|
| 15234 |
Psalm 81:16 |
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
WEB: But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock.| A Psalm by Asaph.
AKJV: He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
ASV: He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee.
ERV: He should feed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I satisfy thee.
|
| 15235 |
Psalm 82:1 |
{A Psalm of Asaph.} God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
WEB: God presides in the great assembly. He judges among the gods.
AKJV: God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
ASV: God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.
ERV: A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; he judgeth among the gods.
|
| 15236 |
Psalm 82:2 |
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
WEB: |How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?| Selah.
AKJV: How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
ASV: How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? Selah
ERV: How long will ye judge unjustly, and respect the persons of the wicked? Selah
|
| 15237 |
Psalm 82:3 |
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
WEB: |Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
AKJV: Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
ASV: Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.
ERV: Judge the poor and fatherless: do justice to the afflicted and destitute.
|
| 15238 |
Psalm 82:4 |
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
WEB: Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.|
AKJV: Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
ASV: Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked.
ERV: Rescue the poor and needy: deliver them out of the hand of the wicked.
|
| 15239 |
Psalm 82:5 |
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
WEB: They don't know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
AKJV: They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
ASV: They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.
ERV: They know not, neither do they understand; they walk to and fro in darkness: all the foundations of the earth are moved.
|
| 15240 |
Psalm 82:6 |
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
WEB: I said, |You are gods, all of you are sons of the Most High.
AKJV: I have said, You are gods; and all of you are children of the most High.
ASV: I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.
ERV: I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.
|
| 15241 |
Psalm 82:7 |
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
WEB: Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.|
AKJV: But you shall die like men, and fall like one of the princes.
ASV: Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes.
ERV: Nevertheless ye shall die like men, and fall like one of the princes.
|
| 15242 |
Psalm 82:8 |
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
WEB: Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations. A song. A Psalm by Asaph.
AKJV: Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.
ASV: Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.
ERV: Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all the nations.
|
| 15243 |
Psalm 83:1 |
{A Song or Psalm of Asaph.} Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
WEB: God, don't keep silent. Don't keep silent, and don't be still, God.
AKJV: Keep not you silence, O God: hold not your peace, and be not still, O God.
ASV: O God, keep not thou silence: Hold not thy peace, and be not still, O God.
ERV: A Song, a Psalm of Asaph. O God, keep not thou silence: hold not thy peace, and be not still, O God.
|
| 15244 |
Psalm 83:2 |
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
WEB: For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
AKJV: For, see, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
ASV: For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head.
ERV: For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
|
| 15245 |
Psalm 83:3 |
They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
WEB: They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.
AKJV: They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.
ASV: Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.
ERV: They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.
|
| 15246 |
Psalm 83:4 |
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
WEB: |Come,| they say, |and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more.|
AKJV: They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
ASV: They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.
ERV: They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
|
| 15247 |
Psalm 83:5 |
For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
WEB: For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.
AKJV: For they have consulted together with one consent: they are confederate against you:
ASV: For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant:
ERV: For they have consulted together with one consent; against thee do they make a covenant:
|
| 15248 |
Psalm 83:6 |
The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
WEB: The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
AKJV: The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
ASV: The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes;
ERV: The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes;
|
| 15249 |
Psalm 83:7 |
Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
WEB: Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
AKJV: Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
ASV: Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:
ERV: Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:
|
| 15250 |
Psalm 83:8 |
Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
WEB: Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah.
AKJV: Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. Selah.
ASV: Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
ERV: Assyria also is joined with them; they have holpen the children of Lot. Selah
|
| 15251 |
Psalm 83:9 |
Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
WEB: Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
AKJV: Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
ASV: Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
ERV: Do thou unto them as unto Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon:
|
| 15252 |
Psalm 83:10 |
Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
WEB: who perished at Endor, who became as dung for the earth.
AKJV: Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
ASV: Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.
ERV: Which perished at En-dor; they became as dung for the earth.
|
| 15253 |
Psalm 83:11 |
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
WEB: Make their nobles like Oreb and Zeeb; yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
AKJV: Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
ASV: Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna;
ERV: Make their nobles like Oreb and Zeeb; yea, all their princes like Zebah and Zalmunna:
|
| 15254 |
Psalm 83:12 |
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
WEB: who said, |Let us take possession of God's pasturelands.|
AKJV: Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
ASV: Who said, Let us take to ourselves in possession The habitations of God.
ERV: Who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God.
|
| 15255 |
Psalm 83:13 |
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
WEB: My God, make them like tumbleweed; like chaff before the wind.
AKJV: O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
ASV: O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.
ERV: O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.
|
| 15256 |
Psalm 83:14 |
As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
WEB: As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,
AKJV: As the fire burns a wood, and as the flame sets the mountains on fire;
ASV: As the fire that burneth the forest, And as the flame that setteth the mountains on fire,
ERV: As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains on fire;
|
| 15257 |
Psalm 83:15 |
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
WEB: so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
AKJV: So persecute them with your tempest, and make them afraid with your storm.
ASV: So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm.
ERV: So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.
|
| 15258 |
Psalm 83:16 |
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
WEB: Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
AKJV: Fill their faces with shame; that they may seek your name, O LORD.
ASV: Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah.
ERV: Fill their faces with confusion; that they may seek thy name, O LORD.
|
| 15259 |
Psalm 83:17 |
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
WEB: Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
AKJV: Let them be confounded and troubled for ever; yes, let them be put to shame, and perish:
ASV: Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish;
ERV: Let them be ashamed and dismayed for ever; yea, let them be confounded and perish:
|
| 15260 |
Psalm 83:18 |
That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
WEB: that they may know that you alone, whose name is Yahweh, are the Most High over all the earth. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.
AKJV: That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the most high over all the earth.
ASV: That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth.
ERV: That they may know that thou alone, whose name is JEHOVAH, art the Most High over all the earth.
|
| 15261 |
Psalm 84:1 |
{To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.} How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
WEB: How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
AKJV: How amiable are your tabernacles, O LORD of hosts!
ASV: How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!
ERV: For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!
|
| 15262 |
Psalm 84:2 |
My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.
WEB: My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
AKJV: My soul longs, yes, even faints for the courts of the LORD: my heart and my flesh cries out for the living God.
ASV: My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.
ERV: My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out unto the living God.
|
| 15263 |
Psalm 84:3 |
Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
WEB: Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
AKJV: Yes, the sparrow has found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
ASV: Yea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God.
ERV: Yea, the sparrow hath found her an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
|
| 15264 |
Psalm 84:4 |
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
WEB: Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
AKJV: Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.
ASV: Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah
ERV: Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah
|
| 15265 |
Psalm 84:5 |
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
WEB: Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
AKJV: Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
ASV: Blessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion .
ERV: Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the highways to Zion.
|
| 15266 |
Psalm 84:6 |
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
WEB: Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
AKJV: Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also fills the pools.
ASV: Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings.
ERV: Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; yea, the early rain covereth it with blessings.
|
| 15267 |
Psalm 84:7 |
They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
WEB: They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
AKJV: They go from strength to strength, every one of them in Zion appears before God.
ASV: They go from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.
ERV: They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.
|
| 15268 |
Psalm 84:8 |
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
WEB: Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
AKJV: O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
ASV: O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. Selah
ERV: O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah
|
| 15269 |
Psalm 84:9 |
Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
WEB: Behold, God our shield, look at the face of your anointed.
AKJV: Behold, O God our shield, and look on the face of your anointed.
ASV: Behold, O God our shield, And look upon the face of thine anointed.
ERV: Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.
|
| 15270 |
Psalm 84:10 |
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
WEB: For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
AKJV: For a day in your courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
ASV: For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.
ERV: For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
|
| 15271 |
Psalm 84:11 |
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
WEB: For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
AKJV: For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
ASV: For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.
ERV: For the LORD God is a sun and a shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
|
| 15272 |
Psalm 84:12 |
O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
WEB: Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.
AKJV: O LORD of hosts, blessed is the man that trusts in you.
ASV: O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee.
ERV: O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.
|
| 15273 |
Psalm 85:1 |
{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
WEB: Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
AKJV: Lord, you have been favorable to your land: you have brought back the captivity of Jacob.
ASV: Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
|
| 15274 |
Psalm 85:2 |
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
WEB: You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
AKJV: You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. Selah.
ASV: Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah
ERV: Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah
|
| 15275 |
Psalm 85:3 |
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
WEB: You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
AKJV: You have taken away all your wrath: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
ASV: Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
ERV: Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
|
| 15276 |
Psalm 85:4 |
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
WEB: Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
AKJV: Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.
ASV: Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
ERV: Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
|
| 15277 |
Psalm 85:5 |
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
WEB: Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
AKJV: Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations?
ASV: Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
ERV: Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
|
| 15278 |
Psalm 85:6 |
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
WEB: Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?
AKJV: Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?
ASV: Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
ERV: Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee?
|
| 15279 |
Psalm 85:7 |
Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
WEB: Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
AKJV: Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.
ASV: Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
ERV: Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
|
| 15280 |
Psalm 85:8 |
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
WEB: I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
AKJV: I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
ASV: I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
ERV: I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
|
| 15281 |
Psalm 85:9 |
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
WEB: Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
AKJV: Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
ASV: Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.
ERV: Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
|
| 15282 |
Psalm 85:10 |
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
WEB: Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
AKJV: Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
ASV: Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
ERV: Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
|
| 15283 |
Psalm 85:11 |
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
WEB: Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
AKJV: Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
ASV: Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
ERV: Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked clown from heaven.
|
| 15284 |
Psalm 85:12 |
Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
WEB: Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.
AKJV: Yes, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
ASV: Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
ERV: Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
|
| 15285 |
Psalm 85:13 |
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
WEB: Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps. A Prayer by David.
AKJV: Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
ASV: Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way to walk in .
ERV: Righteousness shall go before him; and shall make his footsteps a way to walk in.
|
| 15286 |
Psalm 86:1 |
{A Prayer of David.} Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
WEB: Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
AKJV: Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
ASV: Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
ERV: A Prayer Of David. Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy.
|
| 15287 |
Psalm 86:2 |
Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
WEB: Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
AKJV: Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save your servant that trusts in you.
ASV: Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
ERV: Preserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
|
| 15288 |
Psalm 86:3 |
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
WEB: Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
AKJV: Be merciful to me, O Lord: for I cry to you daily.
ASV: Be merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long.
ERV: Be merciful unto me, O Lord; for unto thee do I cry all the day long.
|
| 15289 |
Psalm 86:4 |
Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
WEB: Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
AKJV: Rejoice the soul of your servant: for to you, O Lord, do I lift up my soul.
ASV: Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
ERV: Rejoice the soul of thy servant; for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
|
| 15290 |
Psalm 86:5 |
For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
WEB: For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
AKJV: For you, Lord, are good, and ready to forgive; and plenteous in mercy to all them that call on you.
ASV: For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.
ERV: For thou, Lord, art good, and ready to forgive, and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
|
| 15291 |
Psalm 86:6 |
Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
WEB: Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
AKJV: Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
ASV: Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.
ERV: Give ear, O LORD, unto my prayer; and hearken unto the voice of my supplications.
|
| 15292 |
Psalm 86:7 |
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
WEB: In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
AKJV: In the day of my trouble I will call on you: for you will answer me.
ASV: In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.
ERV: In the day of my trouble I will call upon thee; for thou wilt answer me.
|
| 15293 |
Psalm 86:8 |
Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
WEB: There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
AKJV: Among the gods there is none like to you, O Lord; neither are there any works like to your works.
ASV: There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither are there any works like unto thy works.
ERV: There is none like unto thee among the gods, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
|
| 15294 |
Psalm 86:9 |
All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
WEB: All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
AKJV: All nations whom you have made shall come and worship before you, O Lord; and shall glorify your name.
ASV: All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.
ERV: All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and they shall glorify thy name.
|
| 15295 |
Psalm 86:10 |
For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
WEB: For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
AKJV: For you are great, and do wondrous things: you are God alone.
ASV: For thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone.
ERV: For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
|
| 15296 |
Psalm 86:11 |
Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
WEB: Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
AKJV: Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart to fear your name.
ASV: Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.
ERV: Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
|
| 15297 |
Psalm 86:12 |
I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
WEB: I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
AKJV: I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify your name for ever more.
ASV: I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.
ERV: I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
|
| 15298 |
Psalm 86:13 |
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
WEB: For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol.
AKJV: For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the lowest hell.
ASV: For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
ERV: For great is thy mercy toward me; and thou hast delivered my soul from the lowest pit.
|
| 15299 |
Psalm 86:14 |
O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
WEB: God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don't hold regard for you before them.
AKJV: O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.
ASV: O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them.
ERV: O God, the proud are risen up against me, and the congregation of violent men have sought after my soul, and have not set thee before them.
|
| 15300 |
Psalm 86:15 |
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
WEB: But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
AKJV: But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
ASV: But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.
ERV: But thou, O Lord, art a God full of compassion and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy and truth.
|
| 15301 |
Psalm 86:16 |
O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
WEB: Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
AKJV: O turn to me, and have mercy on me; give your strength to your servant, and save the son of your handmaid.
ASV: Oh turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid.
ERV: O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
|
| 15302 |
Psalm 86:17 |
Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
WEB: Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me. A Psalm by the sons of Korah; a Song.
AKJV: Show me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, LORD, have helped me, and comforted me.
ASV: Show me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.
ERV: Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed, because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me,
|
| 15303 |
Psalm 87:1 |
{A Psalm or Song for the sons of Korah.} His foundation is in the holy mountains.
WEB: His foundation is in the holy mountains.
AKJV: His foundation is in the holy mountains.
ASV: His foundation is in the holy mountains.
ERV: A Psalm of the sons of Korah; a Song. His foundation is in the holy mountains.
|
| 15304 |
Psalm 87:2 |
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
WEB: Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
AKJV: The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
ASV: Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
ERV: The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
|
| 15305 |
Psalm 87:3 |
Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
WEB: Glorious things are spoken about you, city of God. Selah.
AKJV: Glorious things are spoken of you, O city of God. Selah.
ASV: Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah
ERV: Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah
|
| 15306 |
Psalm 87:4 |
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
WEB: I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: |This one was born there.|
AKJV: I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
ASV: I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This one was born there.
ERV: I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this one was born there.
|
| 15307 |
Psalm 87:5 |
And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
WEB: Yes, of Zion it will be said, |This one and that one was born in her;| the Most High himself will establish her.
AKJV: And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
ASV: Yea, of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; And the Most High himself will establish her.
ERV: Yea, of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
|
| 15308 |
Psalm 87:6 |
The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
WEB: Yahweh will count, when he writes up the peoples, |This one was born there.| Selah.
AKJV: The LORD shall count, when he writes up the people, that this man was born there. Selah.
ASV: Jehovah will count, when he writeth up the peoples, This one was born there. Selah
ERV: The LORD shall count, when he writeth up the peoples, this one was born there. Selah
|
| 15309 |
Psalm 87:7 |
As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.
WEB: Those who sing as well as those who dance say, |All my springs are in you.| A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of |The Suffering of Affliction.| A contemplation by Heman, the Ezrahite.
AKJV: As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in you.
ASV: They that sing as well as they that dance'shall say , All my fountains are in thee.
ERV: They that sing as well as they that dance shall say, All my fountains are in thee.
|
| 15310 |
Psalm 88:1 |
{A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite.} O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:
WEB: Yahweh, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
AKJV: O lord God of my salvation, I have cried day and night before you:
ASV: O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
ERV: A Song, a Psalm of the sons of Korah; for the Chief Musician; set to Mahalath Leannoth. Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD, the God of my salvation, I have cried day and night before thee:
|
| 15311 |
Psalm 88:2 |
Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
WEB: Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.
AKJV: Let my prayer come before you: incline your ear to my cry;
ASV: Let my prayer enter into thy presence; Incline thine ear unto my cry.
ERV: Let my prayer enter into thy presence; incline thine ear unto my cry:
|
| 15312 |
Psalm 88:3 |
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
WEB: For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
AKJV: For my soul is full of troubles: and my life draws near to the grave.
ASV: For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.
ERV: For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh unto Sheol.
|
| 15313 |
Psalm 88:4 |
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
WEB: I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,
AKJV: I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that has no strength:
ASV: I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help,
ERV: I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help:
|
| 15314 |
Psalm 88:5 |
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
WEB: set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
AKJV: Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.
ASV: Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.
ERV: Cast off among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; and they are cut off from thy hand.
|
| 15315 |
Psalm 88:6 |
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
WEB: You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
AKJV: You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
ASV: Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.
ERV: Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.
|
| 15316 |
Psalm 88:7 |
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
WEB: Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
AKJV: Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.
ASV: Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah
ERV: Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah
|
| 15317 |
Psalm 88:8 |
Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
WEB: You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
AKJV: You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.
ASV: Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
ERV: Thou hast put mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
|
| 15318 |
Psalm 88:9 |
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
WEB: My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
AKJV: My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily on you, I have stretched out my hands to you.
ASV: Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
ERV: Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O LORD, I have spread forth my hands unto thee.
|
| 15319 |
Psalm 88:10 |
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
WEB: Do you show wonders to the dead? Do the dead rise up and praise you? Selah.
AKJV: Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah.
ASV: Wilt thou show wonders to the dead? Shall they that are decreased arise and praise thee? Selah
ERV: Wilt thou shew wonders to the dead? shall they that are deceased arise and praise thee? Selah
|
| 15320 |
Psalm 88:11 |
Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
WEB: Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?
AKJV: Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?
ASV: Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?
ERV: Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in Destruction?
|
| 15321 |
Psalm 88:12 |
Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
WEB: Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
AKJV: Shall your wonders be known in the dark? and your righteousness in the land of forgetfulness?
ASV: Shall thy wonders be known in the dark? And thy righteousness in the land of forgetfulness?
ERV: Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
|
| 15322 |
Psalm 88:13 |
But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
WEB: But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
AKJV: But to you have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent you.
ASV: But unto thee, O Jehovah, have I cried; And in the morning shall my prayer come before thee.
ERV: But unto thee, O LORD, have I cried, and in the morning shall my prayer come before thee.
|
| 15323 |
Psalm 88:14 |
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
WEB: Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
AKJV: LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?
ASV: Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?
ERV: LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
|
| 15324 |
Psalm 88:15 |
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
WEB: I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
AKJV: I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted.
ASV: I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.
ERV: I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
|
| 15325 |
Psalm 88:16 |
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
WEB: Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
AKJV: Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.
ASV: Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.
ERV: Thy fierce wrath is gone over me; thy terrors have cut me off.
|
| 15326 |
Psalm 88:17 |
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
WEB: They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
AKJV: They came round about me daily like water; they compassed me about together.
ASV: They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
ERV: They came round about me like water all the day long; they compassed me about together.
|
| 15327 |
Psalm 88:18 |
Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
WEB: You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness. A contemplation by Ethan, the Ezrahite.
AKJV: Lover and friend have you put far from me, and my acquaintance into darkness.
ASV: Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.
ERV: Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
|
| 15328 |
Psalm 89:1 |
{Maschil of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
WEB: I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
AKJV: I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.
ASV: I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
ERV: Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
|
| 15329 |
Psalm 89:2 |
For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
WEB: I indeed declare, |Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them.|
AKJV: For I have said, Mercy shall be built up for ever: your faithfulness shall you establish in the very heavens.
ASV: For I have said, Mercy shall be built up for ever; Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.
ERV: For I have said, Mercy shall be built up for ever; thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
|
| 15330 |
Psalm 89:3 |
I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
WEB: |I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
AKJV: I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant,
ASV: I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant:
ERV: I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant;
|
| 15331 |
Psalm 89:4 |
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
WEB: 'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'| Selah.
AKJV: Your seed will I establish for ever, and build up your throne to all generations. Selah.
ASV: Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah
ERV: Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah
|
| 15332 |
Psalm 89:5 |
And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
WEB: The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.
AKJV: And the heavens shall praise your wonders, O LORD: your faithfulness also in the congregation of the saints.
ASV: And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.
ERV: And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.
|
| 15333 |
Psalm 89:6 |
For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
WEB: For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,
AKJV: For who in the heaven can be compared to the LORD? who among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
ASV: For who in the skies can be compared unto Jehovah? Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah,
ERV: For who in the skies can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty is like unto the LORD,
|
| 15334 |
Psalm 89:7 |
God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
WEB: a very awesome God in the council of the holy ones, to be feared above all those who are around him?
AKJV: God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
ASV: A God very terrible in the council of the holy ones, And to be feared above all them that are round about him?
ERV: A God very terrible in the council of the holy ones, and to be feared above all them that are round about him?
|
| 15335 |
Psalm 89:8 |
O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
WEB: Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.
AKJV: O LORD God of hosts, who is a strong LORD like to you? or to your faithfulness round about you?
ASV: O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.
ERV: O LORD God of hosts, who is a mighty one, like unto thee, O JAH? and thy faithfulness is round about thee.
|
| 15336 |
Psalm 89:9 |
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
WEB: You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
AKJV: You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.
ASV: Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.
ERV: Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
|
| 15337 |
Psalm 89:10 |
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
WEB: You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
AKJV: You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm.
ASV: Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
ERV: Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
|
| 15338 |
Psalm 89:11 |
The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
WEB: The heavens are yours. The earth also is yours; the world and its fullness. You have founded them.
AKJV: The heavens are yours, the earth also is yours: as for the world and the fullness thereof, you have founded them.
ASV: The heavens are thine, the earth also is thine: The world and the fulness thereof, thou hast founded them.
ERV: The heavens are thine, the earth also is thine: the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
|
| 15339 |
Psalm 89:12 |
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
WEB: The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.
AKJV: The north and the south you have created them: Tabor and Hermon shall rejoice in your name.
ASV: The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.
ERV: The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.
|
| 15340 |
Psalm 89:13 |
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
WEB: You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
AKJV: You have a mighty arm: strong is your hand, and high is your right hand.
ASV: Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.
ERV: Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
|
| 15341 |
Psalm 89:14 |
Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
WEB: Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face.
AKJV: Justice and judgment are the habitation of your throne: mercy and truth shall go before your face.
ASV: Righteousness and justice are the foundation of thy throne: Lovingkindness and truth go before thy face.
ERV: Righteousness and judgment are the foundation of thy throne: mercy and truth go before thy face.
|
| 15342 |
Psalm 89:15 |
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
WEB: Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh.
AKJV: Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of your countenance.
ASV: Blessed is the people that know the joyful sound: They walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.
ERV: Blessed is the people that know the joyful sound: they walk, O LORD, in the light of thy countenance.
|
| 15343 |
Psalm 89:16 |
In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
WEB: In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted.
AKJV: In your name shall they rejoice all the day: and in your righteousness shall they be exalted.
ASV: In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted.
ERV: In thy name do they rejoice all the day: and in thy righteousness are they exalted.
|
| 15344 |
Psalm 89:17 |
For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
WEB: For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.
AKJV: For you are the glory of their strength: and in your favor our horn shall be exalted.
ASV: For thou art the glory of their strength; And in thy favor our horn shall be exalted.
ERV: For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
|
| 15345 |
Psalm 89:18 |
For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
WEB: For our shield belongs to Yahweh; our king to the Holy One of Israel.
AKJV: For the LORD is our defense; and the Holy One of Israel is our king.
ASV: For our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel.
ERV: For our shield belongeth unto the LORD; and our king to the Holy One of Israel.
|
| 15346 |
Psalm 89:19 |
Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
WEB: Then you spoke in vision to your saints, and said, |I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people.
AKJV: Then you spoke in vision to your holy one, and said, I have laid help on one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
ASV: Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
ERV: Then thou spakest in vision to thy saints, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
|
| 15347 |
Psalm 89:20 |
I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
WEB: I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,
AKJV: I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
ASV: I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him:
ERV: I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
|
| 15348 |
Psalm 89:21 |
With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
WEB: with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
AKJV: With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
ASV: With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.
ERV: With whom my hand shall be established; mine arm also shall strengthen him.
|
| 15349 |
Psalm 89:22 |
The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
WEB: No enemy will tax him. No wicked man will oppress him.
AKJV: The enemy shall not exact on him; nor the son of wickedness afflict him.
ASV: The enemy shall not exact from him, Nor the son of wickedness afflict him.
ERV: The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
|
| 15350 |
Psalm 89:23 |
And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
WEB: I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
AKJV: And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
ASV: And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.
ERV: And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him.
|
| 15351 |
Psalm 89:24 |
But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
WEB: But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.
AKJV: But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
ASV: But my faithfulness and my lovingkindness shall be with him; And in my name shall his horn be exalted.
ERV: But my faithfulness and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted.
|
| 15352 |
Psalm 89:25 |
I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
WEB: I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
AKJV: I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
ASV: I will set his hand also on the sea, And his right hand on the rivers.
ERV: I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
|
| 15353 |
Psalm 89:26 |
He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
WEB: He will call to me, 'You are my Father, my God, and the rock of my salvation!'
AKJV: He shall cry to me, You are my father, my God, and the rock of my salvation.
ASV: He shall cry unto me, Thou art my Father, My God, and the rock of my salvation.
ERV: He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
|
| 15354 |
Psalm 89:27 |
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
WEB: I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
AKJV: Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
ASV: I also will make him my first-born, The highest of the kings of the earth.
ERV: I also will make him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
|
| 15355 |
Psalm 89:28 |
My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
WEB: I will keep my loving kindness for him forevermore. My covenant will stand firm with him.
AKJV: My mercy will I keep for him for ever more, and my covenant shall stand fast with him.
ASV: My lovingkindness will I keep for him for evermore; And my covenant shall stand fast with him.
ERV: My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
|
| 15356 |
Psalm 89:29 |
His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
WEB: I will also make his seed endure forever, and his throne as the days of heaven.
AKJV: His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
ASV: His seed also will I make to endure for ever, And his throne as the days of heaven.
ERV: His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
|
| 15357 |
Psalm 89:30 |
If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
WEB: If his children forsake my law, and don't walk in my ordinances;
AKJV: If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
ASV: If his children forsake my law, And walk not in mine ordinances;
ERV: If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
|
| 15358 |
Psalm 89:31 |
If they break my statutes, and keep not my commandments;
WEB: if they break my statutes, and don't keep my commandments;
AKJV: If they break my statutes, and keep not my commandments;
ASV: If they break my statutes, And keep not my commandments;
ERV: If they break my statutes, and keep not my commandments;
|
| 15359 |
Psalm 89:32 |
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
WEB: then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.
AKJV: Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
ASV: Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
ERV: Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
|
| 15360 |
Psalm 89:33 |
Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
WEB: But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.
AKJV: Nevertheless my loving kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
ASV: But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail.
ERV: But my mercy will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
|
| 15361 |
Psalm 89:34 |
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
WEB: I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.
AKJV: My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
ASV: My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.
ERV: My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
|
| 15362 |
Psalm 89:35 |
Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
WEB: Once have I sworn by my holiness, I will not lie to David.
AKJV: Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.
ASV: Once have I sworn by my holiness: I will not lie unto David:
ERV: Once have I sworn by my holiness; I will not lie unto David;
|
| 15363 |
Psalm 89:36 |
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
WEB: His seed will endure forever, his throne like the sun before me.
AKJV: His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
ASV: His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me.
ERV: His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
|
| 15364 |
Psalm 89:37 |
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
WEB: It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky.| Selah.
AKJV: It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
ASV: It shall be established for ever as the moon, And as the faithful witness in the sky. Selah
ERV: It shall be established for ever as the moon, and as the faithful witness in the sky. Selah
|
| 15365 |
Psalm 89:38 |
But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
WEB: But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.
AKJV: But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed.
ASV: But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.
ERV: But thou hast cast off and rejected, thou hast been wroth with thine anointed.
|
| 15366 |
Psalm 89:39 |
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
WEB: You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.
AKJV: You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.
ASV: Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
ERV: Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.
|
| 15367 |
Psalm 89:40 |
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
WEB: You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
AKJV: You have broken down all his hedges; you have brought his strong holds to ruin.
ASV: Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
ERV: Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to rain.
|
| 15368 |
Psalm 89:41 |
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
WEB: All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbors.
AKJV: All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbors.
ASV: All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors.
ERV: All that pass by the way spoil him: he is become a reproach to his neighbours.
|
| 15369 |
Psalm 89:42 |
Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
WEB: You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice.
AKJV: You have set up the right hand of his adversaries; you have made all his enemies to rejoice.
ASV: Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice.
ERV: Thou hast exalted the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
|
| 15370 |
Psalm 89:43 |
Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
WEB: Yes, you turn back the edge of his sword, and haven't supported him in battle.
AKJV: You have also turned the edge of his sword, and have not made him to stand in the battle.
ASV: Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle.
ERV: Yea, thou turnest back the edge his sword, and hast not made him to stand in the battle.
|
| 15371 |
Psalm 89:44 |
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
WEB: You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.
AKJV: You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
ASV: Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.
ERV: Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.
|
| 15372 |
Psalm 89:45 |
The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
WEB: You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah.
AKJV: The days of his youth have you shortened: you have covered him with shame. Selah.
ASV: The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah
ERV: The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah
|
| 15373 |
Psalm 89:46 |
How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
WEB: How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
AKJV: How long, LORD? will you hide yourself for ever? shall your wrath burn like fire?
ASV: How long, O Jehovah? wilt thou hide thyself for ever? How long'shall thy wrath burn like fire?
ERV: How long, O LORD, wilt thou hid thyself for ever? how long shall thy wrath burn like fire?
|
| 15374 |
Psalm 89:47 |
Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
WEB: Remember how short my time is! For what vanity have you created all the children of men!
AKJV: Remember how short my time is: why have you made all men in vain?
ASV: Oh remember how short my time is: For what vanity hast thou created all the children of men!
ERV: O remember how short my time is: for what vanity hast thou created all the children of men!
|
| 15375 |
Psalm 89:48 |
What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
WEB: What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah.
AKJV: What man is he that lives, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
ASV: What man is he that shall live and not see death, That shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah
ERV: What man is he that shall live and not see death, that shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah
|
| 15376 |
Psalm 89:49 |
Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
WEB: Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?
AKJV: Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your truth?
ASV: Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?
ERV: Lord, where are thy former mercies, which thou swarest unto David in thy faithfulness?
|
| 15377 |
Psalm 89:50 |
Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
WEB: Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,
AKJV: Remember, Lord, the reproach of your servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
ASV: Remember, Lord, the reproach of thy servants; How I do bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples,
ERV: Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples:
|
| 15378 |
Psalm 89:51 |
Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
WEB: With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.
AKJV: With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.
ASV: Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
ERV: Wherewith thine enemies have reproached, O LORD, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
|
| 15379 |
Psalm 89:52 |
Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
WEB: Blessed be Yahweh forevermore. Amen, and Amen. BOOK IV A Prayer by Moses, the man of God.
AKJV: Blessed be the LORD for ever more. Amen, and Amen.
ASV: Blessed be Jehovah for evermore. Amen, and Amen.
ERV: Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.
|
| 15380 |
Psalm 90:1 |
{A Prayer of Moses the man of God.} Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
WEB: Lord, you have been our dwelling place for all generations.
AKJV: Lord, you have been our dwelling place in all generations.
ASV: Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations.
ERV: BOOK IV A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
|
| 15381 |
Psalm 90:2 |
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
WEB: Before the mountains were brought forth, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
AKJV: Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
ASV: Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God.
ERV: Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
|
| 15382 |
Psalm 90:3 |
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
WEB: You turn man to destruction, saying, |Return, you children of men.|
AKJV: You turn man to destruction; and say, Return, you children of men.
ASV: Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.
ERV: Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
|
| 15383 |
Psalm 90:4 |
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
WEB: For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
AKJV: For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
ASV: For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
ERV: For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
|
| 15384 |
Psalm 90:5 |
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
WEB: You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.
AKJV: You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which grows up.
ASV: Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.
ERV: Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
|
| 15385 |
Psalm 90:6 |
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
WEB: In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.
AKJV: In the morning it flourishes, and grows up; in the evening it is cut down, and wither.
ASV: In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
ERV: In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
|
| 15386 |
Psalm 90:7 |
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
WEB: For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
AKJV: For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled.
ASV: For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled.
ERV: For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.
|
| 15387 |
Psalm 90:8 |
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
WEB: You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
AKJV: You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.
ASV: Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
ERV: Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
|
| 15388 |
Psalm 90:9 |
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
WEB: For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.
AKJV: For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told.
ASV: For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.
ERV: For all our days are passed away in thy wrath: we bring our years to an end as a tale that is told.
|
| 15389 |
Psalm 90:10 |
The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
WEB: The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labor and sorrow, for it passes quickly, and we fly away.
AKJV: The days of our years are three score years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
ASV: The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away.
ERV: The days of our years are threescore years and ten, or even by reason of strength fourscore years; yet is their pride but labour and sorrow; for it is soon gone, and we fly away.
|
| 15390 |
Psalm 90:11 |
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
WEB: Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
AKJV: Who knows the power of your anger? even according to your fear, so is your wrath.
ASV: Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?
ERV: Who knoweth the power of thine anger, and thy wrath according to the fear that is due unto thee?
|
| 15391 |
Psalm 90:12 |
So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.
WEB: So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom.
AKJV: So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.
ASV: So teach us to number our days, That we may get us a heart of wisdom.
ERV: So teach us to number our days, that we may get us an heart of wisdom.
|
| 15392 |
Psalm 90:13 |
Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
WEB: Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!
AKJV: Return, O LORD, how long? and let it repent you concerning your servants.
ASV: Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.
ERV: Return, O LORD; how long? and let it repent thee concerning thy servants.
|
| 15393 |
Psalm 90:14 |
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
WEB: Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.
AKJV: O satisfy us early with your mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
ASV: Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days.
ERV: O satisfy us in the morning with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
|
| 15394 |
Psalm 90:15 |
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
WEB: Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
AKJV: Make us glad according to the days wherein you have afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
ASV: Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.
ERV: Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
|
| 15395 |
Psalm 90:16 |
Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
WEB: Let your work appear to your servants; your glory to their children.
AKJV: Let your work appear to your servants, and your glory to their children.
ASV: Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children.
ERV: Let thy work appear unto thy servants, and thy glory upon their children.
|
| 15396 |
Psalm 90:17 |
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
WEB: Let the favor of the Lord our God be on us; establish the work of our hands for us; yes, establish the work of our hands.
AKJV: And let the beauty of the LORD our God be on us: and establish you the work of our hands on us; yes, the work of our hands establish you it.
ASV: And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.
ERV: And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
|
| 15397 |
Psalm 91:1 |
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
WEB: He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
AKJV: He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
ASV: He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.
ERV: He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
|
| 15398 |
Psalm 91:2 |
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
WEB: I will say of Yahweh, |He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.|
AKJV: I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
ASV: I will say of Jehovah, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
ERV: I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.
|
| 15399 |
Psalm 91:3 |
Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
WEB: For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
AKJV: Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
ASV: For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence.
ERV: For he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
|
| 15400 |
Psalm 91:4 |
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
WEB: He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.
AKJV: He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
ASV: He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.
ERV: He shall cover thee with his pinions, and under his wings shalt thou take refuge: his truth is a shield and a buckler.
|
| 15401 |
Psalm 91:5 |
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
WEB: You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day;
AKJV: You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
ASV: Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day;
ERV: Thou shalt not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flieth by day;
|
| 15402 |
Psalm 91:6 |
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
WEB: nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
AKJV: Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
ASV: For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday.
ERV: For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday.
|
| 15403 |
Psalm 91:7 |
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
WEB: A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
AKJV: A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
ASV: A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; But it shall not come nigh thee.
ERV: A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
|
| 15404 |
Psalm 91:8 |
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
WEB: You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
AKJV: Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
ASV: Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.
ERV: Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.
|
| 15405 |
Psalm 91:9 |
Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
WEB: Because you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,
AKJV: Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
ASV: For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;
ERV: For thou, O LORD, art my refuge! thou hast made the Most High thy habitation;
|
| 15406 |
Psalm 91:10 |
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
WEB: no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.
AKJV: There shall no evil befall you, neither shall any plague come near your dwelling.
ASV: There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.
ERV: There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
|
| 15407 |
Psalm 91:11 |
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
WEB: For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.
AKJV: For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
ASV: For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.
ERV: For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
|
| 15408 |
Psalm 91:12 |
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
WEB: They will bear you up in their hands, so that you won't dash your foot against a stone.
AKJV: They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
ASV: They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
ERV: They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
|
| 15409 |
Psalm 91:13 |
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
WEB: You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
AKJV: You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
ASV: Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
ERV: Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
|
| 15410 |
Psalm 91:14 |
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
WEB: |Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
AKJV: Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
ASV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
ERV: Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
|
| 15411 |
Psalm 91:15 |
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
WEB: He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
AKJV: He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
ASV: He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
ERV: He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honour him.
|
| 15412 |
Psalm 91:16 |
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
WEB: I will satisfy him with long life, and show him my salvation.| A Psalm. A song for the Sabbath day.
AKJV: With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
ASV: With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
ERV: With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
|
| 15413 |
Psalm 92:1 |
{A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
WEB: It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High;
AKJV: IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH:
ASV: It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;
ERV: A Psalm, a Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O Most High:
|
| 15414 |
Psalm 92:2 |
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
WEB: to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
AKJV: To show forth your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
ASV: To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,
ERV: To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
|
| 15415 |
Psalm 92:3 |
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
WEB: with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
AKJV: On an instrument of ten strings, and on the psaltery; on the harp with a solemn sound.
ASV: With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.
ERV: With an instrument of ten strings, and with the psaltery; with a solemn sound upon the harp.
|
| 15416 |
Psalm 92:4 |
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
WEB: For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
AKJV: For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.
ASV: For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
ERV: For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
|
| 15417 |
Psalm 92:5 |
O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
WEB: How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
AKJV: O LORD, how great are your works! and your thoughts are very deep.
ASV: How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.
ERV: How great are thy works, O LORD! thy thoughts are very deep.
|
| 15418 |
Psalm 92:6 |
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
WEB: A senseless man doesn't know, neither does a fool understand this:
AKJV: A brutish man knows not; neither does a fool understand this.
ASV: A brutish man knoweth not; Neither doth a fool understand this:
ERV: A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this:
|
| 15419 |
Psalm 92:7 |
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
WEB: though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
AKJV: When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
ASV: When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.
ERV: When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
|
| 15420 |
Psalm 92:8 |
But thou, LORD, art most high for evermore.
WEB: But you, Yahweh, are on high forevermore.
AKJV: But you, LORD, are most high for ever more.
ASV: But thou, O Jehovah, art on high for evermore.
ERV: But thou, O LORD, art on high for evermore.
|
| 15421 |
Psalm 92:9 |
For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
WEB: For, behold, your enemies, Yahweh, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
AKJV: For, see, your enemies, O LORD, for, see, your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
ASV: For, lo, thine enemies, O Jehovah, For, lo, thine enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.
ERV: For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
|
| 15422 |
Psalm 92:10 |
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
WEB: But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
AKJV: But my horn shall you exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
ASV: But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
ERV: But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil.
|
| 15423 |
Psalm 92:11 |
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
WEB: My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
AKJV: My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
ASV: Mine eye also hath seen my desire on mine enemies, Mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
ERV: Mine eye also hath seen my desire on mine enemies, mine ears have heard my desire of the evil-doers that rise up against me.
|
| 15424 |
Psalm 92:12 |
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
WEB: The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
AKJV: The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
ASV: The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
ERV: The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
|
| 15425 |
Psalm 92:13 |
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
WEB: They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts.
AKJV: Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
ASV: They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
ERV: They that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
|
| 15426 |
Psalm 92:14 |
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
WEB: They will still bring forth fruit in old age. They will be full of sap and green,
AKJV: They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
ASV: They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
ERV: They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:
|
| 15427 |
Psalm 92:15 |
To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
WEB: to show that Yahweh is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
AKJV: To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
ASV: To show that Jehovah is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
ERV: To shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
|
| 15428 |
Psalm 93:1 |
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
WEB: Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
AKJV: The LORD reigns, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, with which he has girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
ASV: Jehovah reigneth; he is clothed with majesty; Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith: The world also is established, that it cannot be moved.
ERV: The LORD reigneth; he is apparelled with majesty; the LORD is apparelled, he hath girded himself with strength: the world also is stablished, that it cannot be moved.
|
| 15429 |
Psalm 93:2 |
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
WEB: Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
AKJV: Your throne is established of old: you are from everlasting.
ASV: Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
ERV: Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
|
| 15430 |
Psalm 93:3 |
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
WEB: The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
AKJV: The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
ASV: The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.
ERV: The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
|
| 15431 |
Psalm 93:4 |
The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
WEB: Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.
AKJV: The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yes, than the mighty waves of the sea.
ASV: Above the voices of many waters, The mighty breakers of the sea, Jehovah on high is mighty.
ERV: Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, the LORD on high is mighty.
|
| 15432 |
Psalm 93:5 |
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.
WEB: Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore.
AKJV: Your testimonies are very sure: holiness becomes your house, O LORD, for ever.
ASV: Thy testimonies are very sure: Holiness becometh thy house, O Jehovah, for evermore.
ERV: Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for evermore.
|
| 15433 |
Psalm 94:1 |
O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
WEB: Yahweh, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine forth.
AKJV: O Lord God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, show yourself.
ASV: O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.
ERV: O LORD, thou God to whom vengeance belongeth, thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.
|
| 15434 |
Psalm 94:2 |
Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
WEB: Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
AKJV: Lift up yourself, you judge of the earth: render a reward to the proud.
ASV: Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud their desert.
ERV: Lift up thyself, thou judge of the earth: render to the proud their desert.
|
| 15435 |
Psalm 94:3 |
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
WEB: Yahweh, how long will the wicked, how long will the wicked triumph?
AKJV: LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
ASV: Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph?
ERV: LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
|
| 15436 |
Psalm 94:4 |
How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
WEB: They pour out arrogant words. All the evildoers boast.
AKJV: How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
ASV: They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.
ERV: They prate, they speak arrogantly: all the workers of iniquity boast themselves.
|
| 15437 |
Psalm 94:5 |
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
WEB: They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.
AKJV: They break in pieces your people, O LORD, and afflict your heritage.
ASV: They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.
ERV: They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
|
| 15438 |
Psalm 94:6 |
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
WEB: They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.
AKJV: They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
ASV: They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.
ERV: They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
|
| 15439 |
Psalm 94:7 |
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
WEB: They say, |Yah will not see, neither will Jacob's God consider.|
AKJV: Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
ASV: And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider.
ERV: And they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob consider.
|
| 15440 |
Psalm 94:8 |
Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
WEB: Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?
AKJV: Understand, you brutish among the people: and you fools, when will you be wise?
ASV: Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
ERV: Consider, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
|
| 15441 |
Psalm 94:9 |
He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
WEB: He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?
AKJV: He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
ASV: He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
ERV: He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
|
| 15442 |
Psalm 94:10 |
He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
WEB: He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.
AKJV: He that chastises the heathen, shall not he correct? he that teaches man knowledge, shall not he know?
ASV: He that chastiseth the nations, shall not he correct, Even he that teacheth man knowledge?
ERV: He that chastiseth the nations, shall not he correct, even he that teacheth man knowledge?
|
| 15443 |
Psalm 94:11 |
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
WEB: Yahweh knows the thoughts of man, that they are futile.
AKJV: The LORD knows the thoughts of man, that they are vanity.
ASV: Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity.
ERV: The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
|
| 15444 |
Psalm 94:12 |
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
WEB: Blessed is the man whom you discipline, Yah, and teach out of your law;
AKJV: Blessed is the man whom you chasten, O LORD, and teach him out of your law;
ASV: Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law;
ERV: Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest out of thy law;
|
| 15445 |
Psalm 94:13 |
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
WEB: that you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked.
AKJV: That you may give him rest from the days of adversity, until the pit be dig for the wicked.
ASV: That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked.
ERV: That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
|
| 15446 |
Psalm 94:14 |
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
WEB: For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance.
AKJV: For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
ASV: For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
ERV: For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
|
| 15447 |
Psalm 94:15 |
But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
WEB: For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
AKJV: But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
ASV: For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.
ERV: For judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
|
| 15448 |
Psalm 94:16 |
Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
WEB: Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?
AKJV: Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
ASV: Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
ERV: Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand up for me against the workers of iniquity?
|
| 15449 |
Psalm 94:17 |
Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
WEB: Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence.
AKJV: Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelled in silence.
ASV: Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
ERV: Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence.
|
| 15450 |
Psalm 94:18 |
When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
WEB: When I said, |My foot is slipping!| Your loving kindness, Yahweh, held me up.
AKJV: When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up.
ASV: When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.
ERV: When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
|
| 15451 |
Psalm 94:19 |
In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
WEB: In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.
AKJV: In the multitude of my thoughts within me your comforts delight my soul.
ASV: In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.
ERV: In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
|
| 15452 |
Psalm 94:20 |
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
WEB: Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?
AKJV: Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by a law?
ASV: Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute?
ERV: Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, which frameth mischief by statute?
|
| 15453 |
Psalm 94:21 |
They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
WEB: They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
AKJV: They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
ASV: They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.
ERV: They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
|
| 15454 |
Psalm 94:22 |
But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
WEB: But Yahweh has been my high tower, my God, the rock of my refuge.
AKJV: But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.
ASV: But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge.
ERV: But the LORD hath been my high tower; and my God the rock of my refuge.
|
| 15455 |
Psalm 94:23 |
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
WEB: He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.
AKJV: And he shall bring on them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God shall cut them off.
ASV: And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
ERV: And he hath brought upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own evil; the LORD our God shall cut them off.
|
| 15456 |
Psalm 95:1 |
O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
WEB: Oh come, let's sing to Yahweh. Let's shout aloud to the rock of our salvation!
AKJV: O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
ASV: Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
ERV: O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
|
| 15457 |
Psalm 95:2 |
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
WEB: Let's come before his presence with thanksgiving. Let's extol him with songs!
AKJV: Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
ASV: Let us come before his presence with thanksgiving; Let us make a joyful noise unto him with
ERV: Let us come before his presence with thanksgiving, let us make a joyful noise unto him with psalms.
|
| 15458 |
Psalm 95:3 |
For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
WEB: For Yahweh is a great God, a great King above all gods.
AKJV: For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
ASV: For Jehovah is a great God, And a great King above all gods.
ERV: For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
|
| 15459 |
Psalm 95:4 |
In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
WEB: In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
AKJV: In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
ASV: In his hand are the deep places of the earth; The heights of the mountains are his also.
ERV: In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also.
|
| 15460 |
Psalm 95:5 |
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
WEB: The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
AKJV: The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
ASV: The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land.
ERV: The sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
|
| 15461 |
Psalm 95:6 |
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
WEB: Oh come, let's worship and bow down. Let's kneel before Yahweh, our Maker,
AKJV: O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
ASV: Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:
ERV: O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker:
|
| 15462 |
Psalm 95:7 |
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
WEB: for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
AKJV: For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,
ASV: For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
ERV: For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice!
|
| 15463 |
Psalm 95:8 |
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
WEB: Don't harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
AKJV: Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
ASV: Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
ERV: Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:
|
| 15464 |
Psalm 95:9 |
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
WEB: when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
AKJV: When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
ASV: When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
ERV: When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
|
| 15465 |
Psalm 95:10 |
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
WEB: Forty long years I was grieved with that generation, and said, |It is a people that errs in their heart. They have not known my ways.|
AKJV: Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
ASV: Forty years long was I grieved with that generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:
ERV: Forty years long was I grieved with that generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
|
| 15466 |
Psalm 95:11 |
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
WEB: Therefore I swore in my wrath, |They won't enter into my rest.|
AKJV: To whom I swore in my wrath that they should not enter into my rest.
ASV: Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.
ERV: Wherefore I sware in my wrath, that they should not enter into my rest.
|
| 15467 |
Psalm 96:1 |
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
WEB: Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
AKJV: O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
ASV: Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.
ERV: O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
|
| 15468 |
Psalm 96:2 |
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
WEB: Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
AKJV: Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
ASV: Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.
ERV: Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
|
| 15469 |
Psalm 96:3 |
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
WEB: Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
AKJV: Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
ASV: Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
ERV: Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
|
| 15470 |
Psalm 96:4 |
For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
WEB: For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
AKJV: For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
ASV: For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.
ERV: For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
|
| 15471 |
Psalm 96:5 |
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
WEB: For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.
AKJV: For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
ASV: For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
ERV: For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens.
|
| 15472 |
Psalm 96:6 |
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
WEB: Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
AKJV: Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
ASV: Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.
ERV: Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
|
| 15473 |
Psalm 96:7 |
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
WEB: Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.
AKJV: Give to the LORD, O you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
ASV: Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
ERV: Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
|
| 15474 |
Psalm 96:8 |
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
WEB: Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
AKJV: Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.
ASV: Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
ERV: Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
|
| 15475 |
Psalm 96:9 |
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
WEB: Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
AKJV: O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
ASV: Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
ERV: O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
|
| 15476 |
Psalm 96:10 |
Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
WEB: Say among the nations, |Yahweh reigns.| The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
AKJV: Say among the heathen that the LORD reigns: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
ASV: Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
ERV: Say among the nations, The LORD reigneth: the world also is stablished that it cannot be moved: he shall judge the peoples with equity.
|
| 15477 |
Psalm 96:11 |
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
WEB: Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
AKJV: Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness thereof.
ASV: Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
ERV: Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
|
| 15478 |
Psalm 96:12 |
Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
WEB: Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
AKJV: Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
ASV: Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy
ERV: Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
|
| 15479 |
Psalm 96:13 |
Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
WEB: before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
AKJV: Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
ASV: Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.
ERV: Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
|
| 15480 |
Psalm 97:1 |
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
WEB: Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
AKJV: The LORD reigns; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
ASV: Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.
ERV: The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad.
|
| 15481 |
Psalm 97:2 |
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
WEB: Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
AKJV: Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
ASV: Clouds and darkness are round about him: Righteousness and justice are the foundation of his throne.
ERV: Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the foundation of his throne.
|
| 15482 |
Psalm 97:3 |
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
WEB: A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
AKJV: A fire goes before him, and burns up his enemies round about.
ASV: A fire goeth before him, And burneth up his adversaries round about.
ERV: A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about.
|
| 15483 |
Psalm 97:4 |
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
WEB: His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
AKJV: His lightning enlightened the world: the earth saw, and trembled.
ASV: His lightnings lightened the world: The earth saw, and trembled.
ERV: His lightnings lightened the world: the earth saw, and trembled.
|
| 15484 |
Psalm 97:5 |
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
WEB: The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
AKJV: The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
ASV: The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.
ERV: The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth;
|
| 15485 |
Psalm 97:6 |
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
WEB: The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
AKJV: The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
ASV: The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.
ERV: The heavens declare his righteousness, and all the peoples have seen his glory.
|
| 15486 |
Psalm 97:7 |
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
WEB: Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
AKJV: Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods.
ASV: Let all them be put to shame that serve graven images, That boast themselves of idols: Worship him, all ye gods.
ERV: Ashamed be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
|
| 15487 |
Psalm 97:8 |
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
WEB: Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh.
AKJV: Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of your judgments, O LORD.
ASV: Zion heard and was glad, And the daughters of Judah rejoiced, Because of thy judgments, O Jehovah.
ERV: Zion heard and was glad, and the daughters of Judah rejoiced; because of thy judgments, O LORD.
|
| 15488 |
Psalm 97:9 |
For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
WEB: For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
AKJV: For you, LORD, are high above all the earth: you are exalted far above all gods.
ASV: For thou, Jehovah, art most high above all the earth: Thou art exalted far above all gods.
ERV: For thou, LORD, art most high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
|
| 15489 |
Psalm 97:10 |
Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
WEB: You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
AKJV: You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.
ASV: O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.
ERV: O ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
|
| 15490 |
Psalm 97:11 |
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
WEB: Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
AKJV: Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
ASV: Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
ERV: Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
|
| 15491 |
Psalm 97:12 |
Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
WEB: Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name. A Psalm.
AKJV: Rejoice in the LORD, you righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
ASV: Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name .
ERV: Be glad in the LORD, ye righteous; and give thanks to his holy name.
|
| 15492 |
Psalm 98:1 |
{A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
WEB: Sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things! His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him.
AKJV: O sing to the LORD a new song; for he has done marvelous things: his right hand, and his holy arm, has gotten him the victory.
ASV: Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
ERV: A Psalm. Sing unto the LORD a new song; for he hath done marvelous things: his right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
|
| 15493 |
Psalm 98:2 |
The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
WEB: Yahweh has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
AKJV: The LORD has made known his salvation: his righteousness has he openly showed in the sight of the heathen.
ASV: Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
ERV: The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
|
| 15494 |
Psalm 98:3 |
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
WEB: He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
AKJV: He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
ASV: He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
ERV: He hath remembered his mercy and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
|
| 15495 |
Psalm 98:4 |
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
WEB: Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
AKJV: Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
ASV: Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
ERV: Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: break forth and sing for joy, yea, sing praises.
|
| 15496 |
Psalm 98:5 |
Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
WEB: Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.
AKJV: Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
ASV: Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
ERV: Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody:
|
| 15497 |
Psalm 98:6 |
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
WEB: With trumpets and sound of the ram's horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
AKJV: With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
ASV: With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
ERV: With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the King, the LORD.
|
| 15498 |
Psalm 98:7 |
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
WEB: Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
AKJV: Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
ASV: Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
ERV: Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;
|
| 15499 |
Psalm 98:8 |
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
WEB: Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
AKJV: Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
ASV: Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
ERV: Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together;
|
| 15500 |
Psalm 98:9 |
Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
WEB: Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
AKJV: Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
ASV: Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.
ERV: Before the LORD, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
|
| 15501 |
Psalm 99:1 |
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
WEB: Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
AKJV: The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
ASV: Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
ERV: The LORD reigneth; let the peoples tremble: he sitteth upon the cherubim; let the earth be moved.
|
| 15502 |
Psalm 99:2 |
The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
WEB: Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
AKJV: The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
ASV: Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
ERV: The LORD is great in Zion; and he is high above all the peoples.
|
| 15503 |
Psalm 99:3 |
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
WEB: Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
AKJV: Let them praise your great and terrible name; for it is holy.
ASV: Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.
ERV: Let them praise thy great and terrible name: holy is he.
|
| 15504 |
Psalm 99:4 |
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
WEB: The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
AKJV: The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
ASV: The king's strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
ERV: The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
|
| 15505 |
Psalm 99:5 |
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
WEB: Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
AKJV: Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
ASV: Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
ERV: Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool: holy is he.
|
| 15506 |
Psalm 99:6 |
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
WEB: Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on Yahweh, and he answered them.
AKJV: Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
ASV: Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
ERV: Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called upon the LORD, and he answered them.
|
| 15507 |
Psalm 99:7 |
He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
WEB: He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
AKJV: He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
ASV: He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.
ERV: He spake unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
|
| 15508 |
Psalm 99:8 |
Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
WEB: You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
AKJV: You answered them, O LORD our God: you were a God that forgave them, though you took vengeance of their inventions.
ASV: Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
ERV: Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their doings.
|
| 15509 |
Psalm 99:9 |
Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
WEB: Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy! A Psalm of thanksgiving.
AKJV: Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
ASV: Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy.
ERV: Exalt ye the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
|
| 15510 |
Psalm 100:1 |
{A Psalm of praise.} Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
WEB: Shout for joy to Yahweh, all you lands!
AKJV: Make a joyful noise to the LORD, all you lands.
ASV: Make a joyful noise unto Jehovah, all ye lands.
ERV: A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
|
| 15511 |
Psalm 100:2 |
Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
WEB: Serve Yahweh with gladness. Come before his presence with singing.
AKJV: Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
ASV: Serve Jehovah with gladness: Come before his presence with singing.
ERV: Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
|
| 15512 |
Psalm 100:3 |
Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
WEB: Know that Yahweh, he is God. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture.
AKJV: Know you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
ASV: Know ye that Jehovah, he is God: It is he that hath made us, and we are his; We are his people, and the sheep of his pasture.
ERV: Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.
|
| 15513 |
Psalm 100:4 |
Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.
WEB: Enter into his gates with thanksgiving, into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.
AKJV: Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name.
ASV: Enter into his gates with thanksgiving, And into his courts with praise: Give thanks unto him, and bless his name.
ERV: Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: give thanks unto him, and bless his name.
|
| 15514 |
Psalm 100:5 |
For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
WEB: For Yahweh is good. His loving kindness endures forever, his faithfulness to all generations. A Psalm by David.
AKJV: For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endures to all generations.
ASV: For Jehovah is good; his lovingkindness endureth for ever, And his faithfulness unto all generations.
ERV: For the LORD is good; his mercy endureth for ever; and his faithfulness unto all generations.
|
| 15515 |
Psalm 101:1 |
{A Psalm of David.} I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
WEB: I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
AKJV: I will sing of mercy and judgment: to you, O LORD, will I sing.
ASV: I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
ERV: A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing praises.
|
| 15516 |
Psalm 101:2 |
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
WEB: I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
AKJV: I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
ASV: I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
ERV: I will behave myself wisely in a perfect way: Oh when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
|
| 15517 |
Psalm 101:3 |
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
WEB: I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
AKJV: I will set no wicked thing before my eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not stick to me.
ASV: I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.
ERV: I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave unto me.
|
| 15518 |
Psalm 101:4 |
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
WEB: A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
AKJV: A fraudulent heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
ASV: A perverse heart shall depart from me: I will know no evil thing.
ERV: A froward heart shall depart from me: I will know no evil thing.
|
| 15519 |
Psalm 101:5 |
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
WEB: I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
AKJV: Whoever privately slanders his neighbor, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer.
ASV: Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.
ERV: Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer.
|
| 15520 |
Psalm 101:6 |
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
WEB: My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
AKJV: My eyes shall be on the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.
ASV: Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
ERV: Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
|
| 15521 |
Psalm 101:7 |
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
WEB: He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
AKJV: He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
ASV: He that worketh deceit shall not dwell within my house: He that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
ERV: He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that speaketh falsehood shall not be established before mine eyes.
|
| 15522 |
Psalm 101:8 |
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
WEB: Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from Yahweh's city. A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before Yahweh.
AKJV: I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
ASV: Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.
ERV: Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; to cut off all the workers of iniquity from the city of the LORD.
|
| 15523 |
Psalm 102:1 |
{A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD.} Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
WEB: Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
AKJV: Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to you.
ASV: Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
ERV: A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
|
| 15524 |
Psalm 102:2 |
Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.
WEB: Don't hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.
AKJV: Hide not your face from me in the day when I am in trouble; incline your ear to me: in the day when I call answer me speedily.
ASV: Hide not thy face from me in the day of my distress: Incline thine ear unto me; In the day when I call answer me speedily.
ERV: Hide not thy face from me in the day of my distress: incline thine ear unto me; in the day when I call answer me speedily.
|
| 15525 |
Psalm 102:3 |
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
WEB: For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.
AKJV: For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
ASV: For my days consume away like smoke, And my bones are burned as a firebrand.
ERV: For my days consume away like smoke, and my bones are burned as a firebrand.
|
| 15526 |
Psalm 102:4 |
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
WEB: My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.
AKJV: My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
ASV: My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.
ERV: My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.
|
| 15527 |
Psalm 102:5 |
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
WEB: By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.
AKJV: By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.
ASV: By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
ERV: By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.
|
| 15528 |
Psalm 102:6 |
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
WEB: I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
AKJV: I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
ASV: I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.
ERV: I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.
|
| 15529 |
Psalm 102:7 |
I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
WEB: I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
AKJV: I watch, and am as a sparrow alone on the house top.
ASV: I watch, and am become like a sparrow That is alone upon the house-top.
ERV: I watch, and am become like a sparrow that is alone upon the housetop.
|
| 15530 |
Psalm 102:8 |
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
WEB: My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
AKJV: My enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
ASV: Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.
ERV: Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me do curse by me.
|
| 15531 |
Psalm 102:9 |
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
WEB: For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
AKJV: For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
ASV: For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,
ERV: For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
|
| 15532 |
Psalm 102:10 |
Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
WEB: Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
AKJV: Because of your indignation and your wrath: for you have lifted me up, and cast me down.
ASV: Because of thine indignation and thy wrath: For thou hast taken me up, and cast me away.
ERV: Because of thine indignation and thy wrath: for thou hast taken me up, and cast me away.
|
| 15533 |
Psalm 102:11 |
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
WEB: My days are like a long shadow. I have withered like grass.
AKJV: My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.
ASV: My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
ERV: My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
|
| 15534 |
Psalm 102:12 |
But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
WEB: But you, Yahweh, will remain forever; your renown endures to all generations.
AKJV: But you, O LORD, shall endure for ever; and your remembrance to all generations.
ASV: But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial name unto all generations.
ERV: But thou, O LORD, shalt abide for ever; and thy memorial unto all generations.
|
| 15535 |
Psalm 102:13 |
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
WEB: You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.
AKJV: You shall arise, and have mercy on Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.
ASV: Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.
ERV: Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for it is time to have pity upon her, yea, the set time is come.
|
| 15536 |
Psalm 102:14 |
For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
WEB: For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.
AKJV: For your servants take pleasure in her stones, and favor the dust thereof.
ASV: For thy servants take pleasure in her stones, And have pity upon her dust.
ERV: For thy servants take pleasure in her stones, and have pity upon her dust.
|
| 15537 |
Psalm 102:15 |
So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
WEB: So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.
AKJV: So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth your glory.
ASV: So the nations shall fear the name of Jehovah, And all the kings of the earth thy glory.
ERV: So the nations shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory:
|
| 15538 |
Psalm 102:16 |
When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
WEB: For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
AKJV: When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
ASV: For Jehovah hath built up Zion; He hath appeared in his glory.
ERV: For the LORD hath built up Zion, he hath appeared in his glory;
|
| 15539 |
Psalm 102:17 |
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
WEB: He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.
AKJV: He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
ASV: He hath regarded the prayer of the destitute, And hath not despised their prayer.
ERV: He hath regarded the prayer of the destitute, and hath not despised their prayer.
|
| 15540 |
Psalm 102:18 |
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
WEB: This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
AKJV: This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
ASV: This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.
ERV: This shall be written for the generation to come: and a people which shall be created shall praise the LORD.
|
| 15541 |
Psalm 102:19 |
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
WEB: For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
AKJV: For he has looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
ASV: For he hath looked down from the height of his sanctuary; From heaven did Jehovah behold the earth;
ERV: For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;
|
| 15542 |
Psalm 102:20 |
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
WEB: to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
AKJV: To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
ASV: To hear the sighing of the prisoner; To loose those that are appointed to death;
ERV: To hear the sighing of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
|
| 15543 |
Psalm 102:21 |
To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
WEB: that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his praise in Jerusalem;
AKJV: To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
ASV: That men may declare the name of Jehovah in Zion, And his praise in Jerusalem;
ERV: That men may declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
|
| 15544 |
Psalm 102:22 |
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
WEB: when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.
AKJV: When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
ASV: When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve Jehovah.
ERV: When the peoples are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
|
| 15545 |
Psalm 102:23 |
He weakened my strength in the way; he shortened my days.
WEB: He weakened my strength along the course. He shortened my days.
AKJV: He weakened my strength in the way; he shortened my days.
ASV: He weakened my strength in the way; He shortened my days.
ERV: He weakened my strength in the way; he shortened my days.
|
| 15546 |
Psalm 102:24 |
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
WEB: I said, |My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.
AKJV: I said, O my God, take me not away in the middle of my days: your years are throughout all generations.
ASV: I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.
ERV: I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
|
| 15547 |
Psalm 102:25 |
Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
WEB: Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands.
AKJV: Of old have you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of your hands.
ASV: Of old didst thou lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of thy hands.
ERV: Of old hast thou laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of thy hands.
|
| 15548 |
Psalm 102:26 |
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
WEB: They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
AKJV: They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax old like a garment; as a clothing shall you change them, and they shall be changed:
ASV: They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
ERV: They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
|
| 15549 |
Psalm 102:27 |
But thou art the same, and thy years shall have no end.
WEB: But you are the same. Your years will have no end.
AKJV: But you are the same, and your years shall have no end.
ASV: But thou art the same, And thy years shall have no end.
ERV: But thou art the same, and thy years shall have no end.
|
| 15550 |
Psalm 102:28 |
The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
WEB: The children of your servants will continue. Their seed will be established before you.| By David.
AKJV: The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you.
ASV: The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee.
ERV: The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
|
| 15551 |
Psalm 103:1 |
{A Psalm of David.} Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
WEB: Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
AKJV: Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
ASV: Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.
ERV: A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul; and all that is within me, bless his holy name.
|
| 15552 |
Psalm 103:2 |
Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
WEB: Praise Yahweh, my soul, and don't forget all his benefits;
AKJV: Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
ASV: Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits:
ERV: Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
|
| 15553 |
Psalm 103:3 |
Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
WEB: who forgives all your sins; who heals all your diseases;
AKJV: Who forgives all your iniquities; who heals all your diseases;
ASV: Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;
ERV: Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
|
| 15554 |
Psalm 103:4 |
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
WEB: who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
AKJV: Who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
ASV: Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
ERV: Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies:
|
| 15555 |
Psalm 103:5 |
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
WEB: who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.
AKJV: Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's.
ASV: Who satisfieth thy desire with good things,'so that thy youth is renewed like the eagle.
ERV: Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle.
|
| 15556 |
Psalm 103:6 |
The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
WEB: Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
AKJV: The LORD executes righteousness and judgment for all that are oppressed.
ASV: Jehovah executeth righteous acts, And judgments for all that are oppressed.
ERV: The LORD executeth righteous acts, and judgments for all that are oppressed.
|
| 15557 |
Psalm 103:7 |
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
WEB: He made known his ways to Moses, his deeds to the children of Israel.
AKJV: He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.
ASV: He made known his ways unto Moses, His doings unto the children of Israel.
ERV: He made known his ways unto Moses, his doings unto the children of Israel.
|
| 15558 |
Psalm 103:8 |
The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
WEB: Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.
AKJV: The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
ASV: Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
ERV: The LORD is full of compassion and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
|
| 15559 |
Psalm 103:9 |
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
WEB: He will not always accuse; neither will he stay angry forever.
AKJV: He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
ASV: He will not always chide; Neither will he keep his anger for ever.
ERV: He will not always chide; neither will he keep his anger for ever.
|
| 15560 |
Psalm 103:10 |
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
WEB: He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities.
AKJV: He has not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
ASV: He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities.
ERV: He hath not dealt with us after our sins, nor rewarded us after our iniquities.
|
| 15561 |
Psalm 103:11 |
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
WEB: For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.
AKJV: For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
ASV: For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him.
ERV: For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
|
| 15562 |
Psalm 103:12 |
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
WEB: As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
AKJV: As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
ASV: As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
ERV: As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
|
| 15563 |
Psalm 103:13 |
Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
WEB: Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.
AKJV: Like as a father pities his children, so the LORD pities them that fear him.
ASV: Like as a father pitieth his children, So Jehovah pitieth them that fear him.
ERV: Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
|
| 15564 |
Psalm 103:14 |
For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
WEB: For he knows how we are made. He remembers that we are dust.
AKJV: For he knows our frame; he remembers that we are dust.
ASV: For he knoweth our frame; He remembereth that we are dust.
ERV: For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
|
| 15565 |
Psalm 103:15 |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
WEB: As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.
AKJV: As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes.
ASV: As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth.
ERV: As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth.
|
| 15566 |
Psalm 103:16 |
For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
WEB: For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
AKJV: For the wind passes over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
ASV: For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more.
ERV: For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
|
| 15567 |
Psalm 103:17 |
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
WEB: But Yahweh's loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children's children;
AKJV: But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting on them that fear him, and his righteousness to children's children;
ASV: But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children;
ERV: But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
|
| 15568 |
Psalm 103:18 |
To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
WEB: to those who keep his covenant, to those who remember to obey his precepts.
AKJV: To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
ASV: To such as keep his covenant, And to those that remember his precepts to do them.
ERV: To such as keep his covenant, and to those that remember his precepts to do them.
|
| 15569 |
Psalm 103:19 |
The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
WEB: Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.
AKJV: The LORD has prepared his throne in the heavens; and his kingdom rules over all.
ASV: Jehovah hath established his throne in the heavens; And his kingdom ruleth over all.
ERV: The LORD hath established his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
|
| 15570 |
Psalm 103:20 |
Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
WEB: Praise Yahweh, you angels of his, who are mighty in strength, who fulfill his word, obeying the voice of his word.
AKJV: Bless the LORD, you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word.
ASV: Bless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word.
ERV: Bless the LORD, ye angels of his: ye mighty in strength, that fulfill his word, hearkening unto the voice of his word.
|
| 15571 |
Psalm 103:21 |
Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
WEB: Praise Yahweh, all you armies of his, you servants of his, who do his pleasure.
AKJV: Bless you the LORD, all you his hosts; you ministers of his, that do his pleasure.
ASV: Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure.
ERV: Bless the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
|
| 15572 |
Psalm 103:22 |
Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
WEB: Praise Yahweh, all you works of his, in all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul!
AKJV: Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
ASV: Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul.
ERV: Bless the LORD, all ye his works, in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
|
| 15573 |
Psalm 104:1 |
Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
WEB: Bless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.
AKJV: Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.
ASV: Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great; Thou art clothed with honor and majesty:
ERV: Bless the LORD O my soul, O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
|
| 15574 |
Psalm 104:2 |
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
WEB: He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
AKJV: Who cover yourself with light as with a garment: who stretch out the heavens like a curtain:
ASV: Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;
ERV: Who coverest thyself with light as with a garment; who stretchest out the heavens like a curtain:
|
| 15575 |
Psalm 104:3 |
Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
WEB: He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
AKJV: Who lays the beams of his chambers in the waters: who makes the clouds his chariot: who walks on the wings of the wind:
ASV: Who layeth the beams of his chambers in the waters; Who maketh the clouds his chariot; Who walketh upon the wings of the wind;
ERV: Who layeth the beams of his chambers in the waters; who maketh the clouds his chariot; who walketh upon the wings of the wind:
|
| 15576 |
Psalm 104:4 |
Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
WEB: He makes his messengers winds; his servants flames of fire.
AKJV: Who makes his angels spirits; his ministers a flaming fire:
ASV: Who maketh winds his messengers; Flames of fire his ministers;
ERV: Who maketh winds his messengers; his ministers a flaming fire:
|
| 15577 |
Psalm 104:5 |
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
WEB: He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.
AKJV: Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
ASV: Who laid the foundations of the earth, That it should not be moved for ever.
ERV: Who laid the foundations of the earth, that it should not be moved for ever.
|
| 15578 |
Psalm 104:6 |
Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
WEB: You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
AKJV: You covered it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
ASV: Thou coveredst it with the deep as with a vesture; The waters stood above the mountains.
ERV: Thou coveredst it with the deep as with a vesture; the waters stood above the mountains.
|
| 15579 |
Psalm 104:7 |
At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
WEB: At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
AKJV: At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hurried away.
ASV: At thy rebuke they fled; At the voice of thy thunder they hasted away
ERV: At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away;
|
| 15580 |
Psalm 104:8 |
They go up by the mountains; they go down by the valleys unto the place which thou hast founded for them.
WEB: The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them.
AKJV: They go up by the mountains; they go down by the valleys to the place which you have founded for them.
ASV: (The mountains rose, the valleys sank down) Unto the place which thou hadst founded for them.
ERV: They went up by the mountains, they went down by the valleys, unto the place which thou hadst founded for them.
|
| 15581 |
Psalm 104:9 |
Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
WEB: You have set a boundary that they may not pass over; that they don't turn again to cover the earth.
AKJV: You have set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
ASV: Thou hast set a bound that they may not pass over; That they turn not again to cover the earth.
ERV: Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
|
| 15582 |
Psalm 104:10 |
He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.
WEB: He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
AKJV: He sends the springs into the valleys, which run among the hills.
ASV: He sendeth forth springs into the valleys; They run among the mountains;
ERV: He sendeth forth springs into the valleys; they run among the mountains:
|
| 15583 |
Psalm 104:11 |
They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
WEB: They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
AKJV: They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
ASV: They give drink to every beast of the field; The wild asses quench their thirst.
ERV: They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
|
| 15584 |
Psalm 104:12 |
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
WEB: The birds of the sky nest by them. They sing among the branches.
AKJV: By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
ASV: By them the birds of the heavens have their habitation; They sing among the branches.
ERV: By them the fowl of the heaven have their habitation, they sing among the branches.
|
| 15585 |
Psalm 104:13 |
He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
WEB: He waters the mountains from his rooms. The earth is filled with the fruit of your works.
AKJV: He waters the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of your works.
ASV: He watereth the mountains from his chambers: The earth is filled with the fruit of thy works.
ERV: He watereth the mountains from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
|
| 15586 |
Psalm 104:14 |
He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
WEB: He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:
AKJV: He causes the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
ASV: He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,
ERV: He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; that he may bring forth food out of the earth:
|
| 15587 |
Psalm 104:15 |
And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.
WEB: wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
AKJV: And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart.
ASV: And wine that maketh glad the heart of man, And oil to make his face to shine, And bread that strengtheneth man's heart.
ERV: And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread that strengtheneth man's heart.
|
| 15588 |
Psalm 104:16 |
The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
WEB: Yahweh's trees are well watered, the cedars of Lebanon, which he has planted;
AKJV: The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he has planted;
ASV: The trees of Jehovah are filled with moisture , The cedars of Lebanon, which he hath planted;
ERV: The trees of the LORD are satisfied; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
|
| 15589 |
Psalm 104:17 |
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
WEB: where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
AKJV: Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
ASV: Where the birds make their nests: As for the stork, the fir-trees are her house.
ERV: Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
|
| 15590 |
Psalm 104:18 |
The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
WEB: The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
AKJV: The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
ASV: The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.
ERV: The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the conies.
|
| 15591 |
Psalm 104:19 |
He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
WEB: He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
AKJV: He appointed the moon for seasons: the sun knows his going down.
ASV: He appointed the moon for seasons: The sun knoweth his going down.
ERV: He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
|
| 15592 |
Psalm 104:20 |
Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.
WEB: You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.
AKJV: You make darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.
ASV: Thou makest darkness, and it is night, Wherein all the beasts of the forest creep forth.
ERV: Thou makest darkness, and it is night; Wherein all the beasts of the forest do creep forth.
|
| 15593 |
Psalm 104:21 |
The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
WEB: The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
AKJV: The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
ASV: The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
ERV: The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
|
| 15594 |
Psalm 104:22 |
The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
WEB: The sun rises, and they steal away, and lay down in their dens.
AKJV: The sun rises, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
ASV: The sun ariseth, they get them away, And lay them down in their dens.
ERV: The sun ariseth, they get them away, and lay them down in their dens.
|
| 15595 |
Psalm 104:23 |
Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
WEB: Man goes forth to his work, to his labor until the evening.
AKJV: Man goes forth to his work and to his labor until the evening.
ASV: Man goeth forth unto his work And to his labor until the evening.
ERV: Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.
|
| 15596 |
Psalm 104:24 |
O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
WEB: Yahweh, how many are your works! In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.
AKJV: O LORD, how manifold are your works! in wisdom have you made them all: the earth is full of your riches.
ASV: O Jehovah, how manifold are thy works! In wisdom hast thou made them all: The earth is full of thy riches.
ERV: O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
|
| 15597 |
Psalm 104:25 |
So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
WEB: There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.
AKJV: So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
ASV: Yonder is the sea, great and wide, Wherein are things creeping innumerable, Both small and great beasts.
ERV: Yonder is the sea, great and wide, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
|
| 15598 |
Psalm 104:26 |
There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.
WEB: There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there.
AKJV: There go the ships: there is that leviathan, whom you have made to play therein.
ASV: There go the ships; There is leviathan, whom thou hast formed to play therein.
ERV: There go the ships; there is leviathan, whom thou hast formed to take his pastime therein.
|
| 15599 |
Psalm 104:27 |
These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.
WEB: These all wait for you, that you may give them their food in due season.
AKJV: These wait all on you; that you may give them their meat in due season.
ASV: These wait all for thee, That thou mayest give them their food in due season.
ERV: These wait all upon thee, that thou mayest give them their meat in due season.
|
| 15600 |
Psalm 104:28 |
That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.
WEB: You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
AKJV: That you give them they gather: you open your hand, they are filled with good.
ASV: Thou givest unto them, they gather; Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
ERV: That thou givest unto them they gather; thou openest thine hand, they are satisfied with good.
|
| 15601 |
Psalm 104:29 |
Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
WEB: You hide your face: they are troubled; you take away their breath: they die, and return to the dust.
AKJV: You hide your face, they are troubled: you take away their breath, they die, and return to their dust.
ASV: Thou hidest thy face, they are troubled; Thou takest away their breath, they die, And return to their dust.
ERV: Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath they die, and return to their dust.
|
| 15602 |
Psalm 104:30 |
Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
WEB: You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
AKJV: You send forth your spirit, they are created: and you renew the face of the earth.
ASV: Thou sendest forth thy Spirit, they are created; And thou renewest the face of the ground.
ERV: Thou sendest forth thy spirit, they are created; and thou renewest the face of the ground.
|
| 15603 |
Psalm 104:31 |
The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
WEB: Let the glory of Yahweh endure forever. Let Yahweh rejoice in his works.
AKJV: The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
ASV: Let the glory of Jehovah endure for ever; Let Jehovah rejoice in his works:
ERV: Let the glory of the LORD endure for ever; let the LORD rejoice in his works:
|
| 15604 |
Psalm 104:32 |
He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
WEB: He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.
AKJV: He looks on the earth, and it trembles: he touches the hills, and they smoke.
ASV: Who looketh on the earth, and it trembleth; He toucheth the mountains, and they smoke.
ERV: Who looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.
|
| 15605 |
Psalm 104:33 |
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
WEB: I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
AKJV: I will sing to the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
ASV: I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
ERV: I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
|
| 15606 |
Psalm 104:34 |
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
WEB: Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.
AKJV: My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
ASV: Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.
ERV: Let my meditation be sweet unto him: I will rejoice in the LORD.
|
| 15607 |
Psalm 104:35 |
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
WEB: Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Yahweh, my soul. Praise Yah!
AKJV: Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless you the LORD, O my soul. Praise you the LORD.
ASV: Let sinners be consumed out of the earth. And let the wicked be no more. Bless Jehovah, O my soul. Praise ye Jehovah.
ERV: Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
|
| 15608 |
Psalm 105:1 |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
WEB: Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
AKJV: O give thanks to the LORD; call on his name: make known his deeds among the people.
ASV: Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
ERV: Give thanks unto the LORD, call upon his name; make known his doings among the peoples.
|
| 15609 |
Psalm 105:2 |
Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.
WEB: Sing to him, sing praises to him! Tell of all his marvelous works.
AKJV: Sing to him, sing psalms to him: talk you of all his wondrous works.
ASV: Sing unto him, sing praises unto him; Talk ye of all his marvelous works.
ERV: Sing unto him, sing praises unto him; talk ye of all his marvelous works.
|
| 15610 |
Psalm 105:3 |
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
WEB: Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
AKJV: Glory you in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
ASV: Glory ye in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
ERV: Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
|
| 15611 |
Psalm 105:4 |
Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
WEB: Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
AKJV: Seek the LORD, and his strength: seek his face ever more.
ASV: Seek ye Jehovah and his strength; Seek his face evermore.
ERV: Seek ye the LORD and his strength; seek his face evermore.
|
| 15612 |
Psalm 105:5 |
Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
WEB: Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth,
AKJV: Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth;
ASV: Remember his marvellous works that he hath done, His wonders, and the judgments of his mouth,
ERV: Remember his marvelous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
|
| 15613 |
Psalm 105:6 |
O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
WEB: you seed of Abraham, his servant, you children of Jacob, his chosen ones.
AKJV: O you seed of Abraham his servant, you children of Jacob his chosen.
ASV: O ye seed of Abraham his servant, Ye children of Jacob, his chosen ones.
ERV: O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.
|
| 15614 |
Psalm 105:7 |
He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
WEB: He is Yahweh, our God. His judgments are in all the earth.
AKJV: He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
ASV: He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.
ERV: He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
|
| 15615 |
Psalm 105:8 |
He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
WEB: He has remembered his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations,
AKJV: He has remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
ASV: He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,
ERV: He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations;
|
| 15616 |
Psalm 105:9 |
Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
WEB: the covenant which he made with Abraham, his oath to Isaac,
AKJV: Which covenant he made with Abraham, and his oath to Isaac;
ASV: The covenant which he made with Abraham, And his oath unto Isaac,
ERV: The covenant which he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
|
| 15617 |
Psalm 105:10 |
And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
WEB: and confirmed the same to Jacob for a statute; to Israel for an everlasting covenant,
AKJV: And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
ASV: And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,
ERV: And confirmed the same unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant:
|
| 15618 |
Psalm 105:11 |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
WEB: saying, |To you I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance;|
AKJV: Saying, To you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
ASV: Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
ERV: Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
|
| 15619 |
Psalm 105:12 |
When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
WEB: when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it.
AKJV: When they were but a few men in number; yes, very few, and strangers in it.
ASV: When they were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it.
ERV: When they were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
|
| 15620 |
Psalm 105:13 |
When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
WEB: They went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
AKJV: When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
ASV: And they went about from nation to nation, From one kingdom to another people.
ERV: And they went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
|
| 15621 |
Psalm 105:14 |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
WEB: He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes,
AKJV: He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes;
ASV: He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes,
ERV: He suffered no man to do them wrong; yea, he reproved kings for their sakes;
|
| 15622 |
Psalm 105:15 |
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
WEB: |Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!|
AKJV: Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
ASV: Saying , Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
ERV: Saying, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
|
| 15623 |
Psalm 105:16 |
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
WEB: He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies.
AKJV: Moreover he called for a famine on the land: he broke the whole staff of bread.
ASV: And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread.
ERV: And he called for a famine upon the land; he brake the whole staff of bread.
|
| 15624 |
Psalm 105:17 |
He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
WEB: He sent a man before them. Joseph was sold for a slave.
AKJV: He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
ASV: He sent a man before them; Joseph was sold for a servant:
ERV: He sent a man before them; Joseph was sold for a servant:
|
| 15625 |
Psalm 105:18 |
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
WEB: They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons,
AKJV: Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
ASV: His feet they hurt with fetters: He was laid in chains of iron,
ERV: His feet they hurt with fetters; he was laid in chains of iron:
|
| 15626 |
Psalm 105:19 |
Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
WEB: until the time that his word happened, and Yahweh's word proved him true.
AKJV: Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
ASV: Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.
ERV: Until the time that his word came to pass; the word of the LORD tried him.
|
| 15627 |
Psalm 105:20 |
The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
WEB: The king sent and freed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
AKJV: The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
ASV: The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.
ERV: The king sent and loosed him; even the ruler of peoples, and let him go free.
|
| 15628 |
Psalm 105:21 |
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
WEB: He made him lord of his house, and ruler of all of his possessions;
AKJV: He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
ASV: He made him lord of his house, And ruler of all his substance;
ERV: He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
|
| 15629 |
Psalm 105:22 |
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
WEB: to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
AKJV: To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
ASV: To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.
ERV: To bind his princes at his pleasure, and teach his senators wisdom.
|
| 15630 |
Psalm 105:23 |
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
WEB: Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.
AKJV: Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
ASV: Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
ERV: Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
|
| 15631 |
Psalm 105:24 |
And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
WEB: He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
AKJV: And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
ASV: And he increased his people greatly, And made them stronger than their adversaries.
ERV: And he increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries.
|
| 15632 |
Psalm 105:25 |
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
WEB: He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants.
AKJV: He turned their heart to hate his people, to deal subtly with his servants.
ASV: He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.
ERV: He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
|
| 15633 |
Psalm 105:26 |
He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
WEB: He sent Moses, his servant, and Aaron, whom he had chosen.
AKJV: He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
ASV: He sent Moses his servant, And Aaron whom he had chosen.
ERV: He sent Moses his servant, and Aaron whom he had chosen.
|
| 15634 |
Psalm 105:27 |
They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
WEB: They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.
AKJV: They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
ASV: They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.
ERV: They set among them his signs, and wonders in the land of Ham.
|
| 15635 |
Psalm 105:28 |
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
WEB: He sent darkness, and made it dark. They didn't rebel against his words.
AKJV: He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
ASV: He sent darkness, and made it dark; And they rebelled not against his words.
ERV: He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his words.
|
| 15636 |
Psalm 105:29 |
He turned their waters into blood, and slew their fish.
WEB: He turned their waters into blood, and killed their fish.
AKJV: He turned their waters into blood, and slew their fish.
ASV: He turned their waters into blood, And slew their fish.
ERV: He turned their waters into blood, and slew their fish.
|
| 15637 |
Psalm 105:30 |
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
WEB: Their land swarmed with frogs, even in the rooms of their kings.
AKJV: Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
ASV: Their land swarmed with frogs In the chambers of their kings.
ERV: Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.
|
| 15638 |
Psalm 105:31 |
He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
WEB: He spoke, and swarms of flies came, and lice in all their borders.
AKJV: He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
ASV: He spake, and there came swarms of flies, And lice in all their borders.
ERV: He spake, and there came swarms of flies, and lice in all their borders.
|
| 15639 |
Psalm 105:32 |
He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
WEB: He gave them hail for rain, with lightning in their land.
AKJV: He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
ASV: He gave them hail for rain, And flaming fire in their land.
ERV: He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
|
| 15640 |
Psalm 105:33 |
He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
WEB: He struck their vines and also their fig trees, and shattered the trees of their country.
AKJV: He smote their vines also and their fig trees; and broke the trees of their coasts.
ASV: He smote their vines also and their fig-trees, And brake the trees of their borders.
ERV: He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their borders.
|
| 15641 |
Psalm 105:34 |
He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
WEB: He spoke, and the locusts came, and the grasshoppers, without number,
AKJV: He spoke, and the locusts came, and caterpillars, and that without number,
ASV: He spake, and the locust came, And the grasshopper, and that without number,
ERV: He spake, and the locust came, and the cankerworm, and that without number,
|
| 15642 |
Psalm 105:35 |
And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
WEB: ate up every plant in their land; and ate up the fruit of their ground.
AKJV: And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
ASV: And did eat up every herb in their land, And did eat up the fruit of their ground.
ERV: And did eat up every herb in their land, and did eat up the fruit of their ground.
|
| 15643 |
Psalm 105:36 |
He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
WEB: He struck also all the firstborn in their land, the first fruits of all their manhood.
AKJV: He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
ASV: He smote also all the first-born in their land, The chief of all their strength.
ERV: He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
|
| 15644 |
Psalm 105:37 |
He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
WEB: He brought them forth with silver and gold. There was not one feeble person among his tribes.
AKJV: He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
ASV: And he brought them forth with silver and gold; And there was not one feeble person among his tribes.
ERV: And he brought them forth with silver and gold: and there was not one feeble person among his tribes.
|
| 15645 |
Psalm 105:38 |
Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
WEB: Egypt was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them.
AKJV: Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell on them.
ASV: Egypt was glad when they departed; For the fear of them had fallen upon them.
ERV: Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them.
|
| 15646 |
Psalm 105:39 |
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
WEB: He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night.
AKJV: He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
ASV: He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night.
ERV: He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
|
| 15647 |
Psalm 105:40 |
The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
WEB: They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky.
AKJV: The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
ASV: They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven.
ERV: They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
|
| 15648 |
Psalm 105:41 |
He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
WEB: He opened the rock, and waters gushed out. They ran as a river in the dry places.
AKJV: He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
ASV: He opened the rock, and waters gushed out; They ran in the dry places like a river.
ERV: He opened the rock, and waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
|
| 15649 |
Psalm 105:42 |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
WEB: For he remembered his holy word, and Abraham, his servant.
AKJV: For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
ASV: For he remembered his holy word, And Abraham his servant.
ERV: For he remembered his holy word, and Abraham his servant.
|
| 15650 |
Psalm 105:43 |
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
WEB: He brought forth his people with joy, his chosen with singing.
AKJV: And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
ASV: And he brought forth his people with joy, And his chosen with singing.
ERV: And he brought forth his people with joy, and his chosen with singing.
|
| 15651 |
Psalm 105:44 |
And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
WEB: He gave them the lands of the nations. They took the labor of the peoples in possession,
AKJV: And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labor of the people;
ASV: And he gave them the lands of the nations; And they took the labor of the peoples in possession:
ERV: And he gave them the lands of the nations; and they took the labour of the peoples in possession:
|
| 15652 |
Psalm 105:45 |
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
WEB: that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise Yah!
AKJV: That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the LORD.
ASV: That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah.
ERV: That they might keep his statutes, and observe his laws. Praise ye the LORD.
|
| 15653 |
Psalm 106:1 |
Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB: Praise Yahweh! Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
AKJV: Praise you the LORD. O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV: Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth forever.
ERV: Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
|
| 15654 |
Psalm 106:2 |
Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?
WEB: Who can utter the mighty acts of Yahweh, or fully declare all his praise?
AKJV: Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?
ASV: Who can utter the mighty acts of Jehovah, Or show forth all his praise?
ERV: Who can utter the mighty acts of the LORD, or shew forth all his praise?
|
| 15655 |
Psalm 106:3 |
Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
WEB: Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times.
AKJV: Blessed are they that keep judgment, and he that does righteousness at all times.
ASV: Blessed are they that keep justice, And he that doeth righteousness at all times.
ERV: Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
|
| 15656 |
Psalm 106:4 |
Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;
WEB: Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,
AKJV: Remember me, O LORD, with the favor that you bore to your people: O visit me with your salvation;
ASV: Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,
ERV: Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people; O visit me with thy salvation:
|
| 15657 |
Psalm 106:5 |
That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
WEB: that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
AKJV: That I may see the good of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
ASV: That I may see the prosperity of thy chosen, That I may rejoice in the gladness of thy nation, That I may glory with thine inheritance.
ERV: That I may see the prosperity of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
|
| 15658 |
Psalm 106:6 |
We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
WEB: We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly.
AKJV: We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
ASV: We have sinned with our fathers, We have committed iniquity, we have done wickedly.
ERV: We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
|
| 15659 |
Psalm 106:7 |
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
WEB: Our fathers didn't understand your wonders in Egypt. They didn't remember the multitude of your loving kindnesses, but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
AKJV: Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered not the multitude of your mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
ASV: Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
ERV: Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but were rebellious at the sea, even at the Red Sea.
|
| 15660 |
Psalm 106:8 |
Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
WEB: Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power known.
AKJV: Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
ASV: Nevertheless he saved them for his name's sake, That he might make his mighty power to be known.
ERV: Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
|
| 15661 |
Psalm 106:9 |
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
WEB: He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert.
AKJV: He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
ASV: He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
ERV: He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through a wilderness.
|
| 15662 |
Psalm 106:10 |
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
WEB: He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
AKJV: And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
ASV: And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
ERV: And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
|
| 15663 |
Psalm 106:11 |
And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
WEB: The waters covered their adversaries. There was not one of them left.
AKJV: And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
ASV: And the waters covered their adversaries; There was not one of them left.
ERV: And the waters covered their adversaries: there was not one of them left.
|
| 15664 |
Psalm 106:12 |
Then believed they his words; they sang his praise.
WEB: Then they believed his words. They sang his praise.
AKJV: Then believed they his words; they sang his praise.
ASV: Then believed they his words; They sang his praise.
ERV: Then believed they his words; they sang his praise.
|
| 15665 |
Psalm 106:13 |
They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
WEB: They soon forgot his works. They didn't wait for his counsel,
AKJV: They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
ASV: They soon forgat his works; They waited not for his counsel,
ERV: They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
|
| 15666 |
Psalm 106:14 |
But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
WEB: but gave in to craving in the desert, and tested God in the wasteland.
AKJV: But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
ASV: But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert.
ERV: But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
|
| 15667 |
Psalm 106:15 |
And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
WEB: He gave them their request, but sent leanness into their soul.
AKJV: And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
ASV: And he gave them their request, But sent leanness into their soul.
ERV: And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
|
| 15668 |
Psalm 106:16 |
They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
WEB: They envied Moses also in the camp, and Aaron, Yahweh's saint.
AKJV: They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
ASV: They envied Moses also in the camp, And Aaron the saint of Jehovah.
ERV: They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
|
| 15669 |
Psalm 106:17 |
The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
WEB: The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
AKJV: The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.
ASV: The earth opened and swallowed up Dathan, And covered the company of Abiram.
ERV: The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
|
| 15670 |
Psalm 106:18 |
And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
WEB: A fire was kindled in their company. The flame burned up the wicked.
AKJV: And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
ASV: And a fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked.
ERV: And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
|
| 15671 |
Psalm 106:19 |
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
WEB: They made a calf in Horeb, and worshiped a molten image.
AKJV: They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
ASV: They made a calf in Horeb, And worshipped a molten image.
ERV: They made a calf in Horeb, and worshipped a molten image.
|
| 15672 |
Psalm 106:20 |
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
WEB: Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass.
AKJV: Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eats grass.
ASV: Thus they changed their glory For the likeness of an ox that eateth grass.
ERV: Thus they changed their glory for the likeness of an ox that eateth grass.
|
| 15673 |
Psalm 106:21 |
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
WEB: They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
AKJV: They forgot God their savior, which had done great things in Egypt;
ASV: They forgat God their Saviour, Who had done great things in Egypt,
ERV: They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
|
| 15674 |
Psalm 106:22 |
Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
WEB: Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
AKJV: Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
ASV: Wondrous works in the land of Ham, And terrible things by the Red Sea.
ERV: Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red Sea.
|
| 15675 |
Psalm 106:23 |
Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
WEB: Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn't destroy them.
AKJV: Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
ASV: Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them .
ERV: Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
|
| 15676 |
Psalm 106:24 |
Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:
WEB: Yes, they despised the pleasant land. They didn't believe his word,
AKJV: Yes, they despised the pleasant land, they believed not his word:
ASV: Yea, they despised the pleasant land, They believed not his word,
ERV: Yea, they despised the pleasant land, they believed not his word;
|
| 15677 |
Psalm 106:25 |
But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
WEB: but murmured in their tents, and didn't listen to Yahweh's voice.
AKJV: But murmured in their tents, and listened not to the voice of the LORD.
ASV: But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of Jehovah.
ERV: But murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
|
| 15678 |
Psalm 106:26 |
Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
WEB: Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness,
AKJV: Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
ASV: Therefore he sware unto them, That he would overthrow them in the wilderness,
ERV: Therefore he lifted up his hand unto them, that he would overthrow them in the wilderness:
|
| 15679 |
Psalm 106:27 |
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
WEB: that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
AKJV: To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
ASV: And that he would overthrow their seed among the nations, And scatter them in the lands.
ERV: And that he would overthrow their seed among the nations, and scatter them in the lands.
|
| 15680 |
Psalm 106:28 |
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
WEB: They joined themselves also to Baal Peor, and ate the sacrifices of the dead.
AKJV: They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
ASV: They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.
ERV: They joined themselves also unto Baal-peor, and ate the sacrifices of the dead.
|
| 15681 |
Psalm 106:29 |
Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.
WEB: Thus they provoked him to anger with their deeds. The plague broke in on them.
AKJV: Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague broke in on them.
ASV: Thus they provoked him to anger with their doings; And the plague brake in upon them.
ERV: Thus they provoked him to anger with their doings; and the plague brake in upon them.
|
| 15682 |
Psalm 106:30 |
Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
WEB: Then Phinehas stood up, and executed judgment, so the plague was stopped.
AKJV: Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
ASV: Then stood up Phinehas, and executed judgment; And so the plague was stayed.
ERV: Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
|
| 15683 |
Psalm 106:31 |
And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
WEB: That was credited to him for righteousness, for all generations to come.
AKJV: And that was counted to him for righteousness to all generations for ever more.
ASV: And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore.
ERV: And that was counted unto him for righteousness, unto all generations for evermore.
|
| 15684 |
Psalm 106:32 |
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
WEB: They angered him also at the waters of Meribah, so that Moses was troubled for their sakes;
AKJV: They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
ASV: They angered him also at the waters of Meribah, So that it went ill with Moses for their sakes;
ERV: They angered him also at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes:
|
| 15685 |
Psalm 106:33 |
Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.
WEB: because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips.
AKJV: Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
ASV: Because they were rebellious against his spirit, And he spake unadvisedly with his lips.
ERV: Because they were rebellious against his spirit, and he spake unadvisedly with his lips.
|
| 15686 |
Psalm 106:34 |
They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
WEB: They didn't destroy the peoples, as Yahweh commanded them,
AKJV: They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:
ASV: They did not destroy the peoples, As Jehovah commanded them,
ERV: They did not destroy the peoples, as the LORD commanded them;
|
| 15687 |
Psalm 106:35 |
But were mingled among the heathen, and learned their works.
WEB: but mixed themselves with the nations, and learned their works.
AKJV: But were mingled among the heathen, and learned their works.
ASV: But mingled themselves with the nations, And learned their works,
ERV: But mingled themselves with the nations, and learned their works:
|
| 15688 |
Psalm 106:36 |
And they served their idols: which were a snare unto them.
WEB: They served their idols, which became a snare to them.
AKJV: And they served their idols: which were a snare to them.
ASV: And served their idols, Which became a snare unto them.
ERV: And they served their idols; which became a snare unto them:
|
| 15689 |
Psalm 106:37 |
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
WEB: Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
AKJV: Yes, they sacrificed their sons and their daughters to devils,
ASV: Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
ERV: Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
|
| 15690 |
Psalm 106:38 |
And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
WEB: They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood.
AKJV: And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
ASV: And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
ERV: And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
|
| 15691 |
Psalm 106:39 |
Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
WEB: Thus were they defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds.
AKJV: Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
ASV: Thus were they defiled with their works, And played the harlot in their doings.
ERV: Thus were they defiled with their works, and went a whoring in their doings.
|
| 15692 |
Psalm 106:40 |
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
WEB: Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
AKJV: Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, so that he abhorred his own inheritance.
ASV: Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.
ERV: Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, and he abhorred his inheritance.
|
| 15693 |
Psalm 106:41 |
And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
WEB: He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.
AKJV: And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
ASV: And he gave them into the hand of the nations; And they that hated them ruled over them.
ERV: And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them.
|
| 15694 |
Psalm 106:42 |
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
WEB: Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.
AKJV: Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
ASV: Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.
ERV: Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
|
| 15695 |
Psalm 106:43 |
Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
WEB: Many times he delivered them, but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity.
AKJV: Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
ASV: Many times did he deliver them; But they were rebellious in their counsel, And were brought low in their iniquity.
ERV: Many times did he deliver them; but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity.
|
| 15696 |
Psalm 106:44 |
Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
WEB: Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry.
AKJV: Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
ASV: Nevertheless he regarded their distress, When he heard their cry:
ERV: Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry:
|
| 15697 |
Psalm 106:45 |
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
WEB: He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.
AKJV: And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
ASV: And he remembered for them his covenant, And repented according to the multitude of his lovingkindnesses.
ERV: And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
|
| 15698 |
Psalm 106:46 |
He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
WEB: He made them also to be pitied by all those who carried them captive.
AKJV: He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
ASV: He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.
ERV: He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
|
| 15699 |
Psalm 106:47 |
Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
WEB: Save us, Yahweh, our God, gather us from among the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise!
AKJV: Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.
ASV: Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.
ERV: Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
|
| 15700 |
Psalm 106:48 |
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
WEB: Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, |Amen.| Praise Yah! BOOK V
AKJV: Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.
ASV: Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.
ERV: Blessed be the LORD, the God or Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.
|
| 15701 |
Psalm 107:1 |
O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB: Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
AKJV: O give thanks to the LORD, for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV: O give thanks unto Jehovah; For he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: BOOK V O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
|
| 15702 |
Psalm 107:2 |
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
WEB: Let the redeemed by Yahweh say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary,
AKJV: Let the redeemed of the LORD say so, whom he has redeemed from the hand of the enemy;
ASV: Let the redeemed of Jehovah say'so , Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,
ERV: Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the adversary;
|
| 15703 |
Psalm 107:3 |
And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
WEB: And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
AKJV: And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
ASV: And gathered out of the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.
ERV: And gathered them out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
|
| 15704 |
Psalm 107:4 |
They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
WEB: They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.
AKJV: They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
ASV: They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.
ERV: They wandered in the wilderness in a desert way; they found no city of habitation.
|
| 15705 |
Psalm 107:5 |
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
WEB: Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
AKJV: Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
ASV: Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.
ERV: Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
|
| 15706 |
Psalm 107:6 |
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
WEB: Then they cried to Yahweh in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
AKJV: Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
ASV: Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
ERV: Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
|
| 15707 |
Psalm 107:7 |
And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
WEB: he led them also by a straight way, that they might go to a city to live in.
AKJV: And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
ASV: He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.
ERV: He led them also by a straight way, that they might go to a city of habitation.
|
| 15708 |
Psalm 107:8 |
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB: Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
ERV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
|
| 15709 |
Psalm 107:9 |
For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
WEB: For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.
AKJV: For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.
ASV: For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good.
ERV: For he satisfieth the longing soul, and the hungry soul he filleth with good.
|
| 15710 |
Psalm 107:10 |
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
WEB: Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,
AKJV: Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
ASV: Such as sat in darkness and in the shadow of death, Being bound in affliction and iron,
ERV: Such as sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
|
| 15711 |
Psalm 107:11 |
Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
WEB: because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.
AKJV: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
ASV: Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:
ERV: Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:
|
| 15712 |
Psalm 107:12 |
Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
WEB: Therefore he brought down their heart with labor. They fell down, and there was none to help.
AKJV: Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help.
ASV: Therefore he brought down their heart with labor; They fell down, and there was none to help.
ERV: Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
|
| 15713 |
Psalm 107:13 |
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
WEB: Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.
AKJV: Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
ASV: Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.
ERV: Then they cried unto the LORD hi their trouble, and he saved them out of their distresses.
|
| 15714 |
Psalm 107:14 |
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
WEB: He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.
AKJV: He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.
ASV: He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.
ERV: He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
|
| 15715 |
Psalm 107:15 |
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB: Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
ERV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
|
| 15716 |
Psalm 107:16 |
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
WEB: For he has broken the gates of brass, and cut through bars of iron.
AKJV: For he has broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
ASV: For he hath broken the gates of brass, And cut the bars of iron in sunder.
ERV: For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
|
| 15717 |
Psalm 107:17 |
Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
WEB: Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities.
AKJV: Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
ASV: Fools because of their transgression, And because of their iniquities, are afflicted.
ERV: Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
|
| 15718 |
Psalm 107:18 |
Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
WEB: Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.
AKJV: Their soul abhors all manner of meat; and they draw near to the gates of death.
ASV: Their soul abhorreth all manner of food; And they draw near unto the gates of death.
ERV: Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.
|
| 15719 |
Psalm 107:19 |
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
WEB: Then they cry to Yahweh in their trouble, he saves them out of their distresses.
AKJV: Then they cry to the LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.
ASV: Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.
ERV: Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
|
| 15720 |
Psalm 107:20 |
He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
WEB: He sends his word, and heals them, and delivers them from their graves.
AKJV: He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
ASV: He sendeth his word, and healeth them, And delivereth them from their destructions.
ERV: He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions.
|
| 15721 |
Psalm 107:21 |
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB: Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
ERV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
|
| 15722 |
Psalm 107:22 |
And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
WEB: Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.
AKJV: And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
ASV: And let them offer the sacrifices of thanksgiving, And declare his works with singing.
ERV: And let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.
|
| 15723 |
Psalm 107:23 |
They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
WEB: Those who go down to the sea in ships, who do business in great waters;
AKJV: They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
ASV: They that go down to the sea in ships, That do business in great waters;
ERV: They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
|
| 15724 |
Psalm 107:24 |
These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
WEB: These see Yahweh's works, and his wonders in the deep.
AKJV: These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
ASV: These see the works of Jehovah, And his wonders in the deep.
ERV: These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
|
| 15725 |
Psalm 107:25 |
For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
WEB: For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
AKJV: For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up the waves thereof.
ASV: For he commandeth, and raiseth the stormy wind, Which lifteth up the waves thereof.
ERV: For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
|
| 15726 |
Psalm 107:26 |
They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
WEB: They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble.
AKJV: They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
ASV: They mount up to the heavens, they go down again to the depths: Their soul melteth away because of trouble.
ERV: They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul melteth away because of trouble.
|
| 15727 |
Psalm 107:27 |
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
WEB: They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
AKJV: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
ASV: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits end.
ERV: They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
|
| 15728 |
Psalm 107:28 |
Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
WEB: Then they cry to Yahweh in their trouble, and he brings them out of their distress.
AKJV: Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.
ASV: Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he bringeth them out of their distresses.
ERV: Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
|
| 15729 |
Psalm 107:29 |
He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
WEB: He makes the storm a calm, so that its waves are still.
AKJV: He makes the storm a calm, so that the waves thereof are still.
ASV: He maketh the storm a calm, So that the waves thereof are still.
ERV: He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
|
| 15730 |
Psalm 107:30 |
Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
WEB: Then they are glad because it is calm, so he brings them to their desired haven.
AKJV: Then are they glad because they be quiet; so he brings them to their desired haven.
ASV: Then are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.
ERV: Then are they glad because they be quiet: so he bringeth them unto the haven where they would be.
|
| 15731 |
Psalm 107:31 |
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
WEB: Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful works for the children of men!
AKJV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
ASV: Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
ERV: Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
|
| 15732 |
Psalm 107:32 |
Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
WEB: Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
AKJV: Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
ASV: Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.
ERV: Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
|
| 15733 |
Psalm 107:33 |
He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
WEB: He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground,
AKJV: He turns rivers into a wilderness, and the springs into dry ground;
ASV: He turneth rivers into a wilderness, And watersprings into a thirsty ground;
ERV: He turneth rivers into a wilderness, and watersprings into a thirsty ground;
|
| 15734 |
Psalm 107:34 |
A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
WEB: and a fruitful land into a salt waste, for the wickedness of those who dwell in it.
AKJV: A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
ASV: A fruitful land into a salt desert, For the wickedness of them that dwell therein.
ERV: A fruitful land into a salt desert, for the wickedness of them that dwell therein.
|
| 15735 |
Psalm 107:35 |
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
WEB: He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.
AKJV: He turns the wilderness into a standing water, and dry ground into springs.
ASV: He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings.
ERV: He turneth a wilderness into a pool of water, and a dry land into watersprings.
|
| 15736 |
Psalm 107:36 |
And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
WEB: There he makes the hungry live, that they may prepare a city to live in,
AKJV: And there he makes the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
ASV: And there he maketh the hungry to dwell, That they may prepare a city of habitation,
ERV: And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city of habitation;
|
| 15737 |
Psalm 107:37 |
And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
WEB: sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.
AKJV: And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
ASV: And sow fields, and plant vineyards, And get them fruits of increase.
ERV: And sow fields, and plant vineyards, and get them fruits of increase.
|
| 15738 |
Psalm 107:38 |
He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
WEB: He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn't allow their livestock to decrease.
AKJV: He blesses them also, so that they are multiplied greatly; and suffers not their cattle to decrease.
ASV: He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; And he suffereth not their cattle to decrease.
ERV: He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and he suffereth not their cattle to decrease.
|
| 15739 |
Psalm 107:39 |
Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
WEB: Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.
AKJV: Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
ASV: Again, they are diminished and bowed down Through oppression, trouble, and sorrow.
ERV: Again, they are minished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.
|
| 15740 |
Psalm 107:40 |
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
WEB: He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste.
AKJV: He pours contempt on princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
ASV: He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way.
ERV: He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the waste, where there is no way.
|
| 15741 |
Psalm 107:41 |
Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
WEB: Yet he lifts the needy out of their affliction, and increases their families like a flock.
AKJV: Yet sets he the poor on high from affliction, and makes him families like a flock.
ASV: Yet setteth he the needy on high from affliction, And maketh him families like a flock.
ERV: Yet setteth he the needy on high from affliction, and maketh him families like a flock.
|
| 15742 |
Psalm 107:42 |
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
WEB: The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths.
AKJV: The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
ASV: The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.
ERV: The upright shall see it, and be glad; and all iniquity shall stop her mouth.
|
| 15743 |
Psalm 107:43 |
Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.
WEB: Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the loving kindnesses of Yahweh. A Song. A Psalm by David.
AKJV: Whoever is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving kindness of the LORD.
ASV: Whoso is wise will give heed to these things; And they will consider the lovingkindnesses of Jehovah.
ERV: Whoso is wise shall give heed to these things, and they shall consider the mercies of the LORD.
|
| 15744 |
Psalm 108:1 |
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
WEB: My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
AKJV: O god, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
ASV: My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
ERV: A Song, a Psalm Of David. My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
|
| 15745 |
Psalm 108:2 |
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
WEB: Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
AKJV: Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
ASV: Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
ERV: Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
|
| 15746 |
Psalm 108:3 |
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
WEB: I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
AKJV: I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises to you among the nations.
ASV: I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.
ERV: I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations.
|
| 15747 |
Psalm 108:4 |
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
WEB: For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
AKJV: For your mercy is great above the heavens: and your truth reaches to the clouds.
ASV: For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth reacheth unto the skies.
ERV: For thy mercy is great above the heavens, and thy truth reacheth unto the skies.
|
| 15748 |
Psalm 108:5 |
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
WEB: Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
AKJV: Be you exalted, O God, above the heavens: and your glory above all the earth;
ASV: Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.
ERV: Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth.
|
| 15749 |
Psalm 108:6 |
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
WEB: That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
AKJV: That your beloved may be delivered: save with your right hand, and answer me.
ASV: That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
ERV: That thy beloved may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
|
| 15750 |
Psalm 108:7 |
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
WEB: God has spoken from his sanctuary: |In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
AKJV: God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
ASV: God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
ERV: God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
|
| 15751 |
Psalm 108:8 |
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
WEB: Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
AKJV: Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
ASV: Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
ERV: Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of mine head; Judah is my sceptre.
|
| 15752 |
Psalm 108:9 |
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
WEB: Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.|
AKJV: Moab is my wash pot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
ASV: Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.
ERV: Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: over Philistia will I shout.
|
| 15753 |
Psalm 108:10 |
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
WEB: Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
AKJV: Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
ASV: Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
ERV: Who will bring me into the fenced city? who hath led me unto Edom?
|
| 15754 |
Psalm 108:11 |
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
WEB: Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.
AKJV: Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, go forth with our hosts?
ASV: Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
ERV: Hast not thou cast us off, O God? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
|
| 15755 |
Psalm 108:12 |
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
WEB: Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
AKJV: Give us help from trouble: for vain is the help of man.
ASV: Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
ERV: Give us help against the adversary: for vain is the help of man.
|
| 15756 |
Psalm 108:13 |
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
WEB: Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
ASV: Through God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries.
ERV: Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our adversaries.
|
| 15757 |
Psalm 109:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Hold not thy peace, O God of my praise;
WEB: God of my praise, don't remain silent,
AKJV: Hold not your peace, O God of my praise;
ASV: Hold not thy peace, O God of my praise;
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;
|
| 15758 |
Psalm 109:2 |
For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
WEB: for they have opened the mouth of the wicked and the mouth of deceit against me. They have spoken to me with a lying tongue.
AKJV: For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
ASV: For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: They have spoken unto me with a lying tongue.
ERV: For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: they have spoken unto me with a lying tongue.
|
| 15759 |
Psalm 109:3 |
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
WEB: They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.
AKJV: They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
ASV: They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.
ERV: They compassed me about also with words of hatred, and fought against me without a cause.
|
| 15760 |
Psalm 109:4 |
For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
WEB: In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.
AKJV: For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.
ASV: For my love they are my adversaries: But I give myself unto prayer.
ERV: For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
|
| 15761 |
Psalm 109:5 |
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
WEB: They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
AKJV: And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
ASV: And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.
ERV: And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
|
| 15762 |
Psalm 109:6 |
Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
WEB: Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.
AKJV: Set you a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
ASV: Set thou a wicked man over him; And let an adversary stand at his right hand.
ERV: Set thou a wicked man over him: and let an adversary stand at his right hand.
|
| 15763 |
Psalm 109:7 |
When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
WEB: When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin.
AKJV: When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
ASV: When he is judged, let him come forth guilty; And let his prayer be turned into sin.
ERV: When he is judged, let him come forth guilty; and let his prayer be turned into sin.
|
| 15764 |
Psalm 109:8 |
Let his days be few; and let another take his office.
WEB: Let his days be few. Let another take his office.
AKJV: Let his days be few; and let another take his office.
ASV: Let his days be few; And let another take his office.
ERV: Let his days be few; and let another take his office.
|
| 15765 |
Psalm 109:9 |
Let his children be fatherless, and his wife a widow.
WEB: Let his children be fatherless, and his wife a widow.
AKJV: Let his children be fatherless, and his wife a widow.
ASV: Let his children be fatherless, And his wife a widow.
ERV: Let his children be fatherless, and his wife a widow.
|
| 15766 |
Psalm 109:10 |
Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
WEB: Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.
AKJV: Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
ASV: Let his children be vagabonds, and beg; And let them seek their bread out of their desolate places.
ERV: Let his children be vagabonds, and beg; and let them seek their bread out of their desolate places.
|
| 15767 |
Psalm 109:11 |
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
WEB: Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.
AKJV: Let the extortionist catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.
ASV: Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.
ERV: Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers make spoil of his labour.
|
| 15768 |
Psalm 109:12 |
Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
WEB: Let there be none to extend kindness to him, neither let there be any to have pity on his fatherless children.
AKJV: Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favor his fatherless children.
ASV: Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.
ERV: Let there be none to extend mercy unto him; neither let there be any to have pity on his fatherless children.
|
| 15769 |
Psalm 109:13 |
Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
WEB: Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
AKJV: Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
ASV: Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.
ERV: Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out.
|
| 15770 |
Psalm 109:14 |
Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
WEB: Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out.
AKJV: Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
ASV: Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah; And let not the sin of his mother be blotted out.
ERV: Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
|
| 15771 |
Psalm 109:15 |
Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
WEB: Let them be before Yahweh continually, that he may cut off the memory of them from the earth;
AKJV: Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
ASV: Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
ERV: Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
|
| 15772 |
Psalm 109:16 |
Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
WEB: because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them.
AKJV: Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
ASV: Because he remembered not to show kindness, But persecuted the poor and needy man, And the broken in heart, to slay them .
ERV: Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, and the broken in heart, to slay them.
|
| 15773 |
Psalm 109:17 |
As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
WEB: Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him.
AKJV: As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
ASV: Yea, he loved cursing, and it came unto him; And he delighted not in blessing, and it was far from him.
ERV: Yea, he loved cursing, and it came unto him; and he delighted not in blessing, and it was far from him.
|
| 15774 |
Psalm 109:18 |
As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
WEB: He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.
AKJV: As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
ASV: He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.
ERV: He clothed himself also with cursing as with his garment, and it came into his inward parts like water, and like oil into his bones. Let it be unto him as the raiment
|
| 15775 |
Psalm 109:19 |
Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
WEB: Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him.
AKJV: Let it be to him as the garment which covers him, and for a girdle with which he is girded continually.
ASV: Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself, And for the girdle wherewith he is girded continually.
ERV: wherewith he covereth himself, and for the girdle wherewith he is girded continually.
|
| 15776 |
Psalm 109:20 |
Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
WEB: This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.
AKJV: Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
ASV: This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.
ERV: This is the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
|
| 15777 |
Psalm 109:21 |
But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
WEB: But deal with me, Yahweh the Lord, for your name's sake, because your loving kindness is good, deliver me;
AKJV: But do you for me, O GOD the Lord, for your name's sake: because your mercy is good, deliver you me.
ASV: But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name's sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;
ERV: But deal thou with me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me,
|
| 15778 |
Psalm 109:22 |
For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
WEB: for I am poor and needy. My heart is wounded within me.
AKJV: For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
ASV: For I am poor and needy, And my heart is wounded within me.
ERV: For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
|
| 15779 |
Psalm 109:23 |
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
WEB: I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust.
AKJV: I am gone like the shadow when it declines: I am tossed up and down as the locust.
ASV: I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
ERV: I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
|
| 15780 |
Psalm 109:24 |
My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
WEB: My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat.
AKJV: My knees are weak through fasting; and my flesh fails of fatness.
ASV: My knees are weak through fasting; And my flesh faileth of fatness.
ERV: My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
|
| 15781 |
Psalm 109:25 |
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
WEB: I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.
AKJV: I became also a reproach to them: when they looked on me they shook their heads.
ASV: I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.
ERV: I am become also a reproach unto them: when they see me, they shake their head.
|
| 15782 |
Psalm 109:26 |
Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
WEB: Help me, Yahweh, my God. Save me according to your loving kindness;
AKJV: Help me, O LORD my God: O save me according to your mercy:
ASV: Help me, O Jehovah my God; Oh save me according to thy lovingkindness:
ERV: Help me, O LORD my God; O save me according to thy mercy:
|
| 15783 |
Psalm 109:27 |
That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
WEB: that they may know that this is your hand; that you, Yahweh, have done it.
AKJV: That they may know that this is your hand; that you, LORD, have done it.
ASV: That they may know that this is thy hand; That thou, Jehovah, hast done it.
ERV: That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
|
| 15784 |
Psalm 109:28 |
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
WEB: They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
AKJV: Let them curse, but bless you: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.
ASV: Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
ERV: Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice.
|
| 15785 |
Psalm 109:29 |
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
WEB: Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
AKJV: Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
ASV: Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
ERV: Let mine adversaries be clothed with dishonour, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
|
| 15786 |
Psalm 109:30 |
I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
WEB: I will give great thanks to Yahweh with my mouth. Yes, I will praise him among the multitude.
AKJV: I will greatly praise the LORD with my mouth; yes, I will praise him among the multitude.
ASV: I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude.
ERV: I will give great thanks unto the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
|
| 15787 |
Psalm 109:31 |
For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
WEB: For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul. A Psalm by David.
AKJV: For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
ASV: For he will stand at the right hand of the needy, To save him from them that judge his soul.
ERV: For he shall stand at the right hand of the needy, to save him from them that judge his soul.
|
| 15788 |
Psalm 110:1 |
{A Psalm of David.} The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
WEB: Yahweh says to my Lord, |Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.|
AKJV: The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make your enemies your footstool.
ASV: Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
ERV: A Psalm of David. The LORD saith unto my lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
|
| 15789 |
Psalm 110:2 |
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
WEB: Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.
AKJV: The LORD shall send the rod of your strength out of Zion: rule you in the middle of your enemies.
ASV: Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.
ERV: The LORD shall send forth the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
|
| 15790 |
Psalm 110:3 |
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
WEB: Your people offer themselves willingly in the day of your power, in holy array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth.
AKJV: Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you have the dew of your youth.
ASV: Thy people offer themselves willingly In the day of thy power, in holy array: Out of the womb of the morning Thou hast the dew of thy youth.
ERV: Thy people offer themselves willingly in the day of thy power: in the beauties of holiness, from the womb of the morning, thou hast the dew of thy youth.
|
| 15791 |
Psalm 110:4 |
The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
WEB: Yahweh has sworn, and will not change his mind: |You are a priest forever in the order of Melchizedek.|
AKJV: The LORD has sworn, and will not repent, You are a priest for ever after the order of Melchizedek.
ASV: Jehovah hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.
ERV: The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
|
| 15792 |
Psalm 110:5 |
The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
WEB: The Lord is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath.
AKJV: The Lord at your right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
ASV: The Lord at thy right hand Will strike through kings in the day of his wrath.
ERV: The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
|
| 15793 |
Psalm 110:6 |
He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
WEB: He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.
AKJV: He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
ASV: He will judge among the nations, He will fill the places with dead bodies; He will strike through the head in many countries.
ERV: He shall judge among the nations, he shall fill the places with dead bodies; he shall strike through the head in many countries.
|
| 15794 |
Psalm 110:7 |
He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
WEB: He will drink of the brook in the way; therefore he will lift up his head.
AKJV: He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
ASV: He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.
ERV: He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
|
| 15795 |
Psalm 111:1 |
Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
WEB: Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
AKJV: Praise you the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
ASV: Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.
ERV: Praise ye the LORD. I will give thanks unto the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
|
| 15796 |
Psalm 111:2 |
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
WEB: Yahweh's works are great, pondered by all those who delight in them.
AKJV: The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
ASV: The works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.
ERV: The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
|
| 15797 |
Psalm 111:3 |
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
WEB: His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
AKJV: His work is honorable and glorious: and his righteousness endures for ever.
ASV: His work is honor and majesty; And his righteousness endureth for ever.
ERV: His work is honour and majesty: and his righteousness endureth for ever.
|
| 15798 |
Psalm 111:4 |
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
WEB: He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
AKJV: He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
ASV: He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
ERV: He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
|
| 15799 |
Psalm 111:5 |
He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
WEB: He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
AKJV: He has given meat to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
ASV: He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant.
ERV: He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
|
| 15800 |
Psalm 111:6 |
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
WEB: He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
AKJV: He has showed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
ASV: He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
ERV: He hath shewed his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
|
| 15801 |
Psalm 111:7 |
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
WEB: The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
AKJV: The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
ASV: The works of his hands are truth and justice; All his precepts are sure.
ERV: The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are sure.
|
| 15802 |
Psalm 111:8 |
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
WEB: They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
AKJV: They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
ASV: They are established for ever and ever; They are done in truth and uprightness.
ERV: They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness.
|
| 15803 |
Psalm 111:9 |
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
WEB: He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome!
AKJV: He sent redemption to his people: he has commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
ASV: He hath sent redemption unto his people; He hath commanded his covenant for ever: Holy and reverend is his name.
ERV: He hath sent redemption unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
|
| 15804 |
Psalm 111:10 |
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
WEB: The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!
AKJV: The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endures for ever.
ASV: The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; A good understanding have all they that do his commandments : His praise endureth for ever.
ERV: The fear of the LORD is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do thereafter: his praise endureth for ever.
|
| 15805 |
Psalm 112:1 |
Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
WEB: Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.
AKJV: Praise you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.
ASV: Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
ERV: Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
|
| 15806 |
Psalm 112:2 |
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
WEB: His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
AKJV: His seed shall be mighty on earth: the generation of the upright shall be blessed.
ASV: His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
ERV: His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
|
| 15807 |
Psalm 112:3 |
Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
WEB: Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
AKJV: Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endures for ever.
ASV: Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.
ERV: Wealth and riches are in his house: and his righteousness endureth for ever.
|
| 15808 |
Psalm 112:4 |
Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
WEB: Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
AKJV: To the upright there rises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
ASV: Unto the upright there ariseth light in the darkness: He is gracious, and merciful, and righteous.
ERV: Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
|
| 15809 |
Psalm 112:5 |
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
WEB: It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
AKJV: A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion.
ASV: Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
ERV: Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; he shall maintain his cause in judgment.
|
| 15810 |
Psalm 112:6 |
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
WEB: For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
AKJV: Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
ASV: For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
ERV: For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
|
| 15811 |
Psalm 112:7 |
He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
WEB: He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.
AKJV: He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
ASV: He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
ERV: He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
|
| 15812 |
Psalm 112:8 |
His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
WEB: His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
AKJV: His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire on his enemies.
ASV: His heart is established, he shall not be afraid, Until he see his desire upon his adversaries.
ERV: His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his adversaries.
|
| 15813 |
Psalm 112:9 |
He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
WEB: He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
AKJV: He has dispersed, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honor.
ASV: He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.
ERV: He hath dispersed, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever: his horn shall be exalted with honour.
|
| 15814 |
Psalm 112:10 |
The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
WEB: The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
AKJV: The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
ASV: The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.
ERV: The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
|
| 15815 |
Psalm 113:1 |
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
WEB: Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.
AKJV: Praise you the LORD. Praise, O you servants of the LORD, praise the name of the LORD.
ASV: Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
ERV: Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
|
| 15816 |
Psalm 113:2 |
Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
WEB: Blessed be the name of Yahweh, from this time forth and forevermore.
AKJV: Blessed be the name of the LORD from this time forth and for ever more.
ASV: Blessed be the name of Jehovah From this time forth and for evermore.
ERV: Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
|
| 15817 |
Psalm 113:3 |
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.
WEB: From the rising of the sun to the going down of the same, Yahweh's name is to be praised.
AKJV: From the rising of the sun to the going down of the same the LORD's name is to be praised.
ASV: From the rising of the sun unto the going down of the same Jehovah's name is to be praised.
ERV: From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.
|
| 15818 |
Psalm 113:4 |
The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
WEB: Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens.
AKJV: The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
ASV: Jehovah is high above all nations, And his glory above the heavens.
ERV: The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
|
| 15819 |
Psalm 113:5 |
Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
WEB: Who is like Yahweh, our God, who has his seat on high,
AKJV: Who is like to the LORD our God, who dwells on high,
ASV: Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,
ERV: Who is like unto the LORD our God, that hath his seat on high,
|
| 15820 |
Psalm 113:6 |
Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
WEB: Who stoops down to see in heaven and in the earth?
AKJV: Who humbles himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
ASV: That humbleth himself to behold The things that are in heaven and in the earth?
ERV: That humbleth himself to behold the things that are in heaven and in the earth?
|
| 15821 |
Psalm 113:7 |
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
WEB: He raises up the poor out of the dust. Lifts up the needy from the ash heap;
AKJV: He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of the dunghill;
ASV: He raiseth up the poor out of the dust, And lifteth up the needy from the dunghill;
ERV: He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the needy from the dunghill;
|
| 15822 |
Psalm 113:8 |
That he may set him with princes, even with the princes of his people.
WEB: that he may set him with princes, even with the princes of his people.
AKJV: That he may set him with princes, even with the princes of his people.
ASV: That he may set him with princes, Even with the princes of his people.
ERV: That he may set him with princes, even with the princes of his people.
|
| 15823 |
Psalm 113:9 |
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
WEB: He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Praise Yah!
AKJV: He makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise you the LORD.
ASV: He maketh the barren woman to keep house, And to be a joyful mother of children. Praise ye Jehovah.
ERV: He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
|
| 15824 |
Psalm 114:1 |
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
WEB: When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language;
AKJV: When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
ASV: When Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language;
ERV: When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
|
| 15825 |
Psalm 114:2 |
Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
WEB: Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
AKJV: Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
ASV: Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
ERV: Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
|
| 15826 |
Psalm 114:3 |
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
WEB: The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
AKJV: The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
ASV: The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.
ERV: The sea saw it, and fled; Jordan was driven back.
|
| 15827 |
Psalm 114:4 |
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
WEB: The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
AKJV: The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
ASV: The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
ERV: The mountains skipped like rams, the little hills like young sheep.
|
| 15828 |
Psalm 114:5 |
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
WEB: What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
AKJV: What ailed you, O you sea, that you fled? you Jordan, that you were driven back?
ASV: What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?
ERV: What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? thou Jordan, that thou turnest back?
|
| 15829 |
Psalm 114:6 |
Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
WEB: You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?
AKJV: You mountains, that you skipped like rams; and you little hills, like lambs?
ASV: Ye mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?
ERV: Ye mountains, that ye skip like rams; ye little hills, like young sheep?
|
| 15830 |
Psalm 114:7 |
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
WEB: Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
AKJV: Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
ASV: Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,
ERV: Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
|
| 15831 |
Psalm 114:8 |
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
WEB: who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
AKJV: Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
ASV: Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.
ERV: Which turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
|
| 15832 |
Psalm 115:1 |
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
WEB: Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.
AKJV: Not to us, O LORD, not to us, but to your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.
ASV: Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.
ERV: Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
|
| 15833 |
Psalm 115:2 |
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
WEB: Why should the nations say, |Where is their God, now?|
AKJV: Why should the heathen say, Where is now their God?
ASV: Wherefore should the nations say, Where is now their God?
ERV: Wherefore should the nations say, Where is now their God?
|
| 15834 |
Psalm 115:3 |
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
WEB: But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
AKJV: But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.
ASV: But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.
ERV: But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
|
| 15835 |
Psalm 115:4 |
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
WEB: Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
AKJV: Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
ASV: Their idols are silver and gold, The work of men's hands.
ERV: Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
|
| 15836 |
Psalm 115:5 |
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
WEB: They have mouths, but they don't speak. They have eyes, but they don't see.
AKJV: They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
ASV: They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
ERV: They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
|
| 15837 |
Psalm 115:6 |
They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
WEB: They have ears, but they don't hear. They have noses, but they don't smell.
AKJV: They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
ASV: They have ears, but they hear not; Noses have they, but they smell not;
ERV: They have ears, but they hear not; noses have they, but they smell not;
|
| 15838 |
Psalm 115:7 |
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
WEB: They have hands, but they don't feel. They have feet, but they don't walk, neither do they speak through their throat.
AKJV: They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
ASV: They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they through their throat.
ERV: They have hands, but they handle not; feet have they, but they walk not; neither speak they through their throat.
|
| 15839 |
Psalm 115:8 |
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
WEB: Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
AKJV: They that make them are like to them; so is every one that trusts in them.
ASV: They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
ERV: They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
|
| 15840 |
Psalm 115:9 |
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
WEB: Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
AKJV: O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.
ASV: O Israel, trust thou in Jehovah: He is their help and their shield.
ERV: O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
|
| 15841 |
Psalm 115:10 |
O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
WEB: House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
AKJV: O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
ASV: O house of Aaron, trust ye in Jehovah: He is their help and their shield.
ERV: O house of Aaron, trust ye in the LORD: he is their help and their shield.
|
| 15842 |
Psalm 115:11 |
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
WEB: You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
AKJV: You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
ASV: Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah: He is their help and their shield.
ERV: Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
|
| 15843 |
Psalm 115:12 |
The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
WEB: Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
AKJV: The LORD has been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
ASV: Jehovah hath been mindful of us; he will bless us : He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
ERV: The LORD hath been mindful of us; he will bless us: he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
|
| 15844 |
Psalm 115:13 |
He will bless them that fear the LORD, both small and great.
WEB: He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
AKJV: He will bless them that fear the LORD, both small and great.
ASV: He will bless them that fear Jehovah, Both small and great.
ERV: He will bless them that fear the LORD, both small and great.
|
| 15845 |
Psalm 115:14 |
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
WEB: May Yahweh increase you more and more, you and your children.
AKJV: The LORD shall increase you more and more, you and your children.
ASV: Jehovah increase you more and more, You and your children.
ERV: The LORD increase you more and more, you and your children.
|
| 15846 |
Psalm 115:15 |
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
WEB: Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
AKJV: You are blessed of the LORD which made heaven and earth.
ASV: Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.
ERV: Blessed are ye of the LORD, which made heaven and earth.
|
| 15847 |
Psalm 115:16 |
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
WEB: The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
AKJV: The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he given to the children of men.
ASV: The heavens are the heavens of Jehovah; But the earth hath he given to the children of men.
ERV: The heavens are the heavens of the LORD; but the earth hath he given to the children of men.
|
| 15848 |
Psalm 115:17 |
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
WEB: The dead don't praise Yah, neither any who go down into silence;
AKJV: The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
ASV: The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
ERV: The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
|
| 15849 |
Psalm 115:18 |
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
WEB: But we will bless Yah, from this time forth and forevermore. Praise Yah!
AKJV: But we will bless the LORD from this time forth and for ever more. Praise the LORD.
ASV: But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.
ERV: But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD.
|
| 15850 |
Psalm 116:1 |
I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
WEB: I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
AKJV: I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
ASV: I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.
ERV: I LOVE the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
|
| 15851 |
Psalm 116:2 |
Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
WEB: Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
AKJV: Because he has inclined his ear to me, therefore will I call on him as long as I live.
ASV: Because he hath inclined his ear unto me, Therefore will I call upon him as long as I live.
ERV: Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
|
| 15852 |
Psalm 116:3 |
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
WEB: The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.
AKJV: The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold on me: I found trouble and sorrow.
ASV: The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
ERV: The cords of death compassed me, and the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
|
| 15853 |
Psalm 116:4 |
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
WEB: Then I called on the name of Yahweh: |Yahweh, I beg you, deliver my soul.|
AKJV: Then called I on the name of the LORD; O LORD, I beseech you, deliver my soul.
ASV: Then called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.
ERV: Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
|
| 15854 |
Psalm 116:5 |
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
WEB: Yahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
AKJV: Gracious is the LORD, and righteous; yes, our God is merciful.
ASV: Gracious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.
ERV: Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
|
| 15855 |
Psalm 116:6 |
The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
WEB: Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
AKJV: The LORD preserves the simple: I was brought low, and he helped me.
ASV: Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
ERV: The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
|
| 15856 |
Psalm 116:7 |
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
WEB: Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.
AKJV: Return to your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
ASV: Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.
ERV: Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
|
| 15857 |
Psalm 116:8 |
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
WEB: For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
AKJV: For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
ASV: For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.
ERV: For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
|
| 15858 |
Psalm 116:9 |
I will walk before the LORD in the land of the living.
WEB: I will walk before Yahweh in the land of the living.
AKJV: I will walk before the LORD in the land of the living.
ASV: I will walk before Jehovah In the land of the living.
ERV: I will walk before the LORD in the land of the living.
|
| 15859 |
Psalm 116:10 |
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
WEB: I believed, therefore I said, |I was greatly afflicted.|
AKJV: I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
ASV: I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
ERV: I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
|
| 15860 |
Psalm 116:11 |
I said in my haste, All men are liars.
WEB: I said in my haste, |All men are liars.|
AKJV: I said in my haste, All men are liars.
ASV: I said in my haste, All men are liars.
ERV: I said in my haste, All men are a lie.
|
| 15861 |
Psalm 116:12 |
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
WEB: What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
AKJV: What shall I render to the LORD for all his benefits toward me?
ASV: What shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?
ERV: What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
|
| 15862 |
Psalm 116:13 |
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
WEB: I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
AKJV: I will take the cup of salvation, and call on the name of the LORD.
ASV: I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.
ERV: I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
|
| 15863 |
Psalm 116:14 |
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
WEB: I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.
AKJV: I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
ASV: I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.
ERV: I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
|
| 15864 |
Psalm 116:15 |
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
WEB: Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
AKJV: Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
ASV: Precious in the sight of Jehovah Is the death of his saints.
ERV: Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
|
| 15865 |
Psalm 116:16 |
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
WEB: Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains.
AKJV: O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
ASV: O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
ERV: O LORD, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thine handmaid; thou hast loosed my bonds.
|
| 15866 |
Psalm 116:17 |
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
WEB: I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of Yahweh.
AKJV: I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on the name of the LORD.
ASV: I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.
ERV: I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
|
| 15867 |
Psalm 116:18 |
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
WEB: I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,
AKJV: I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
ASV: I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,
ERV: I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
|
| 15868 |
Psalm 116:19 |
In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
WEB: in the courts of Yahweh's house, in the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!
AKJV: In the courts of the LORD's house, in the middle of you, O Jerusalem. Praise you the LORD.
ASV: In the courts of Jehovah's house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
ERV: In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
|
| 15869 |
Psalm 117:1 |
O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.
WEB: Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!
AKJV: O praise the LORD, all you nations: praise him, all you people.
ASV: O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.
ERV: O PRAISE the LORD, all ye nations; laud him, all ye peoples.
|
| 15870 |
Psalm 117:2 |
For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
WEB: For his loving kindness is great toward us. Yahweh's faithfulness endures forever. Praise Yah!
AKJV: For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endures for ever. Praise you the LORD.
ASV: For his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah endureth for ever. Praise ye Jehovah.
ERV: For his mercy is great toward us; and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
|
| 15871 |
Psalm 118:1 |
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
WEB: Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
AKJV: O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endures for ever.
ASV: Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
|
| 15872 |
Psalm 118:2 |
Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
WEB: Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
AKJV: Let Israel now say, that his mercy endures for ever.
ASV: Let Israel now say, That his lovingkindness endureth for ever.
ERV: Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
|
| 15873 |
Psalm 118:3 |
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
WEB: Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
AKJV: Let the house of Aaron now say, that his mercy endures for ever.
ASV: Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness endureth for ever.
ERV: Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
|
| 15874 |
Psalm 118:4 |
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
WEB: Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever.
AKJV: Let them now that fear the LORD say, that his mercy endures for ever.
ASV: Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness endureth for ever.
ERV: Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
|
| 15875 |
Psalm 118:5 |
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
WEB: Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.
AKJV: I called on the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
ASV: Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me and set me in a large place.
ERV: Out of my distress I called upon the LORD: the LORD answered me and set me in a large place.
|
| 15876 |
Psalm 118:6 |
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
WEB: Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?
AKJV: The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?
ASV: Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
ERV: The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
|
| 15877 |
Psalm 118:7 |
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
WEB: Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
AKJV: The LORD takes my part with them that help me: therefore shall I see my desire on them that hate me.
ASV: Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see my desire upon them that hate me.
ERV: The LORD is on my side among them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
|
| 15878 |
Psalm 118:8 |
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
WEB: It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
AKJV: It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
ASV: It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
ERV: It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
|
| 15879 |
Psalm 118:9 |
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
WEB: It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
AKJV: It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
ASV: It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
ERV: It is better to trust in the LORD, than to put confidence in princes.
|
| 15880 |
Psalm 118:10 |
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
WEB: All the nations surrounded me, but in the name of Yahweh, I cut them off.
AKJV: All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
ASV: All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
ERV: All nations compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
|
| 15881 |
Psalm 118:11 |
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
WEB: They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.
AKJV: They compassed me about; yes, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
ASV: They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
ERV: They compassed me about; yea, they compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
|
| 15882 |
Psalm 118:12 |
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
WEB: They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.
AKJV: They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
ASV: They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.
ERV: They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: in the name of the LORD I will cut them off.
|
| 15883 |
Psalm 118:13 |
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
WEB: You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.
AKJV: You have thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
ASV: Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.
ERV: Thou didst thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
|
| 15884 |
Psalm 118:14 |
The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
WEB: Yah is my strength and song. He has become my salvation.
AKJV: The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
ASV: Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation.
ERV: The LORD is my strength and song; and he is become my salvation.
|
| 15885 |
Psalm 118:15 |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
WEB: The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. |The right hand of Yahweh does valiantly.
AKJV: The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD does valiantly.
ASV: The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
ERV: The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
|
| 15886 |
Psalm 118:16 |
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
WEB: The right hand of Yahweh is exalted! The right hand of Yahweh does valiantly!|
AKJV: The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD does valiantly.
ASV: The right hand of Jehovah is exalted: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
ERV: The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
|
| 15887 |
Psalm 118:17 |
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
WEB: I will not die, but live, and declare Yah's works.
AKJV: I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
ASV: I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.
ERV: I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
|
| 15888 |
Psalm 118:18 |
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
WEB: Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
AKJV: The LORD has chastened me sore: but he has not given me over to death.
ASV: Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
ERV: The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
|
| 15889 |
Psalm 118:19 |
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
WEB: Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.
AKJV: Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
ASV: Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
ERV: Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto the LORD.
|
| 15890 |
Psalm 118:20 |
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
WEB: This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.
AKJV: This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
ASV: This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
ERV: This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.
|
| 15891 |
Psalm 118:21 |
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
WEB: I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
AKJV: I will praise you: for you have heard me, and are become my salvation.
ASV: I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.
ERV: I will give thanks unto thee, for thou hast answered me, and art become my salvation.
|
| 15892 |
Psalm 118:22 |
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
WEB: The stone which the builders rejected has become the head of the corner.
AKJV: The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
ASV: The stone which the builders rejected Is become the head of the corner.
ERV: The stone which the builders rejected is become the head of the corner.
|
| 15893 |
Psalm 118:23 |
This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes.
WEB: This is Yahweh's doing. It is marvelous in our eyes.
AKJV: This is the LORD's doing; it is marvelous in our eyes.
ASV: This is Jehovah's doing; It is marvellous in our eyes.
ERV: This is the LORD'S doing; it is marvelous in our eyes.
|
| 15894 |
Psalm 118:24 |
This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
WEB: This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it!
AKJV: This is the day which the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
ASV: This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
ERV: This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
|
| 15895 |
Psalm 118:25 |
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
WEB: Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now.
AKJV: Save now, I beseech you, O LORD: O LORD, I beseech you, send now prosperity.
ASV: Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
ERV: Save now, we beseech thee, O LORD: O LORD, we beseech thee, send now prosperity.
|
| 15896 |
Psalm 118:26 |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
WEB: Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh.
AKJV: Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
ASV: Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
ERV: Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
|
| 15897 |
Psalm 118:27 |
God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
WEB: Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
AKJV: God is the LORD, which has showed us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
ASV: Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
ERV: The LORD is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
|
| 15898 |
Psalm 118:28 |
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
WEB: You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
AKJV: You are my God, and I will praise you: you are my God, I will exalt you.
ASV: Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
ERV: Thou art my God, and I will give thanks unto thee: thou art my God, I will exalt thee.
|
| 15899 |
Psalm 118:29 |
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB: Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever. ALEPH
AKJV: O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV: Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
|
| 15900 |
Psalm 119:1 |
ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
WEB: Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh's law.
AKJV: Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
ASV: ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, Who walk in the law of Jehovah.
ERV: ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, who walk in the law of the LORD.
|
| 15901 |
Psalm 119:2 |
Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
WEB: Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.
AKJV: Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
ASV: Blessed are they that keep his testimonies, That seek him with the whole heart.
ERV: Blessed are they that keep his testimonies, that seek him with the whole heart.
|
| 15902 |
Psalm 119:3 |
They also do no iniquity: they walk in his ways.
WEB: Yes, they do nothing wrong. They walk in his ways.
AKJV: They also do no iniquity: they walk in his ways.
ASV: Yea, they do no unrighteousness; They walk in his ways.
ERV: Yea, they do no unrighteousness; they walk in his ways.
|
| 15903 |
Psalm 119:4 |
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
WEB: You have commanded your precepts, that we should fully obey them.
AKJV: You have commanded us to keep your precepts diligently.
ASV: Thou hast commanded us thy precepts, That we should observe them diligently.
ERV: Thou hast commanded us thy precepts, that we should observe them diligently.
|
| 15904 |
Psalm 119:5 |
O that my ways were directed to keep thy statutes!
WEB: Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
AKJV: O that my ways were directed to keep your statutes!
ASV: Oh that my ways were established To observe thy statutes!
ERV: Oh that my ways were established to observe thy statutes!
|
| 15905 |
Psalm 119:6 |
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
WEB: Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments.
AKJV: Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.
ASV: Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments.
ERV: Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
|
| 15906 |
Psalm 119:7 |
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
WEB: I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.
AKJV: I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned your righteous judgments.
ASV: I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.
ERV: I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.
|
| 15907 |
Psalm 119:8 |
I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
WEB: I will observe your statutes. Don't utterly forsake me. BET
AKJV: I will keep your statutes: O forsake me not utterly.
ASV: I will observe thy statutes: Oh forsake me not utterly.
ERV: I will observe thy statutes: O forsake me not utterly.
|
| 15908 |
Psalm 119:9 |
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
WEB: How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
AKJV: Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to your word.
ASV: BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? By taking heed thereto according to thy word.
ERV: BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
|
| 15909 |
Psalm 119:10 |
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
WEB: With my whole heart, I have sought you. Don't let me wander from your commandments.
AKJV: With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.
ASV: With my whole heart have I sought thee: Oh let me not wander from thy commandments.
ERV: With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
|
| 15910 |
Psalm 119:11 |
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
WEB: I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you.
AKJV: Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you.
ASV: Thy word have I laid up in my heart, That I might not sin against thee.
ERV: Thy word have I laid up in mine heart, that I might not sin against thee.
|
| 15911 |
Psalm 119:12 |
Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
WEB: Blessed are you, Yahweh. Teach me your statutes.
AKJV: Blessed are you, O LORD: teach me your statutes.
ASV: Blessed art thou, O Jehovah: Teach me thy statutes.
ERV: Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
|
| 15912 |
Psalm 119:13 |
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
WEB: With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
AKJV: With my lips have I declared all the judgments of your mouth.
ASV: With my lips have I declared All the ordinances of thy mouth.
ERV: With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
|
| 15913 |
Psalm 119:14 |
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
WEB: I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
AKJV: I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
ASV: I have rejoiced in the way of thy testimonies, As much as in all riches.
ERV: I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
|
| 15914 |
Psalm 119:15 |
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
WEB: I will meditate on your precepts, and consider your ways.
AKJV: I will meditate in your precepts, and have respect to your ways.
ASV: I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.
ERV: I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
|
| 15915 |
Psalm 119:16 |
I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
WEB: I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. GIMEL
AKJV: I will delight myself in your statutes: I will not forget your word.
ASV: I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
ERV: I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
|
| 15916 |
Psalm 119:17 |
GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
WEB: Do good to your servant. I will live and I will obey your word.
AKJV: Deal bountifully with your servant, that I may live, and keep your word.
ASV: GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; So will I observe thy word.
ERV: GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live; so will I observe thy word.
|
| 15917 |
Psalm 119:18 |
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
WEB: Open my eyes, that I may see wondrous things out of your law.
AKJV: Open you my eyes, that I may behold wondrous things out of your law.
ASV: Open thou mine eyes, that I may behold Wondrous things out of thy law.
ERV: Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
|
| 15918 |
Psalm 119:19 |
I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
WEB: I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.
AKJV: I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.
ASV: I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.
ERV: I am a sojourner in the earth: hide not thy commandments from me.
|
| 15919 |
Psalm 119:20 |
My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
WEB: My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
AKJV: My soul breaks for the longing that it has to your judgments at all times.
ASV: My soul breaketh for the longing That it hath unto thine ordinances at all times.
ERV: My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
|
| 15920 |
Psalm 119:21 |
Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
WEB: You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.
AKJV: You have rebuked the proud that are cursed, which do err from your commandments.
ASV: Thou hast rebuked the proud that are cursed, That do wander from thy commandments.
ERV: Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do wander from thy commandments.
|
| 15921 |
Psalm 119:22 |
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
WEB: Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes.
AKJV: Remove from me reproach and contempt; for I have kept your testimonies.
ASV: Take away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.
ERV: Take away from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
|
| 15922 |
Psalm 119:23 |
Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
WEB: Though princes sit and slander me, your servant will meditate on your statutes.
AKJV: Princes also did sit and speak against me: but your servant did meditate in your statutes.
ASV: Princes also sat and talked against me; But thy servant did meditate on thy statutes.
ERV: Princes also sat and talked against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
|
| 15923 |
Psalm 119:24 |
Thy testimonies also are my delight and my counsellers.
WEB: Indeed your statutes are my delight, and my counselors. DALED
AKJV: Your testimonies also are my delight and my counsellors.
ASV: Thy testimonies also are my delight And my counsellors.
ERV: Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
|
| 15924 |
Psalm 119:25 |
DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
WEB: My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word!
AKJV: My soul sticks to the dust: quicken you me according to your word.
ASV: DALETH. My soul cleaveth unto the dust: Quicken thou me according to thy word.
ERV: DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
|
| 15925 |
Psalm 119:26 |
I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
WEB: I declared my ways, and you answered me. Teach me your statutes.
AKJV: I have declared my ways, and you heard me: teach me your statutes.
ASV: I declared my ways, and thou answeredst me: Teach me thy statutes.
ERV: I declared my ways, and thou answeredst me: teach me thy statutes.
|
| 15926 |
Psalm 119:27 |
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
WEB: Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.
AKJV: Make me to understand the way of your precepts: so shall I talk of your wondrous works.
ASV: Make me to understand the way of thy precepts: So shall I meditate on thy wondrous works.
ERV: Make me to understand the way of thy precepts: so shall I meditate of thy wondrous works.
|
| 15927 |
Psalm 119:28 |
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
WEB: My soul is weary with sorrow: strengthen me according to your word.
AKJV: My soul melts for heaviness: strengthen you me according to your word.
ASV: My soul melteth for heaviness: Strengthen thou me according unto thy word.
ERV: My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
|
| 15928 |
Psalm 119:29 |
Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
WEB: Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!
AKJV: Remove from me the way of lying: and grant me your law graciously.
ASV: Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.
ERV: Remove from me the way of falsehood: and grant me thy law graciously.
|
| 15929 |
Psalm 119:30 |
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
WEB: I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.
AKJV: I have chosen the way of truth: your judgments have I laid before me.
ASV: I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me .
ERV: I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set before me.
|
| 15930 |
Psalm 119:31 |
I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
WEB: I cling to your statutes, Yahweh. Don't let me be disappointed.
AKJV: I have stuck to your testimonies: O LORD, put me not to shame.
ASV: I cleave unto thy testimonies: O Jehovah, put me not to shame.
ERV: I cleave unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
|
| 15931 |
Psalm 119:32 |
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
WEB: I run in the path of your commandments, for you have set my heart free. HEY
AKJV: I will run the way of your commandments, when you shall enlarge my heart.
ASV: I will run the way of thy commandments, When thou shalt enlarge my heart.
ERV: I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
|
| 15932 |
Psalm 119:33 |
HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
WEB: Teach me, Yahweh, the way of your statutes. I will keep them to the end.
AKJV: Teach me, O LORD, the way of your statutes; and I shall keep it to the end.
ASV: HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes; And I shall keep it unto the end.
ERV: HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
|
| 15933 |
Psalm 119:34 |
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
WEB: Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart.
AKJV: Give me understanding, and I shall keep your law; yes, I shall observe it with my whole heart.
ASV: Give me understanding, and I shall keep thy law; Yea, I shall observe it with my whole heart.
ERV: Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
|
| 15934 |
Psalm 119:35 |
Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
WEB: Direct me in the path of your commandments, for I delight in them.
AKJV: Make me to go in the path of your commandments; for therein do I delight.
ASV: Make me to go in the path of thy commandments; For therein do I delight.
ERV: Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
|
| 15935 |
Psalm 119:36 |
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
WEB: Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
AKJV: Incline my heart to your testimonies, and not to covetousness.
ASV: Incline my heart unto thy testimonies, And not to covetousness.
ERV: Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
|
| 15936 |
Psalm 119:37 |
Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
WEB: Turn my eyes away from looking at worthless things. Revive me in your ways.
AKJV: Turn away my eyes from beholding vanity; and quicken you me in your way.
ASV: Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways.
ERV: Turn away mine eyes from beholding vanity, and quicken me in thy ways.
|
| 15937 |
Psalm 119:38 |
Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
WEB: Fulfill your promise to your servant, that you may be feared.
AKJV: Establish your word to your servant, who is devoted to your fear.
ASV: Confirm unto thy servant thy word, Which is in order unto the fear of thee.
ERV: Confirm thy word unto thy servant, which belongeth unto the fear of thee.
|
| 15938 |
Psalm 119:39 |
Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
WEB: Take away my disgrace that I dread, for your ordinances are good.
AKJV: Turn away my reproach which I fear: for your judgments are good.
ASV: Turn away my reproach whereof I am afraid; For thine ordinances are good.
ERV: Turn away my reproach whereof I am afraid; for thy judgments are good.
|
| 15939 |
Psalm 119:40 |
Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
WEB: Behold, I long for your precepts! Revive me in your righteousness. WAW
AKJV: Behold, I have longed after your precepts: quicken me in your righteousness.
ASV: Behold, I have longed after thy precepts: Quicken me in thy righteousness.
ERV: Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
|
| 15940 |
Psalm 119:41 |
VAU. Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
WEB: Let your loving kindness also come to me, Yahweh, your salvation, according to your word.
AKJV: Let your mercies come also to me, O LORD, even your salvation, according to your word.
ASV: VAV. Let thy lovingkindnesses also come unto me, O Jehovah, Even thy salvation, according to thy word.
ERV: VAU. Let thy mercies also come unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
|
| 15941 |
Psalm 119:42 |
So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
WEB: So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.
AKJV: So shall I have with which to answer him that reproaches me: for I trust in your word.
ASV: So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.
ERV: So shall I have an answer for him that reproacheth me; for I trust in thy word.
|
| 15942 |
Psalm 119:43 |
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
WEB: Don't snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances.
AKJV: And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in your judgments.
ASV: And take not the word of truth utterly out of my mouth; For I have hoped in thine ordinances.
ERV: And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
|
| 15943 |
Psalm 119:44 |
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
WEB: So I will obey your law continually, forever and ever.
AKJV: So shall I keep your law continually for ever and ever.
ASV: So shall I observe thy law continually For ever and ever.
ERV: So shall I observe thy law continually for ever and ever.
|
| 15944 |
Psalm 119:45 |
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
WEB: I will walk in liberty, for I have sought your precepts.
AKJV: And I will walk at liberty: for I seek your precepts.
ASV: And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts.
ERV: And I will walk at liberty; for I have sought thy precepts.
|
| 15945 |
Psalm 119:46 |
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
WEB: I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed.
AKJV: I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed.
ASV: I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame.
ERV: I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed.
|
| 15946 |
Psalm 119:47 |
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
WEB: I will delight myself in your commandments, because I love them.
AKJV: And I will delight myself in your commandments, which I have loved.
ASV: And I will delight myself in thy commandments, Which I have loved.
ERV: And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
|
| 15947 |
Psalm 119:48 |
My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
WEB: I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes. ZAYIN
AKJV: My hands also will I lift up to your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes.
ASV: I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes.
ERV: I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
|
| 15948 |
Psalm 119:49 |
ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
WEB: Remember your word to your servant, because you gave me hope.
AKJV: Remember the word to your servant, on which you have caused me to hope.
ASV: ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
ERV: ZAIN. Remember the word unto thy servant, because thou hast made me to hope.
|
| 15949 |
Psalm 119:50 |
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
WEB: This is my comfort in my affliction, for your word has revived me.
AKJV: This is my comfort in my affliction: for your word has quickened me.
ASV: This is my comfort in my affliction; For thy word hath quickened me.
ERV: This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
|
| 15950 |
Psalm 119:51 |
The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
WEB: The arrogant mock me excessively, but I don't swerve from your law.
AKJV: The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from your law.
ASV: The proud have had me greatly in derision: Yet have I not swerved from thy law.
ERV: The proud have had me greatly in derision: yet have I not swerved from thy law.
|
| 15951 |
Psalm 119:52 |
I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
WEB: I remember your ordinances of old, Yahweh, and have comforted myself.
AKJV: I remembered your judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
ASV: I have remembered thine ordinances of old, O Jehovah, And have comforted myself.
ERV: I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself.
|
| 15952 |
Psalm 119:53 |
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
WEB: Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your law.
AKJV: Horror has taken hold on me because of the wicked that forsake your law.
ASV: Hot indignation hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy law.
ERV: Hot indignation hath taken hold upon me, because of the wicked that forsake thy law.
|
| 15953 |
Psalm 119:54 |
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
WEB: Your statutes have been my songs, in the house where I live.
AKJV: Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
ASV: Thy statutes have been my songs In the house of my pilgrimage.
ERV: Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
|
| 15954 |
Psalm 119:55 |
I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
WEB: I have remembered your name, Yahweh, in the night, and I obey your law.
AKJV: I have remembered your name, O LORD, in the night, and have kept your law.
ASV: I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, And have observed thy law.
ERV: I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have observed thy law.
|
| 15955 |
Psalm 119:56 |
This I had, because I kept thy precepts.
WEB: This is my way, that I keep your precepts. CHET
AKJV: This I had, because I kept your precepts.
ASV: This I have had, Because I have kept thy precepts.
ERV: This I have had, because I kept thy precepts.
|
| 15956 |
Psalm 119:57 |
CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
WEB: Yahweh is my portion. I promised to obey your words.
AKJV: You are my portion, O LORD: I have said that I would keep your words.
ASV: HHETH. Jehovah is my portion: I have said that I would observe thy words.
ERV: CHETH. The LORD is my portion: I have said that I would observe thy words.
|
| 15957 |
Psalm 119:58 |
I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
WEB: I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
AKJV: I entreated your favor with my whole heart: be merciful to me according to your word.
ASV: I entreated thy favor with my whole heart: Be merciful unto me according to thy word.
ERV: I entreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
|
| 15958 |
Psalm 119:59 |
I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
WEB: I considered my ways, and turned my steps to your statutes.
AKJV: I thought on my ways, and turned my feet to your testimonies.
ASV: I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.
ERV: I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
|
| 15959 |
Psalm 119:60 |
I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
WEB: I will hurry, and not delay, to obey your commandments.
AKJV: I made haste, and delayed not to keep your commandments.
ASV: I made haste, and delayed not, To observe thy commandments.
ERV: I made haste, and delayed not, to observe thy commandments.
|
| 15960 |
Psalm 119:61 |
The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
WEB: The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your law.
AKJV: The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten your law.
ASV: The cords of the wicked have wrapped me round; But I have not forgotten thy law.
ERV: The cords of the wicked have wrapped me round; but I have not forgotten thy law.
|
| 15961 |
Psalm 119:62 |
At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
WEB: At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances.
AKJV: At midnight I will rise to give thanks to you because of your righteous judgments.
ASV: At midnight I will rise to give thanks unto thee Because of thy righteous ordinances.
ERV: At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
|
| 15962 |
Psalm 119:63 |
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
WEB: I am a friend of all those who fear you, of those who observe your precepts.
AKJV: I am a companion of all them that fear you, and of them that keep your precepts.
ASV: I am a companion of all them that fear thee, And of them that observe thy precepts.
ERV: I am a companion of all them that fear thee, and of them that observe thy precepts.
|
| 15963 |
Psalm 119:64 |
The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
WEB: The earth is full of your loving kindness, Yahweh. Teach me your statutes. TET
AKJV: The earth, O LORD, is full of your mercy: teach me your statutes.
ASV: The earth, O Jehovah, is full of thy lovingkindness: Teach me thy statutes.
ERV: The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
|
| 15964 |
Psalm 119:65 |
TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
WEB: Do good to your servant, according to your word, Yahweh.
AKJV: You have dealt well with your servant, O LORD, according to your word.
ASV: TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according unto thy word.
ERV: TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
|
| 15965 |
Psalm 119:66 |
Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
WEB: Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments.
AKJV: Teach me good judgment and knowledge: for I have believed your commandments.
ASV: Teach me good judgment and knowledge; For I have believed in thy commandments.
ERV: Teach me good judgment and knowledge; for I have believed in thy commandments.
|
| 15966 |
Psalm 119:67 |
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
WEB: Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.
AKJV: Before I was afflicted I went astray: but now have I kept your word.
ASV: Before I was afflicted I went astray; But now I observe thy word.
ERV: Before I was afflicted I went astray; but now I observe thy word.
|
| 15967 |
Psalm 119:68 |
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
WEB: You are good, and do good. Teach me your statutes.
AKJV: You are good, and do good; teach me your statutes.
ASV: Thou art good, and doest good; Teach me thy statutes.
ERV: Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
|
| 15968 |
Psalm 119:69 |
The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
WEB: The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts.
AKJV: The proud have forged a lie against me: but I will keep your precepts with my whole heart.
ASV: The proud have forged a lie against me: With my whole heart will I keep thy precepts.
ERV: The proud have forged a lie against me: with my whole heart will I keep thy precepts.
|
| 15969 |
Psalm 119:70 |
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
WEB: Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law.
AKJV: Their heart is as fat as grease; but I delight in your law.
ASV: Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law.
ERV: Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
|
| 15970 |
Psalm 119:71 |
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
WEB: It is good for me that I have been afflicted, that I may learn your statutes.
AKJV: It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.
ASV: It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.
ERV: It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
|
| 15971 |
Psalm 119:72 |
The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
WEB: The law of your mouth is better to me than thousands of pieces of gold and silver. YUD
AKJV: The law of your mouth is better to me than thousands of gold and silver.
ASV: The law of thy mouth is better unto me Than thousands of gold and silver.
ERV: The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
|
| 15972 |
Psalm 119:73 |
JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
WEB: Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments.
AKJV: Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.
ASV: YODH. Thy hands have made me and fashioned me: Give me understanding, that I may learn thy commandments.
ERV: JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
|
| 15973 |
Psalm 119:74 |
They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
WEB: Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
AKJV: They that fear you will be glad when they see me; because I have hoped in your word.
ASV: They that fear thee shall see me and be glad, Because I have hoped in thy word.
ERV: They that fear thee shall see me and be glad; because I have hoped in thy word.
|
| 15974 |
Psalm 119:75 |
I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
WEB: Yahweh, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
AKJV: I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.
ASV: I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.
ERV: I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
|
| 15975 |
Psalm 119:76 |
Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
WEB: Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
AKJV: Let, I pray you, your merciful kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
ASV: Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.
ERV: Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
|
| 15976 |
Psalm 119:77 |
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
WEB: Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight.
AKJV: Let your tender mercies come to me, that I may live: for your law is my delight.
ASV: Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
ERV: Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
|
| 15977 |
Psalm 119:78 |
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
WEB: Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
AKJV: Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.
ASV: Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.
ERV: Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.
|
| 15978 |
Psalm 119:79 |
Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
WEB: Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
AKJV: Let those that fear you turn to me, and those that have known your testimonies.
ASV: Let those that fear thee turn unto me; And they shall know thy testimonies.
ERV: Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.
|
| 15979 |
Psalm 119:80 |
Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
WEB: Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF
AKJV: Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.
ASV: Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.
ERV: Let my heart be perfect in thy statutes; that I be not ashamed.
|
| 15980 |
Psalm 119:81 |
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
WEB: My soul faints for your salvation. I hope in your word.
AKJV: My soul faints for your salvation: but I hope in your word.
ASV: KAPH. My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.
ERV: CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
|
| 15981 |
Psalm 119:82 |
Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
WEB: My eyes fail for your word. I say, |When will you comfort me?|
AKJV: My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?
ASV: Mine eyes fail for thy word, While I say, When wilt thou comfort me?
ERV: Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?
|
| 15982 |
Psalm 119:83 |
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
WEB: For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
AKJV: For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget your statutes.
ASV: For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
ERV: For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
|
| 15983 |
Psalm 119:84 |
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
WEB: How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
AKJV: How many are the days of your servant? when will you execute judgment on them that persecute me?
ASV: How many are the days of thy servant? When wilt thou execute judgment on them that persecute me?
ERV: How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
|
| 15984 |
Psalm 119:85 |
The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
WEB: The proud have dug pits for me, contrary to your law.
AKJV: The proud have dig pits for me, which are not after your law.
ASV: The proud have digged pits for me, Who are not according to thy law.
ERV: The proud have digged pits for me, who are not after thy law.
|
| 15985 |
Psalm 119:86 |
All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
WEB: All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!
AKJV: All your commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help you me.
ASV: All thy commandments are faithful: They persecute me wrongfully; help thou me.
ERV: All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
|
| 15986 |
Psalm 119:87 |
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
WEB: They had almost wiped me from the earth, but I didn't forsake your precepts.
AKJV: They had almost consumed me on earth; but I forsook not your precepts.
ASV: They had almost consumed me upon earth; But I forsook not thy precepts.
ERV: They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
|
| 15987 |
Psalm 119:88 |
Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
WEB: Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth. LAMED
AKJV: Quicken me after your loving kindness; so shall I keep the testimony of your mouth.
ASV: LAMEDH. Quicken me after thy lovingkindness; So shall I observe the testimony of thy mouth.
ERV: Quicken me after thy lovingkindness; so shall I observe the testimony of thy mouth.
|
| 15988 |
Psalm 119:89 |
LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
WEB: Yahweh, your word is settled in heaven forever.
AKJV: For ever, O LORD, your word is settled in heaven.
ASV: For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.
ERV: LAMED. For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
|
| 15989 |
Psalm 119:90 |
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
WEB: Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
AKJV: Your faithfulness is to all generations: you have established the earth, and it stays.
ASV: Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
ERV: Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
|
| 15990 |
Psalm 119:91 |
They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
WEB: Your laws remain to this day, for all things serve you.
AKJV: They continue this day according to your ordinances: for all are your servants.
ASV: They abide this day according to thine ordinances; For all things are thy servants.
ERV: They abide this day according to thine ordinances; for all things are thy servants.
|
| 15991 |
Psalm 119:92 |
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
WEB: Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
AKJV: Unless your law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
ASV: Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
ERV: Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
|
| 15992 |
Psalm 119:93 |
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
WEB: I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
AKJV: I will never forget your precepts: for with them you have quickened me.
ASV: I will never forget thy precepts; For with them thou hast quickened me.
ERV: I will never forget thy precepts; for with them thou hast quickened me.
|
| 15993 |
Psalm 119:94 |
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
WEB: I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
AKJV: I am yours, save me: for I have sought your precepts.
ASV: I am thine, save me; For I have sought thy precepts.
ERV: I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
|
| 15994 |
Psalm 119:95 |
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
WEB: The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes.
AKJV: The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider your testimonies.
ASV: The wicked have waited for me, to destroy me; But I will consider thy testimonies.
ERV: The wicked have waited for me to destroy me; but I will consider thy testimonies.
|
| 15995 |
Psalm 119:96 |
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
WEB: I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. MEM
AKJV: I have seen an end of all perfection: but your commandment is exceeding broad.
ASV: MEM. I have seen an end of all perfection; But thy commandment is exceeding broad.
ERV: I have seen an end of all perfection; but thy commandment is exceeding broad.
|
| 15996 |
Psalm 119:97 |
MEM. O how love I thy law! it is my meditation all the day.
WEB: How I love your law! It is my meditation all day.
AKJV: O how I love your law! it is my meditation all the day.
ASV: Oh how love I thy law! It is my meditation all the day.
ERV: MEM. Oh how love I thy law! it is my meditation all the day.
|
| 15997 |
Psalm 119:98 |
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
WEB: Your commandments make me wiser than my enemies, for your commandments are always with me.
AKJV: You through your commandments have made me wiser than my enemies: for they are ever with me.
ASV: Thy commandments make me wiser than mine enemies; For they are ever with me.
ERV: Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
|
| 15998 |
Psalm 119:99 |
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
WEB: I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation.
AKJV: I have more understanding than all my teachers: for your testimonies are my meditation.
ASV: I have more understanding than all my teachers; For thy testimonies are my meditation.
ERV: I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.
|
| 15999 |
Psalm 119:100 |
I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
WEB: I understand more than the aged, because I have kept your precepts.
AKJV: I understand more than the ancients, because I keep your precepts.
ASV: I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.
ERV: I understand more than the aged, because I have kept thy precepts.
|
| 16000 |
Psalm 119:101 |
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
WEB: I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.
AKJV: I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.
ASV: I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
ERV: I have refrained my feet from every evil way, that I might observe thy word.
|
| 16001 |
Psalm 119:102 |
I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
WEB: I have not turned aside from your ordinances, for you have taught me.
AKJV: I have not departed from your judgments: for you have taught me.
ASV: I have not turned aside from thine ordinances; For thou hast taught me.
ERV: I have not turned aside from thy judgments; for thou hast taught me.
|
| 16002 |
Psalm 119:103 |
How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
WEB: How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth!
AKJV: How sweet are your words to my taste! yes, sweeter than honey to my mouth!
ASV: How sweet are thy words unto my taste! Yea, sweeter than honey to my mouth!
ERV: How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
|
| 16003 |
Psalm 119:104 |
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
WEB: Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN
AKJV: Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
ASV: Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.
ERV: Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
|
| 16004 |
Psalm 119:105 |
NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
WEB: Your word is a lamp to my feet, and a light for my path.
AKJV: Your word is a lamp to my feet, and a light to my path.
ASV: NUN. Thy word is a lamp unto my feet, And light unto my path.
ERV: NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and light unto my path,
|
| 16005 |
Psalm 119:106 |
I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
WEB: I have sworn, and have confirmed it, that I will obey your righteous ordinances.
AKJV: I have sworn, and I will perform it, that I will keep your righteous judgments.
ASV: I have sworn, and have confirmed it, That I will observe thy righteous ordinances.
ERV: I have sworn, and have confirmed it, that I will observe thy righteous judgments.
|
| 16006 |
Psalm 119:107 |
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
WEB: I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
AKJV: I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according to your word.
ASV: I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
ERV: I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
|
| 16007 |
Psalm 119:108 |
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
WEB: Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth. Yahweh, teach me your ordinances.
AKJV: Accept, I beseech you, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me your judgments.
ASV: Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances.
ERV: Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
|
| 16008 |
Psalm 119:109 |
My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
WEB: My soul is continually in my hand, yet I won't forget your law.
AKJV: My soul is continually in my hand: yet do I not forget your law.
ASV: My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law.
ERV: My soul is continually in my hand; yet do I not forget thy law.
|
| 16009 |
Psalm 119:110 |
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
WEB: The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.
AKJV: The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from your precepts.
ASV: The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.
ERV: The wicked have laid a snare for me; yet went I not astray from thy precepts.
|
| 16010 |
Psalm 119:111 |
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
WEB: I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.
AKJV: Your testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
ASV: Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; For they are the rejoicing of my heart.
ERV: Thy testimonies have I taken as an heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
|
| 16011 |
Psalm 119:112 |
I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.
WEB: I have set my heart to perform your statutes forever, even to the end. SAMEKH
AKJV: I have inclined my heart to perform your statutes always, even to the end.
ASV: I have inclined my heart to perform thy statutes For ever, even unto the end.
ERV: I have inclined mine heart to perform thy statutes, for ever, even unto the end.
|
| 16012 |
Psalm 119:113 |
SAMECH. I hate vain thoughts: but thy law do I love.
WEB: I hate double-minded men, but I love your law.
AKJV: I hate vain thoughts: but your law do I love.
ASV: SAMEKH. I hate them that are of a double mind; But thy law do I love.
ERV: SAMACH. I hate them that are of a double mind; but thy law do I love.
|
| 16013 |
Psalm 119:114 |
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
WEB: You are my hiding place and my shield. I hope in your word.
AKJV: You are my hiding place and my shield: I hope in your word.
ASV: Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
ERV: Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
|
| 16014 |
Psalm 119:115 |
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
WEB: Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.
AKJV: Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God.
ASV: Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God.
ERV: Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God.
|
| 16015 |
Psalm 119:116 |
Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
WEB: Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope.
AKJV: Uphold me according to your word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
ASV: Uphold me according unto thy word, that I may live; And let me not be ashamed of my hope.
ERV: Uphold me according unto thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
|
| 16016 |
Psalm 119:117 |
Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
WEB: Hold me up, and I will be safe, and will have respect for your statutes continually.
AKJV: Hold you me up, and I shall be safe: and I will have respect to your statutes continually.
ASV: Hold thou me up, and I shall be safe, And shall have respect unto thy statutes continually.
ERV: Hold thou me up, and I shall be safe, and shall have respect unto thy statutes continually.
|
| 16017 |
Psalm 119:118 |
Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
WEB: You reject all those who stray from your statutes, for their deceit is in vain.
AKJV: You have trodden down all them that err from your statutes: for their deceit is falsehood.
ASV: Thou hast set at nought all them that err from thy statutes; For their deceit is falsehood.
ERV: Thou hast set at nought all them that err from thy statutes; for their deceit is falsehood.
|
| 16018 |
Psalm 119:119 |
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
WEB: You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.
AKJV: You put away all the wicked of the earth like dross: therefore I love your testimonies.
ASV: Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: Therefore I love thy testimonies.
ERV: Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
|
| 16019 |
Psalm 119:120 |
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
WEB: My flesh trembles for fear of you. I am afraid of your judgments. AYIN
AKJV: My flesh trembles for fear of you; and I am afraid of your judgments.
ASV: My flesh trembleth for fear of thee; And I am afraid of thy judgments.
ERV: My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
|
| 16020 |
Psalm 119:121 |
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
WEB: I have done what is just and righteous. Don't leave me to my oppressors.
AKJV: I have done judgment and justice: leave me not to my oppressors.
ASV: AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
ERV: AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
|
| 16021 |
Psalm 119:122 |
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
WEB: Ensure your servant's well-being. Don't let the proud oppress me.
AKJV: Be surety for your servant for good: let not the proud oppress me.
ASV: Be surety for thy servant for good: Let not the proud oppress me.
ERV: Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
|
| 16022 |
Psalm 119:123 |
Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
WEB: My eyes fail looking for your salvation, for your righteous word.
AKJV: My eyes fail for your salvation, and for the word of your righteousness.
ASV: Mine eyes fail for thy salvation, And for thy righteous word.
ERV: Mine eyes fail for thy salvation, and for thy righteous word.
|
| 16023 |
Psalm 119:124 |
Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
WEB: Deal with your servant according to your loving kindness. Teach me your statutes.
AKJV: Deal with your servant according to your mercy, and teach me your statutes.
ASV: Deal with thy servant according unto thy lovingkindness, And teach me thy statutes.
ERV: Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
|
| 16024 |
Psalm 119:125 |
I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
WEB: I am your servant. Give me understanding, that I may know your testimonies.
AKJV: I am your servant; give me understanding, that I may know your testimonies.
ASV: I am thy servant; give me understanding, That I may know thy testimonies.
ERV: I am thy servant, give me understanding; that I may know thy testimonies.
|
| 16025 |
Psalm 119:126 |
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.
WEB: It is time to act, Yahweh, for they break your law.
AKJV: It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law.
ASV: It is time for Jehovah to work; For they have made void thy law.
ERV: It is time for the LORD to work; for they have made void thy law.
|
| 16026 |
Psalm 119:127 |
Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
WEB: Therefore I love your commandments more than gold, yes, more than pure gold.
AKJV: Therefore I love your commandments above gold; yes, above fine gold.
ASV: Therefore I love thy commandments Above gold, yea, above fine gold.
ERV: Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
|
| 16027 |
Psalm 119:128 |
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
WEB: Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. PEY
AKJV: Therefore I esteem all your precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
ASV: Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; And I hate every false way.
ERV: Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
|
| 16028 |
Psalm 119:129 |
PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
WEB: Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.
AKJV: Your testimonies are wonderful: therefore does my soul keep them.
ASV: PE. Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.
ERV: PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
|
| 16029 |
Psalm 119:130 |
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
WEB: The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple.
AKJV: The entrance of your words gives light; it gives understanding to the simple.
ASV: The opening of thy words giveth light; It giveth understanding unto the simple.
ERV: The opening of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
|
| 16030 |
Psalm 119:131 |
I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
WEB: I opened my mouth wide and panted, for I longed for your commandments.
AKJV: I opened my mouth, and panted: for I longed for your commandments.
ASV: I opened wide my mouth, and panted; For I longed for thy commandments.
ERV: I opened wide my mouth, and panted; for I longed for thy commandments.
|
| 16031 |
Psalm 119:132 |
Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
WEB: Turn to me, and have mercy on me, as you always do to those who love your name.
AKJV: Look you on me, and be merciful to me, as you use to do to those that love your name.
ASV: Turn thee unto me, and have mercy upon me, As thou usest to do unto those that love thy name.
ERV: Turn thee unto me, and have mercy upon me, as thou usest to do unto those that love thy name.
|
| 16032 |
Psalm 119:133 |
Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
WEB: Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.
AKJV: Order my steps in your word: and let not any iniquity have dominion over me.
ASV: Establish my footsteps in thy word; And let not any iniquity have dominion over me.
ERV: Order my footsteps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.
|
| 16033 |
Psalm 119:134 |
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
WEB: Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts.
AKJV: Deliver me from the oppression of man: so will I keep your precepts.
ASV: Redeem me from the oppression of man: So will I observe thy precepts.
ERV: Redeem me from the oppression of man: so will I observe thy precepts.
|
| 16034 |
Psalm 119:135 |
Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
WEB: Make your face shine on your servant. Teach me your statutes.
AKJV: Make your face to shine on your servant; and teach me your statutes.
ASV: Make thy face to shine upon thy servant; And teach me thy statutes.
ERV: Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
|
| 16035 |
Psalm 119:136 |
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
WEB: Streams of tears run down my eyes, because they don't observe your law. TZADI
AKJV: Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law.
ASV: Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.
ERV: Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law.
|
| 16036 |
Psalm 119:137 |
TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
WEB: You are righteous, Yahweh. Your judgments are upright.
AKJV: Righteous are you, O LORD, and upright are your judgments.
ASV: TSADHE. Righteous art thou, O Jehovah, And upright are thy judgments.
ERV: TZADE. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
|
| 16037 |
Psalm 119:138 |
Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
WEB: You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy.
AKJV: Your testimonies that you have commanded are righteous and very faithful.
ASV: Thou hast commanded thy testimonies in righteousness And very faithfulness.
ERV: Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and very faithfulness.
|
| 16038 |
Psalm 119:139 |
My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
WEB: My zeal wears me out, because my enemies ignore your words.
AKJV: My zeal has consumed me, because my enemies have forgotten your words.
ASV: My zeal hath consumed me, Because mine adversaries have forgotten thy words.
ERV: My zeal hath consumed me, because mine adversaries have forgotten thy words.
|
| 16039 |
Psalm 119:140 |
Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
WEB: Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
AKJV: Your word is very pure: therefore your servant loves it.
ASV: Thy word is very pure; Therefore thy servant loveth it.
ERV: Thy word is very pure; therefore thy servant loveth it.
|
| 16040 |
Psalm 119:141 |
I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
WEB: I am small and despised. I don't forget your precepts.
AKJV: I am small and despised: yet do not I forget your precepts.
ASV: I am small and despised; Yet do I not forget thy precepts.
ERV: I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
|
| 16041 |
Psalm 119:142 |
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
WEB: Your righteousness is an everlasting righteousness. Your law is truth.
AKJV: Your righteousness is an everlasting righteousness, and your law is the truth.
ASV: Thy righteousness is an everlasting righteousness, And thy law is truth.
ERV: Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
|
| 16042 |
Psalm 119:143 |
Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
WEB: Trouble and anguish have taken hold of me. Your commandments are my delight.
AKJV: Trouble and anguish have taken hold on me: yet your commandments are my delights.
ASV: Trouble and anguish have taken hold on me; Yet thy commandments are my delight.
ERV: Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delight.
|
| 16043 |
Psalm 119:144 |
The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
WEB: Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live. KUF
AKJV: The righteousness of your testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
ASV: Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live.
ERV: Thy testimonies are righteous for ever: give me understanding, and I shall live.
|
| 16044 |
Psalm 119:145 |
KOPH. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
WEB: I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.
AKJV: I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep your statutes.
ASV: QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.
ERV: KOPH. I have called with my whole heart; answer me, O LORD: I will keep thy statutes.
|
| 16045 |
Psalm 119:146 |
I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
WEB: I have called to you. Save me! I will obey your statutes.
AKJV: I cried to you; save me, and I shall keep your testimonies.
ASV: I have called unto thee; save me, And I shall observe thy testimonies.
ERV: I have called unto thee; save me, and I shall observe thy testimonies.
|
| 16046 |
Psalm 119:147 |
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
WEB: I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
AKJV: I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
ASV: I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
ERV: I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
|
| 16047 |
Psalm 119:148 |
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
WEB: My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word.
AKJV: My eyes prevent the night watches, that I might meditate in your word.
ASV: Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
ERV: Mine eyes prevented the night watches, that I might meditate in thy word.
|
| 16048 |
Psalm 119:149 |
Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.
WEB: Hear my voice according to your loving kindness. Revive me, Yahweh, according to your ordinances.
AKJV: Hear my voice according to your loving kindness: O LORD, quicken me according to your judgment.
ASV: Hear my voice according unto thy lovingkindness: Quicken me, O Jehovah, according to thine ordinances.
ERV: Hear my voice according unto thy lovingkindness: quicken me, O LORD, according to thy judgments.
|
| 16049 |
Psalm 119:150 |
They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
WEB: They draw near who follow after wickedness. They are far from your law.
AKJV: They draw near that follow after mischief: they are far from your law.
ASV: They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law.
ERV: They draw nigh that follow after wickedness; they are far from thy law.
|
| 16050 |
Psalm 119:151 |
Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
WEB: You are near, Yahweh. All your commandments are truth.
AKJV: You are near, O LORD; and all your commandments are truth.
ASV: Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.
ERV: Thou art nigh, O LORD; and all thy commandments are truth.
|
| 16051 |
Psalm 119:152 |
Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
WEB: Of old I have known from your testimonies, that you have founded them forever. RESH
AKJV: Concerning your testimonies, I have known of old that you have founded them for ever.
ASV: Of old have I known from thy testimonies, That thou hast founded them for ever.
ERV: Of old have I known from thy testimonies, that thou hast founded them for ever.
|
| 16052 |
Psalm 119:153 |
RESH. Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
WEB: Consider my affliction, and deliver me, for I don't forget your law.
AKJV: Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget your law.
ASV: RESH. Consider mine affliction, and deliver me; For I do not forget thy law.
ERV: RESH. Consider mine affliction, and deliver me; for I do not forget thy law.
|
| 16053 |
Psalm 119:154 |
Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
WEB: Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise.
AKJV: Plead my cause, and deliver me: quicken me according to your word.
ASV: Plead thou my cause, and redeem me: Quicken me according to thy word.
ERV: Plead thou my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.
|
| 16054 |
Psalm 119:155 |
Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
WEB: Salvation is far from the wicked, for they don't seek your statutes.
AKJV: Salvation is far from the wicked: for they seek not your statutes.
ASV: Salvation is far from the wicked; For they seek not thy statutes.
ERV: Salvation is far from the wicked; for they seek not thy statutes.
|
| 16055 |
Psalm 119:156 |
Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
WEB: Great are your tender mercies, Yahweh. Revive me according to your ordinances.
AKJV: Great are your tender mercies, O LORD: quicken me according to your judgments.
ASV: Great are thy tender mercies, O Jehovah: Quicken me according to thine ordinances.
ERV: Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
|
| 16056 |
Psalm 119:157 |
Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
WEB: Many are my persecutors and my adversaries. I haven't swerved from your testimonies.
AKJV: Many are my persecutors and my enemies; yet do I not decline from your testimonies.
ASV: Many are my persecutors and mine adversaries; Yet have I not swerved from thy testimonies.
ERV: Many are my persecutors and mine adversaries; yet have I not swerved from they testimonies.
|
| 16057 |
Psalm 119:158 |
I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
WEB: I look at the faithless with loathing, because they don't observe your word.
AKJV: I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not your word.
ASV: I beheld the treacherous, and was grieved, Because they observe not thy word.
ERV: I beheld the treacherous dealers, and was grieved; because they observed not thy word.
|
| 16058 |
Psalm 119:159 |
Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
WEB: Consider how I love your precepts. Revive me, Yahweh, according to your loving kindness.
AKJV: Consider how I love your precepts: quicken me, O LORD, according to your loving kindness.
ASV: Consider how I love thy precepts: Quicken me, O Jehovah, according to thy lovingkindness.
ERV: Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
|
| 16059 |
Psalm 119:160 |
Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
WEB: All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. SIN AND SHIN
AKJV: Your word is true from the beginning: and every one of your righteous judgments endures for ever.
ASV: The sum of thy word is truth; And every one of thy righteous ordinances endureth for ever.
ERV: The sum of thy word is truth; and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
|
| 16060 |
Psalm 119:161 |
SCHIN. Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
WEB: Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.
AKJV: Princes have persecuted me without a cause: but my heart stands in awe of your word.
ASV: SHIN. Princes have persecuted me without a cause; But my heart standeth in awe of thy words.
ERV: SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy words.
|
| 16061 |
Psalm 119:162 |
I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
WEB: I rejoice at your word, as one who finds great spoil.
AKJV: I rejoice at your word, as one that finds great spoil.
ASV: I rejoice at thy word, As one that findeth great spoil.
ERV: I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
|
| 16062 |
Psalm 119:163 |
I hate and abhor lying: but thy law do I love.
WEB: I hate and abhor falsehood. I love your law.
AKJV: I hate and abhor lying: but your law do I love.
ASV: I hate and abhor falsehood; But thy law do I love.
ERV: I hate and abhor falsehood; but thy law do I love.
|
| 16063 |
Psalm 119:164 |
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
WEB: Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances.
AKJV: Seven times a day do I praise you because of your righteous judgments.
ASV: Seven times a day do I praise thee, Because of thy righteous ordinances.
ERV: Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments.
|
| 16064 |
Psalm 119:165 |
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
WEB: Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble.
AKJV: Great peace have they which love your law: and nothing shall offend them.
ASV: Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.
ERV: Great peace have they which love thy law; and they have none occasion of stumbling.
|
| 16065 |
Psalm 119:166 |
LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
WEB: I have hoped for your salvation, Yahweh. I have done your commandments.
AKJV: LORD, I have hoped for your salvation, and done your commandments.
ASV: I have hoped for thy salvation, O Jehovah, And have done thy commandments.
ERV: I have hoped for thy salvation, O LORD, and have done thy commandments.
|
| 16066 |
Psalm 119:167 |
My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
WEB: My soul has observed your testimonies. I love them exceedingly.
AKJV: My soul has kept your testimonies; and I love them exceedingly.
ASV: My soul hath observed thy testimonies; And I love them exceedingly.
ERV: My soul hath observed thy testimonies; and I love them exceedingly.
|
| 16067 |
Psalm 119:168 |
I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
WEB: I have obeyed your precepts and your testimonies, for all my ways are before you. TAV
AKJV: I have kept your precepts and your testimonies: for all my ways are before you.
ASV: I have observed thy precepts and thy testimonies; For all my ways are before thee.
ERV: I have observed thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
|
| 16068 |
Psalm 119:169 |
TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
WEB: Let my cry come before you, Yahweh. Give me understanding according to your word.
AKJV: Let my cry come near before you, O LORD: give me understanding according to your word.
ASV: TAV. Let my cry come near before thee, O Jehovah: Give me understanding according to thy word.
ERV: TAU. Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
|
| 16069 |
Psalm 119:170 |
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
WEB: Let my supplication come before you. Deliver me according to your word.
AKJV: Let my supplication come before you: deliver me according to your word.
ASV: Let my supplication come before thee: Deliver me according to thy word.
ERV: Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
|
| 16070 |
Psalm 119:171 |
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
WEB: Let my lips utter praise, for you teach me your statutes.
AKJV: My lips shall utter praise, when you have taught me your statutes.
ASV: Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes.
ERV: Let my lips utter praise; for thou teachest me thy statutes.
|
| 16071 |
Psalm 119:172 |
My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
WEB: Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness.
AKJV: My tongue shall speak of your word: for all your commandments are righteousness.
ASV: Let my tongue sing of thy word; For all thy commandments are righteousness.
ERV: Let my tongue sing of thy word; for all thy commandments are righteousness.
|
| 16072 |
Psalm 119:173 |
Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
WEB: Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.
AKJV: Let your hand help me; for I have chosen your precepts.
ASV: Let thy hand be ready to help me; For I have chosen thy precepts.
ERV: Let thine hand be ready to help me; for I have chosen thy precepts.
|
| 16073 |
Psalm 119:174 |
I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
WEB: I have longed for your salvation, Yahweh. Your law is my delight.
AKJV: I have longed for your salvation, O LORD; and your law is my delight.
ASV: I have longed for thy salvation, O Jehovah; And thy law is my delight.
ERV: I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
|
| 16074 |
Psalm 119:175 |
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
WEB: Let my soul live, that I may praise you. Let your ordinances help me.
AKJV: Let my soul live, and it shall praise you; and let your judgments help me.
ASV: Let my soul live, and it shall praise thee; And let thine ordinances help me.
ERV: Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
|
| 16075 |
Psalm 119:176 |
I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
WEB: I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments. A Song of Ascents.
AKJV: I have gone astray like a lost sheep; seek your servant; for I do not forget your commandments.
ASV: I have gone astray like a lost sheep; Seek thy servant; For I do not forget thy commandments.
ERV: I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
|
| 16076 |
Psalm 120:1 |
{A Song of degrees.} In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
WEB: In my distress, I cried to Yahweh. He answered me.
AKJV: In my distress I cried to the LORD, and he heard me.
ASV: In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.
ERV: A Song of Ascents. In my distress I cried unto the LORD, and he answered me.
|
| 16077 |
Psalm 120:2 |
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
WEB: Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue.
AKJV: Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
ASV: Deliver my soul, O Jehovah, from lying lips, And from a deceitful tongue.
ERV: Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.
|
| 16078 |
Psalm 120:3 |
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
WEB: What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
AKJV: What shall be given to you? or what shall be done to you, you false tongue?
ASV: What shall be given unto thee, and what shall be done more unto thee, Thou deceitful tongue?
ERV: What shall be given unto thee, and what shall be done more unto thee, thou deceitful tongue?
|
| 16079 |
Psalm 120:4 |
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
WEB: Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
AKJV: Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
ASV: Sharp arrows of the mighty, With coals of juniper.
ERV: Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
|
| 16080 |
Psalm 120:5 |
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
WEB: Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
AKJV: Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
ASV: Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
ERV: Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
|
| 16081 |
Psalm 120:6 |
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
WEB: My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
AKJV: My soul has long dwelled with him that hates peace.
ASV: My soul hath long had her dwelling With him that hateth peace.
ERV: My soul hath long had her dwelling with him that hateth peace.
|
| 16082 |
Psalm 120:7 |
I am for peace: but when I speak, they are for war.
WEB: I am for peace, but when I speak, they are for war. A Song of Ascents.
AKJV: I am for peace: but when I speak, they are for war.
ASV: I am for peace: But when I speak, they are for war.
ERV: I am for peace: but when I speak, they are for war.
|
| 16083 |
Psalm 121:1 |
{A Song of degrees.} I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
WEB: I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
AKJV: I will lift up my eyes to the hills, from where comes my help.
ASV: I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
ERV: A Song of Ascents. I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come?
|
| 16084 |
Psalm 121:2 |
My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
WEB: My help comes from Yahweh, who made heaven and earth.
AKJV: My help comes from the LORD, which made heaven and earth.
ASV: My help cometh from Jehovah, Who made heaven and earth.
ERV: My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
|
| 16085 |
Psalm 121:3 |
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
WEB: He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
AKJV: He will not suffer your foot to be moved: he that keeps you will not slumber.
ASV: He will not suffer thy foot to be moved: He that keepeth thee will not slumber.
ERV: He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
|
| 16086 |
Psalm 121:4 |
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
WEB: Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
AKJV: Behold, he that keeps Israel shall neither slumber nor sleep.
ASV: Behold, he that keepeth Israel Will neither slumber nor sleep.
ERV: Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
|
| 16087 |
Psalm 121:5 |
The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
WEB: Yahweh is your keeper. Yahweh is your shade on your right hand.
AKJV: The LORD is your keeper: the LORD is your shade on your right hand.
ASV: Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.
ERV: The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
|
| 16088 |
Psalm 121:6 |
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
WEB: The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
AKJV: The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.
ASV: The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.
ERV: The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
|
| 16089 |
Psalm 121:7 |
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
WEB: Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul.
AKJV: The LORD shall preserve you from all evil: he shall preserve your soul.
ASV: Jehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul.
ERV: The LORD shall keep thee from all evil; he shall keep thy soul.
|
| 16090 |
Psalm 121:8 |
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
WEB: Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. A Song of Ascents. By David.
AKJV: The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even for ever more.
ASV: Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.
ERV: The LORD shall keep thy going out and thy coming in, from this time forth and for evermore.
|
| 16091 |
Psalm 122:1 |
{A Song of degrees of David.} I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
WEB: I was glad when they said to me, |Let's go to Yahweh's house!|
AKJV: I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
ASV: I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.
ERV: A Song of Ascents; of David. I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of the LORD.
|
| 16092 |
Psalm 122:2 |
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
WEB: Our feet are standing within your gates, Jerusalem;
AKJV: Our feet shall stand within your gates, O Jerusalem.
ASV: Our feet are standing Within thy gates, O Jerusalem,
ERV: Our feet are standing within thy gates, O Jerusalem;
|
| 16093 |
Psalm 122:3 |
Jerusalem is builded as a city that is compact together:
WEB: Jerusalem, that is built as a city that is compact together;
AKJV: Jerusalem is built as a city that is compact together:
ASV: Jerusalem, that art builded As a city that is compact together;
ERV: Jerusalem, that art builded as a city that is compact together:
|
| 16094 |
Psalm 122:4 |
Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
WEB: where the tribes go up, even Yah's tribes, according to an ordinance for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
AKJV: Where the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
ASV: Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
ERV: Whither the tribes go up, even the tribes of the LORD for a testimony unto Israel, to give thanks into the name of the LORD.
|
| 16095 |
Psalm 122:5 |
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
WEB: For there are set thrones for judgment, the thrones of David's house.
AKJV: For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
ASV: For there are set thrones for judgment, The thrones of the house of David.
ERV: For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.
|
| 16096 |
Psalm 122:6 |
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
WEB: Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
AKJV: Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
ASV: Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
ERV: Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
|
| 16097 |
Psalm 122:7 |
Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
WEB: Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
AKJV: Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
ASV: Peace be within thy walls, And prosperity within thy palaces.
ERV: Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
|
| 16098 |
Psalm 122:8 |
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
WEB: For my brothers' and companions' sakes, I will now say, |Peace be within you.|
AKJV: For my brothers and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.
ASV: For my brethren and companions'sakes, I will now say, Peace be within thee.
ERV: For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
|
| 16099 |
Psalm 122:9 |
Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
WEB: For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good. A Song of Ascents.
AKJV: Because of the house of the LORD our God I will seek your good.
ASV: For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
ERV: For the sake of the house of the LORD our God I will seek thy good.
|
| 16100 |
Psalm 123:1 |
{A Song of degrees.} Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
WEB: To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
AKJV: To you lift I up my eyes, O you that dwell in the heavens.
ASV: Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.
ERV: A Song of Ascents. Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.
|
| 16101 |
Psalm 123:2 |
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
WEB: Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.
AKJV: Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes wait on the LORD our God, until that he have mercy on us.
ASV: Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their master, As the eyes of a maid unto the hand of her mistress; So our eyes look unto Jehovah our God, Until he have mercy upon us.
ERV: Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their master, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes look unto the LORD our God, until he have mercy upon us.
|
| 16102 |
Psalm 123:3 |
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
WEB: Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
AKJV: Have mercy on us, O LORD, have mercy on us: for we are exceedingly filled with contempt.
ASV: Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
ERV: Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
|
| 16103 |
Psalm 123:4 |
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
WEB: Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud. A Song of Ascents. By David.
AKJV: Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
ASV: Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
ERV: Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
|
| 16104 |
Psalm 124:1 |
{A Song of degrees of David.} If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
WEB: If it had not been Yahweh who was on our side, let Israel now say,
AKJV: If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
ASV: If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
ERV: A Song of Ascents; of David. If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say;
|
| 16105 |
Psalm 124:2 |
If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
WEB: if it had not been Yahweh who was on our side, when men rose up against us;
AKJV: If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
ASV: If it had not been Jehovah who was on our side, When men rose up against us;
ERV: If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
|
| 16106 |
Psalm 124:3 |
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
WEB: then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us;
AKJV: Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
ASV: Then they had swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us;
ERV: Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
|
| 16107 |
Psalm 124:4 |
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
WEB: then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;
AKJV: Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
ASV: Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;
ERV: Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
|
| 16108 |
Psalm 124:5 |
Then the proud waters had gone over our soul.
WEB: then the proud waters would have gone over our soul.
AKJV: Then the proud waters had gone over our soul.
ASV: Then the proud waters had gone over our soul.
ERV: Then the proud waters had gone over our soul.
|
| 16109 |
Psalm 124:6 |
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
WEB: Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
AKJV: Blessed be the LORD, who has not given us as a prey to their teeth.
ASV: Blessed be Jehovah, Who hath not given us as a prey to their teeth.
ERV: Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
|
| 16110 |
Psalm 124:7 |
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
WEB: Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.
AKJV: Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
ASV: Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped.
ERV: Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
|
| 16111 |
Psalm 124:8 |
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
WEB: Our help is in the name of Yahweh, who made heaven and earth. A Song of Ascents.
AKJV: Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
ASV: Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth.
ERV: Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
|
| 16112 |
Psalm 125:1 |
{A Song of degrees.} They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.
WEB: Those who trust in Yahweh are as Mount Zion, which can't be moved, but remains forever.
AKJV: They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but stays for ever.
ASV: They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.
ERV: A Song of Ascents. They that trust in the LORD are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.
|
| 16113 |
Psalm 125:2 |
As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
WEB: As the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forth and forevermore.
AKJV: As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from now on even for ever.
ASV: As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
ERV: As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people, from this time forth and for evermore.
|
| 16114 |
Psalm 125:3 |
For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
WEB: For the scepter of wickedness won't remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won't use their hands to do evil.
AKJV: For the rod of the wicked shall not rest on the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity.
ASV: For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.
ERV: For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; that the righteous put not forth their hands unto iniquity.
|
| 16115 |
Psalm 125:4 |
Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
WEB: Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
AKJV: Do good, O LORD, to those that be good, and to them that are upright in their hearts.
ASV: Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.
ERV: Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
|
| 16116 |
Psalm 125:5 |
As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
WEB: But as for those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel. A Song of Ascents.
AKJV: As for such as turn aside to their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be on Israel.
ASV: But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
ERV: But as for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.
|
| 16117 |
Psalm 126:1 |
{A Song of degrees.} When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
WEB: When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
AKJV: When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
ASV: When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.
ERV: A Song of Ascents. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like unto them that dream.
|
| 16118 |
Psalm 126:2 |
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
WEB: Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, |Yahweh has done great things for them.|
AKJV: Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them.
ASV: Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
ERV: Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD hath done great things for them.
|
| 16119 |
Psalm 126:3 |
The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
WEB: Yahweh has done great things for us, and we are glad.
AKJV: The LORD has done great things for us; whereof we are glad.
ASV: Jehovah hath done great things for us, Whereof we are glad.
ERV: The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
|
| 16120 |
Psalm 126:4 |
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
WEB: Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.
AKJV: Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
ASV: Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
ERV: Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.
|
| 16121 |
Psalm 126:5 |
They that sow in tears shall reap in joy.
WEB: Those who sow in tears will reap in joy.
AKJV: They that sow in tears shall reap in joy.
ASV: They that sow in tears shall reap in joy.
ERV: They that sow in tears shall reap in joy.
|
| 16122 |
Psalm 126:6 |
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
WEB: He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves. A Song of Ascents. By Solomon.
AKJV: He that goes forth and weeps, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
ASV: He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves with him .
ERV: Though he goeth on his way weeping, bearing forth the seed; he shall come again with joy, bringing his sheaves with him.
|
| 16123 |
Psalm 127:1 |
{A Song of degrees for Solomon.} Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
WEB: Unless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.
AKJV: Except the LORD build the house, they labor in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman wakes but in vain.
ASV: Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.
ERV: A Song of Ascents; of Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
|
| 16124 |
Psalm 127:2 |
It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
WEB: It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.
AKJV: It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he gives his beloved sleep.
ASV: It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; For'so he giveth unto his beloved sleep.
ERV: It is vain for you that ye rise up early, and so late take rest, and eat the bread of toil: for so he giveth unto his beloved sleep.
|
| 16125 |
Psalm 127:3 |
Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
WEB: Behold, children are a heritage of Yahweh. The fruit of the womb is his reward.
AKJV: See, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
ASV: Lo, children are a heritage of Jehovah; And the fruit of the womb is his reward.
ERV: Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
|
| 16126 |
Psalm 127:4 |
As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
WEB: As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
AKJV: As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
ASV: As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
ERV: As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
|
| 16127 |
Psalm 127:5 |
Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
WEB: Happy is the man who has his quiver full of them. They won't be disappointed when they speak with their enemies in the gate. A Song of Ascents.
AKJV: Happy is the man that has his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
ASV: Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.
ERV: Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, when they speak with their enemies in the gate.
|
| 16128 |
Psalm 128:1 |
{A Song of degrees.} Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
WEB: Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.
AKJV: Blessed is every one that fears the LORD; that walks in his ways.
ASV: Blessed is every one that feareth Jehovah, That walketh in his ways.
ERV: A Song of Ascents. Blessed is every one that feareth the LORD, that walketh in his ways.
|
| 16129 |
Psalm 128:2 |
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
WEB: For you will eat the labor of your hands. You will be happy, and it will be well with you.
AKJV: For you shall eat the labor of your hands: happy shall you be, and it shall be well with you.
ASV: For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
ERV: For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
|
| 16130 |
Psalm 128:3 |
Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
WEB: Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table.
AKJV: Your wife shall be as a fruitful vine by the sides of your house: your children like olive plants round about your table.
ASV: Thy wife shall be as a fruitful vine, In the innermost parts of thy house; Thy children like olive plants, Round about thy table.
ERV: Thy wife shall be as a fruitful vine, in the innermost parts of thine house: thy children like olive plants, round about thy table.
|
| 16131 |
Psalm 128:4 |
Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
WEB: Behold, thus is the man blessed who fears Yahweh.
AKJV: Behold, that thus shall the man be blessed that fears the LORD.
ASV: Behold, thus shall the man be blessed That feareth Jehovah.
ERV: Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the LORD.
|
| 16132 |
Psalm 128:5 |
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
WEB: May Yahweh bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
AKJV: The LORD shall bless you out of Zion: and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life.
ASV: Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.
ERV: The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
|
| 16133 |
Psalm 128:6 |
Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
WEB: Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel. A Song of Ascents.
AKJV: Yes, you shall see your children's children, and peace on Israel.
ASV: Yea, see thou thy children's children. Peace be upon Israel.
ERV: Yea, thou shalt see thy children's children. Peace be upon Israel.
|
| 16134 |
Psalm 129:1 |
{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
WEB: Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
AKJV: Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
ASV: Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
ERV: A Song of Ascents. Many a time have they afflicted me from my youth up, let Israel now say;
|
| 16135 |
Psalm 129:2 |
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
WEB: many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
AKJV: Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
ASV: Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
ERV: Many a time have they afflicted me from my youth up: yet they have not prevailed against me.
|
| 16136 |
Psalm 129:3 |
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
WEB: The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
AKJV: The plowers plowed on my back: they made long their furrows.
ASV: The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
ERV: The plowers plowed upon my back; they made long their furrows.
|
| 16137 |
Psalm 129:4 |
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
WEB: Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
AKJV: The LORD is righteous: he has cut asunder the cords of the wicked.
ASV: Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
ERV: The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
|
| 16138 |
Psalm 129:5 |
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
WEB: Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
AKJV: Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
ASV: Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
ERV: Let them be ashamed and turned backward, all they that hate Zion.
|
| 16139 |
Psalm 129:6 |
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
WEB: Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
AKJV: Let them be as the grass on the housetops, which wither before it grows up:
ASV: Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
ERV: Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
|
| 16140 |
Psalm 129:7 |
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
WEB: with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
AKJV: With which the mower fills not his hand; nor he that binds sheaves his bosom.
ASV: Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.
ERV: Wherewith the reaper filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom.
|
| 16141 |
Psalm 129:8 |
Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
WEB: Neither do those who go by say, |The blessing of Yahweh be on you. We bless you in the name of Yahweh.| A Song of Ascents.
AKJV: Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be on you: we bless you in the name of the LORD.
ASV: Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.
ERV: Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD.
|
| 16142 |
Psalm 130:1 |
{A Song of degrees.} Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
WEB: Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
AKJV: Out of the depths have I cried to you, O LORD.
ASV: Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
ERV: A Song of Ascents. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
|
| 16143 |
Psalm 130:2 |
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
WEB: Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
AKJV: Lord, hear my voice: let your ears be attentive to the voice of my supplications.
ASV: Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
ERV: Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
|
| 16144 |
Psalm 130:3 |
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
WEB: If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
AKJV: If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?
ASV: If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
ERV: If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
|
| 16145 |
Psalm 130:4 |
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
WEB: But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
AKJV: But there is forgiveness with you, that you may be feared.
ASV: But there is forgiveness with thee, That thou mayest be feared.
ERV: But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
|
| 16146 |
Psalm 130:5 |
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
WEB: I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word.
AKJV: I wait for the LORD, my soul does wait, and in his word do I hope.
ASV: I wait for Jehovah, my soul doth wait, And in his word do I hope.
ERV: I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
|
| 16147 |
Psalm 130:6 |
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
WEB: My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.
AKJV: My soul waits for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
ASV: My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.
ERV: My soul looketh for the Lord, more than watchmen look for the morning; yea, more than watchmen for the morning.
|
| 16148 |
Psalm 130:7 |
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
WEB: Israel, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption.
AKJV: Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
ASV: O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.
ERV: O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
|
| 16149 |
Psalm 130:8 |
And he shall redeem Israel from all his iniquities.
WEB: He will redeem Israel from all their sins. A Song of Ascents. By David.
AKJV: And he shall redeem Israel from all his iniquities.
ASV: And he will redeem Israel From all his iniquities.
ERV: And he shall redeem Israel from all his iniquities.
|
| 16150 |
Psalm 131:1 |
{A Song of degrees of David.} LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
WEB: Yahweh, my heart isn't haughty, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me.
AKJV: Lord, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
ASV: Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.
ERV: A Song of Ascents; of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, or in things too wonderful for me.
|
| 16151 |
Psalm 131:2 |
Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
WEB: Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me.
AKJV: Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
ASV: Surely I have stilled and quieted my soul; Like a weaned child with his mother, Like a weaned child is my soul within me.
ERV: Surely I have stilled and quieted my soul; like a weaned child with his mother, my soul is with me like a weaned child.
|
| 16152 |
Psalm 131:3 |
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.
WEB: Israel, hope in Yahweh, from this time forth and forevermore. A Song of Ascents.
AKJV: Let Israel hope in the LORD from now on and for ever.
ASV: O Israel, hope in Jehovah From this time forth and for evermore.
ERV: O Israel, hope in the LORD from this time forth and for evermore.
|
| 16153 |
Psalm 132:1 |
A Song of degrees. LORD, remember David, and all his afflictions:
WEB: Yahweh, remember David and all his affliction,
AKJV: Lord, remember David, and all his afflictions:
ASV: Jehovah, remember for David All his affliction;
ERV: A Song of Ascents. LORD, remember for David all his affliction;
|
| 16154 |
Psalm 132:2 |
How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
WEB: how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
AKJV: How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;
ASV: How he sware unto Jehovah, And vowed unto the Mighty One of Jacob:
ERV: How he sware unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:
|
| 16155 |
Psalm 132:3 |
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
WEB: |Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
AKJV: Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
ASV: Surely I will not come into the tabernacle of my house, Nor go up into my bed;
ERV: Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
|
| 16156 |
Psalm 132:4 |
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
WEB: I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
AKJV: I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
ASV: I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;
ERV: I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids;
|
| 16157 |
Psalm 132:5 |
Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
WEB: until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.|
AKJV: Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
ASV: Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
ERV: Until I find out a place for the LORD, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.
|
| 16158 |
Psalm 132:6 |
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
WEB: Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
AKJV: See, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
ASV: Lo, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the wood.
ERV: Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.
|
| 16159 |
Psalm 132:7 |
We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
WEB: |We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
AKJV: We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
ASV: We will go into his tabernacles; We will worship at his footstool.
ERV: We will go into his tabernacles; we will worship at his footstool.
|
| 16160 |
Psalm 132:8 |
Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
WEB: Arise, Yahweh, into your resting place; you, and the ark of your strength.
AKJV: Arise, O LORD, into your rest; you, and the ark of your strength.
ASV: Arise, O Jehovah, into thy resting-place; Thou, and the ark of thy strength.
ERV: Arise, O LORD, into thy resting place; thou, and the ark of thy strength.
|
| 16161 |
Psalm 132:9 |
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
WEB: Let your priest be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!|
AKJV: Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints shout for joy.
ASV: Let thy priest be clothed with righteousness; And let thy saints shout for joy.
ERV: Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
|
| 16162 |
Psalm 132:10 |
For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
WEB: For your servant David's sake, don't turn away the face of your anointed one.
AKJV: For your servant David's sake turn not away the face of your anointed.
ASV: For thy servant David's sake Turn not away the face of thine anointed.
ERV: For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
|
| 16163 |
Psalm 132:11 |
The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
WEB: Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: |I will set the fruit of your body on your throne.
AKJV: The LORD has sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set on your throne.
ASV: Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
ERV: The LORD hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
|
| 16164 |
Psalm 132:12 |
If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
WEB: If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.|
AKJV: If your children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit on your throne for ever more.
ASV: If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
ERV: If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children also shall sit upon thy throne for evermore.
|
| 16165 |
Psalm 132:13 |
For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
WEB: For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
AKJV: For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
ASV: For Jehovah hath chosen Zion; He hath desired it for his habitation.
ERV: For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
|
| 16166 |
Psalm 132:14 |
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
WEB: |This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
AKJV: This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
ASV: This is my resting-place for ever: Here will I dwell; for I have desired it.
ERV: This is my resting place for ever: here will I dwell; for I have desired it.
|
| 16167 |
Psalm 132:15 |
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
WEB: I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
AKJV: I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
ASV: I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
ERV: I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
|
| 16168 |
Psalm 132:16 |
I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
WEB: Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
AKJV: I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
ASV: Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy.
ERV: Her priests also will I clothe with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
|
| 16169 |
Psalm 132:17 |
There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
WEB: There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
AKJV: There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for my anointed.
ASV: There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
ERV: There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
|
| 16170 |
Psalm 132:18 |
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
WEB: I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent.| A Song of Ascents. By David.
AKJV: His enemies will I clothe with shame: but on himself shall his crown flourish.
ASV: His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish.
ERV: His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
|
| 16171 |
Psalm 133:1 |
{A Song of degrees of David.} Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
WEB: See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity!
AKJV: Behold, how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity!
ASV: Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!
ERV: A Song of Ascents; of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
|
| 16172 |
Psalm 133:2 |
It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
WEB: It is like the precious oil on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard; that came down on the edge of his robes;
AKJV: It is like the precious ointment on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
ASV: It is like the precious oil upon the head, That ran down upon the beard, Even Aaron's beard; That came down upon the skirt of his garments;
ERV: It is like the precious oil upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard; that came down upon the skirt of his garments;
|
| 16173 |
Psalm 133:3 |
As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
WEB: like the dew of Hermon, that comes down on the hills of Zion: for there Yahweh gives the blessing, even life forevermore. A Song of Ascents.
AKJV: As the dew of Hermon, and as the dew that descended on the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for ever more.
ASV: Like the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of Zion: For there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore.
ERV: Like the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
|
| 16174 |
Psalm 134:1 |
{A Song of degrees.} Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.
WEB: Look! Praise Yahweh, all you servants of Yahweh, who stand by night in Yahweh's house!
AKJV: Behold, bless you the LORD, all you servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.
ASV: Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.
ERV: A Song of Ascents. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.
|
| 16175 |
Psalm 134:2 |
Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.
WEB: Lift up your hands in the sanctuary. Praise Yahweh!
AKJV: Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.
ASV: Lift up your hands to the sanctuary, And bless ye Jehovah.
ERV: Lift up your hands to the sanctuary, and bless ye the LORD.
|
| 16176 |
Psalm 134:3 |
The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.
WEB: May Yahweh bless you from Zion; even he who made heaven and earth.
AKJV: The LORD that made heaven and earth bless you out of Zion.
ASV: Jehovah bless thee out of Zion; Even he that made heaven and earth.
ERV: The LORD bless thee out of Zion; even he that made heaven and earth.
|
| 16177 |
Psalm 135:1 |
Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
WEB: Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,
AKJV: Praise you the LORD. Praise you the name of the LORD; praise him, O you servants of the LORD.
ASV: Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah; Praise him , O ye servants of Jehovah,
ERV: Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD:
|
| 16178 |
Psalm 135:2 |
Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
WEB: you who stand in the house of Yahweh, in the courts of our God's house.
AKJV: You that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
ASV: Ye that stand in the house of Jehovah, In the courts of the house of our God.
ERV: Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
|
| 16179 |
Psalm 135:3 |
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
WEB: Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
AKJV: Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
ASV: Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
ERV: Praise ye the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
|
| 16180 |
Psalm 135:4 |
For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
WEB: For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
AKJV: For the LORD has chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.
ASV: For Jehovah hath chosen Jacob unto himself, And Israel for his own possession.
ERV: For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
|
| 16181 |
Psalm 135:5 |
For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
WEB: For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.
AKJV: For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
ASV: For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods.
ERV: For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
|
| 16182 |
Psalm 135:6 |
Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
WEB: Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
AKJV: Whatever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
ASV: Whatsoever Jehovah pleased, that hath he done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
ERV: Whatsoever the LORD pleased, that hath he done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps.
|
| 16183 |
Psalm 135:7 |
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
WEB: who causes the clouds to rise from the ends of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
AKJV: He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
ASV: Who causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; Who maketh lightnings for the rain; Who bringeth forth the wind out of his treasuries;
ERV: He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries.
|
| 16184 |
Psalm 135:8 |
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
WEB: Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
AKJV: Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
ASV: Who smote the first-born of Egypt, Both of man and beast;
ERV: Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
|
| 16185 |
Psalm 135:9 |
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
WEB: Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
AKJV: Who sent tokens and wonders into the middle of you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
ASV: Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;
ERV: He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
|
| 16186 |
Psalm 135:10 |
Who smote great nations, and slew mighty kings;
WEB: who struck many nations, and killed mighty kings,
AKJV: Who smote great nations, and slew mighty kings;
ASV: Who smote many nations, And slew mighty kings,
ERV: Who smote many nations, and slew mighty kings;
|
| 16187 |
Psalm 135:11 |
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
WEB: Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
AKJV: Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
ASV: Sihon king of the Amorites, And Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
ERV: Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
|
| 16188 |
Psalm 135:12 |
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
WEB: and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
AKJV: And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people.
ASV: And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.
ERV: And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
|
| 16189 |
Psalm 135:13 |
Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
WEB: Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.
AKJV: Your name, O LORD, endures for ever; and your memorial, O LORD, throughout all generations.
ASV: Thy name, O Jehovah, endureth for ever; Thy memorial name , O Jehovah, throughout all generations.
ERV: Thy name, O LORD, endureth for ever; thy memorial, O LORD, throughout all generations.
|
| 16190 |
Psalm 135:14 |
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
WEB: For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.
AKJV: For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
ASV: For Jehovah will judge his people, And repent himself concerning his servants.
ERV: For the LORD shall judge his people, and repent himself concerning his servants.
|
| 16191 |
Psalm 135:15 |
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
WEB: The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
AKJV: The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
ASV: The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
ERV: The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
|
| 16192 |
Psalm 135:16 |
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
WEB: They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
AKJV: They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
ASV: They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
ERV: They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
|
| 16193 |
Psalm 135:17 |
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
WEB: They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
AKJV: They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
ASV: They have ears, but they hear not; Neither is there any breath in their mouths.
ERV: They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
|
| 16194 |
Psalm 135:18 |
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
WEB: Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
AKJV: They that make them are like to them: so is every one that trusts in them.
ASV: They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
ERV: They that make them shall be like unto them; yea, every one that trusteth in them.
|
| 16195 |
Psalm 135:19 |
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
WEB: House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
AKJV: Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
ASV: O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:
ERV: O house of Israel, bless ye the LORD: O house of Aaron, bless ye the LORD:
|
| 16196 |
Psalm 135:20 |
Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
WEB: House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!
AKJV: Bless the LORD, O house of Levi: you that fear the LORD, bless the LORD.
ASV: O house of Levi, bless ye Jehovah: Ye that fear Jehovah, bless ye Jehovah.
ERV: O house of Levi, bless ye the LORD: ye that fear the LORD, bless ye the LORD.
|
| 16197 |
Psalm 135:21 |
Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
WEB: Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah!
AKJV: Blessed be the LORD out of Zion, which dwells at Jerusalem. Praise you the LORD.
ASV: Blessed be Jehovah out of Zion, Who dwelleth at Jerusalem. Praise ye Jehovah.
ERV: Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
|
| 16198 |
Psalm 136:1 |
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
WEB: Give thanks to Yahweh, for he is good; for his loving kindness endures forever.
AKJV: O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
ASV: Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: O GIVE thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
|
| 16199 |
Psalm 136:2 |
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
WEB: Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
AKJV: O give thanks to the God of gods: for his mercy endures for ever.
ASV: Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
|
| 16200 |
Psalm 136:3 |
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
WEB: Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
AKJV: O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever.
ASV: Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: O give thanks unto the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
|
| 16201 |
Psalm 136:4 |
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
WEB: To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
AKJV: To him who alone does great wonders: for his mercy endures for ever.
ASV: To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
|
| 16202 |
Psalm 136:5 |
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
WEB: To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
AKJV: To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures for ever.
ASV: To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: To him that by understanding made the heavens: for his mercy endureth for ever.
|
| 16203 |
Psalm 136:6 |
To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
WEB: To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
AKJV: To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endures for ever.
ASV: To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: To him that spread forth the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
|
| 16204 |
Psalm 136:7 |
To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
WEB: To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
AKJV: To him that made great lights: for his mercy endures for ever:
ASV: To him that made great lights; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
|
| 16205 |
Psalm 136:8 |
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
WEB: The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
AKJV: The sun to rule by day: for his mercy endures for ever:
ASV: The sun to rule by day; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
|
| 16206 |
Psalm 136:9 |
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
WEB: The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
AKJV: The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
ASV: The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
|
| 16207 |
Psalm 136:10 |
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
WEB: To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
AKJV: To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endures for ever:
ASV: To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
|
| 16208 |
Psalm 136:11 |
And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
WEB: And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
AKJV: And brought out Israel from among them: for his mercy endures for ever:
ASV: And brought out Israel from among them; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
|
| 16209 |
Psalm 136:12 |
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
WEB: With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
AKJV: With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endures for ever.
ASV: With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
|
| 16210 |
Psalm 136:13 |
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
WEB: To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
AKJV: To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever:
ASV: To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: To him which divided the Red Sea in sunder: for his mercy endureth for ever:
|
| 16211 |
Psalm 136:14 |
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
WEB: And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
AKJV: And made Israel to pass through the middle of it: for his mercy endures for ever:
ASV: And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
|
| 16212 |
Psalm 136:15 |
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
WEB: But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
AKJV: But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever.
ASV: But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
|
| 16213 |
Psalm 136:16 |
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
WEB: To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
AKJV: To him which led his people through the wilderness: for his mercy endures for ever.
ASV: To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
|
| 16214 |
Psalm 136:17 |
To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
WEB: To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
AKJV: To him which smote great kings: for his mercy endures for ever:
ASV: To him that smote great kings; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
|
| 16215 |
Psalm 136:18 |
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
WEB: And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
AKJV: And slew famous kings: for his mercy endures for ever:
ASV: And slew famous kings; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
|
| 16216 |
Psalm 136:19 |
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
WEB: Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
AKJV: Sihon king of the Amorites: for his mercy endures for ever:
ASV: Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness endureth forever;
ERV: Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
|
| 16217 |
Psalm 136:20 |
And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
WEB: Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
AKJV: And Og the king of Bashan: for his mercy endures for ever:
ASV: And Og king of Bashan; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: And Og king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
|
| 16218 |
Psalm 136:21 |
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
WEB: And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
AKJV: And gave their land for an heritage: for his mercy endures for ever:
ASV: And gave their land for a heritage; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
|
| 16219 |
Psalm 136:22 |
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
WEB: Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
AKJV: Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endures for ever.
ASV: Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
|
| 16220 |
Psalm 136:23 |
Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
WEB: Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
AKJV: Who remembered us in our low estate: for his mercy endures for ever:
ASV: Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness endureth for ever;
ERV: Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
|
| 16221 |
Psalm 136:24 |
And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
WEB: And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
AKJV: And has redeemed us from our enemies: for his mercy endures for ever.
ASV: And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness endureth for ever:
ERV: And hath delivered us from our adversaries: for his mercy endureth for ever.
|
| 16222 |
Psalm 136:25 |
Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
WEB: Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
AKJV: Who gives food to all flesh: for his mercy endures for ever.
ASV: Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: He giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
|
| 16223 |
Psalm 136:26 |
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
WEB: Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
AKJV: O give thanks to the God of heaven: for his mercy endures for ever.
ASV: Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness endureth for ever.
ERV: O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
|
| 16224 |
Psalm 137:1 |
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
WEB: By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
AKJV: By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
ASV: By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
ERV: By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
|
| 16225 |
Psalm 137:2 |
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
WEB: On the willows in its midst, we hung up our harps.
AKJV: We hanged our harps on the willows in the middle thereof.
ASV: Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.
ERV: Upon the willows in the midst thereof we hanged up our harps.
|
| 16226 |
Psalm 137:3 |
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
WEB: For there, those who led us captive asked us for songs. Those who tormented us demanded songs of joy: |Sing us one of the songs of Zion!|
AKJV: For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
ASV: For there they that led us captive required of us songs, And they that wasted us required of us mirth,'saying , Sing us one of the songs of Zion.
ERV: For there they that led us captive required of us songs, and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
|
| 16227 |
Psalm 137:4 |
How shall we sing the LORD'S song in a strange land?
WEB: How can we sing Yahweh's song in a foreign land?
AKJV: How shall we sing the LORD's song in a strange land?
ASV: How shall we sing Jehovah's song In a foreign land?
ERV: How shall we sing the LORD'S song in a strange land?
|
| 16228 |
Psalm 137:5 |
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
WEB: If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.
AKJV: If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
ASV: If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her skill .
ERV: If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
|
| 16229 |
Psalm 137:6 |
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
WEB: Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you; if I don't prefer Jerusalem above my chief joy.
AKJV: If I do not remember you, let my tongue stick to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
ASV: Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.
ERV: Let my tongue cleave to the roof of my mouth, if I remember thee not; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
|
| 16230 |
Psalm 137:7 |
Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
WEB: Remember, Yahweh, against the children of Edom, the day of Jerusalem; who said, |Raze it! Raze it even to its foundation!|
AKJV: Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
ASV: Remember, O Jehovah, against the children of Edom The day of Jerusalem; Who said, Rase it, rase it, Even to the foundation thereof.
ERV: Remember, O LORD, against the children of Edom the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
|
| 16231 |
Psalm 137:8 |
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
WEB: Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who rewards you, as you have served us.
AKJV: O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
ASV: O daughter of Babylon, that art to be destroyed, Happy shall he be, that rewardeth thee As thou hast served us.
ERV: O daughter of Babylon, that art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
|
| 16232 |
Psalm 137:9 |
Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
WEB: Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock. By David.
AKJV: Happy shall he be, that takes and dashes your little ones against the stones.
ASV: Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones Against the rock.
ERV: Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
|
| 16233 |
Psalm 138:1 |
{A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
WEB: I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.
AKJV: I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise to you.
ASV: I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
ERV: A Psalm of David. I will give thee thanks with my whole heart: before the gods will I sing praises unto thee.
|
| 16234 |
Psalm 138:2 |
I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
WEB: I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all.
AKJV: I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name.
ASV: I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.
ERV: I will worship toward thy holy temple, and give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
|
| 16235 |
Psalm 138:3 |
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
WEB: In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
AKJV: In the day when I cried you answered me, and strengthened me with strength in my soul.
ASV: In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.
ERV: In the day that I called thou answeredst me, thou didst encourage me with strength in my soul.
|
| 16236 |
Psalm 138:4 |
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
WEB: All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they have heard the words of your mouth.
AKJV: All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
ASV: All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.
ERV: All the kings of the earth shall give thee thanks, O LORD, for they have heard the words of thy mouth.
|
| 16237 |
Psalm 138:5 |
Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
WEB: Yes, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh's glory.
AKJV: Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
ASV: Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.
ERV: Yea, they shall sing of the ways of the LORD; for great is the glory of the LORD.
|
| 16238 |
Psalm 138:6 |
Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
WEB: For though Yahweh is high, yet he looks after the lowly; but the proud, he knows from afar.
AKJV: Though the LORD be high, yet has he respect to the lowly: but the proud he knows afar off.
ASV: For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar.
ERV: For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the haughty he knoweth from afar.
|
| 16239 |
Psalm 138:7 |
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
WEB: Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
AKJV: Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.
ASV: Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.
ERV: Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
|
| 16240 |
Psalm 138:8 |
The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
WEB: Yahweh will fulfill that which concerns me; your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don't forsake the works of your own hands. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: The LORD will perfect that which concerns me: your mercy, O LORD, endures for ever: forsake not the works of your own hands.
ASV: Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.
ERV: The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever; forsake not the works of thine own hands.
|
| 16241 |
Psalm 139:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} O LORD, thou hast searched me, and known me.
WEB: Yahweh, you have searched me, and you know me.
AKJV: O lord, you have searched me, and known me.
ASV: O Jehovah, thou hast searched me, and known me .
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. LORD, thou hast searched me, and known me.
|
| 16242 |
Psalm 139:2 |
Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
WEB: You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.
AKJV: You know my sitting down and my rising up, you understand my thought afar off.
ASV: Thou knowest my downsitting and mine uprising; Thou understandest my thought afar off.
ERV: Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
|
| 16243 |
Psalm 139:3 |
Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
WEB: You search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
AKJV: You compass my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
ASV: Thou searchest out my path and my lying down, And art acquainted with all my ways.
ERV: Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
|
| 16244 |
Psalm 139:4 |
For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
WEB: For there is not a word on my tongue, but, behold, Yahweh, you know it altogether.
AKJV: For there is not a word in my tongue, but, see, O LORD, you know it altogether.
ASV: For there is not a word in my tongue, But, lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.
ERV: For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
|
| 16245 |
Psalm 139:5 |
Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
WEB: You hem me in behind and before. You laid your hand on me.
AKJV: You have beset me behind and before, and laid your hand on me.
ASV: Thou hast beset me behind and before, And laid thy hand upon me.
ERV: Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
|
| 16246 |
Psalm 139:6 |
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
WEB: This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.
AKJV: Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
ASV: Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
ERV: Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
|
| 16247 |
Psalm 139:7 |
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
WEB: Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?
AKJV: Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence?
ASV: Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?
ERV: Whither shall I from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
|
| 16248 |
Psalm 139:8 |
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
WEB: If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
AKJV: If I ascend up into heaven, you are there: if I make my bed in hell, behold, you are there.
ASV: If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
ERV: If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
|
| 16249 |
Psalm 139:9 |
If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
WEB: If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea;
AKJV: If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
ASV: If I take the wings of the morning, And dwell in the uttermost parts of the sea;
ERV: If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
|
| 16250 |
Psalm 139:10 |
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
WEB: Even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
AKJV: Even there shall your hand lead me, and your right hand shall hold me.
ASV: Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.
ERV: Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
|
| 16251 |
Psalm 139:11 |
If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
WEB: If I say, |Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night;|
AKJV: If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
ASV: If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, And the light about me shall be night;
ERV: If I say, Surely the darkness shall overwhelm me, and the light about me shall be night;
|
| 16252 |
Psalm 139:12 |
Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
WEB: even the darkness doesn't hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
AKJV: Yes, the darkness hides not from you; but the night shines as the day: the darkness and the light are both alike to you.
ASV: Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both alike to thee .
ERV: Even the darkness hideth not from thee, but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
|
| 16253 |
Psalm 139:13 |
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
WEB: For you formed my inmost being. You knit me together in my mother's womb.
AKJV: For you have possessed my reins: you have covered me in my mother's womb.
ASV: For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother's womb.
ERV: For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
|
| 16254 |
Psalm 139:14 |
I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
WEB: I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well.
AKJV: I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made: marvelous are your works; and that my soul knows right well.
ASV: I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: Wonderful are thy works; And that my soul knoweth right well.
ERV: I will give thanks unto thee; for I am fearfully and wonderfully made: wonderful are thy works; and that my soul knoweth right well.
|
| 16255 |
Psalm 139:15 |
My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
WEB: My frame wasn't hidden from you, when I was made in secret, woven together in the depths of the earth.
AKJV: My substance was not hid from you, when I was made in secret, and curiously worked in the lowest parts of the earth.
ASV: My frame was not hidden from thee, When I was made in secret, And curiously wrought in the lowest parts of the earth.
ERV: My frame was not hidden from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
|
| 16256 |
Psalm 139:16 |
Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
WEB: Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them.
AKJV: Your eyes did see my substance, yet being imperfect; and in your book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
ASV: Thine eyes did see mine unformed substance; And in thy book they were all written, Even the days that were ordained for me , When as yet there was none of them.
ERV: Thine eyes did see mine unperfect substance, and in thy book were all my members written, which day by day were fashioned, when as yet there was none of them.
|
| 16257 |
Psalm 139:17 |
How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
WEB: How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
AKJV: How precious also are your thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
ASV: How precious also are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
ERV: How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
|
| 16258 |
Psalm 139:18 |
If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.
WEB: If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you.
AKJV: If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with you.
ASV: If I should count them, they are more in number than the sand: When I awake, I am still with thee.
ERV: If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.
|
| 16259 |
Psalm 139:19 |
Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.
WEB: If only you, God, would kill the wicked. Get away from me, you bloodthirsty men!
AKJV: Surely you will slay the wicked, O God: depart from me therefore, you bloody men.
ASV: Surely thou wilt slay the wicked, O God: Depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
ERV: Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloodthirsty men.
|
| 16260 |
Psalm 139:20 |
For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.
WEB: For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain.
AKJV: For they speak against you wickedly, and your enemies take your name in vain.
ASV: For they speak against thee wickedly, And thine enemies take thy name in vain.
ERV: For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.
|
| 16261 |
Psalm 139:21 |
Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
WEB: Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?
AKJV: Do not I hate them, O LORD, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?
ASV: Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?
ERV: Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
|
| 16262 |
Psalm 139:22 |
I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
WEB: I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
AKJV: I hate them with perfect hatred: I count them my enemies.
ASV: I hate them with perfect hatred: They are become mine enemies.
ERV: I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
|
| 16263 |
Psalm 139:23 |
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
WEB: Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
AKJV: Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
ASV: Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;
ERV: Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:
|
| 16264 |
Psalm 139:24 |
And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
WEB: See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. For the Chief Musician. A Psalm by David.
AKJV: And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
ASV: And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
ERV: And see if there be any way of wickedness in me, and lead me in the way everlasting.
|
| 16265 |
Psalm 140:1 |
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
WEB: Deliver me, Yahweh, from the evil man. Preserve me from the violent man;
AKJV: Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
ASV: Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man:
ERV: For the Chief Musician. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man:
|
| 16266 |
Psalm 140:2 |
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
WEB: those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
AKJV: Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
ASV: Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.
ERV: Which imagine mischiefs in their heart; continually do they gather themselves together for war.
|
| 16267 |
Psalm 140:3 |
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
WEB: They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. Selah.
AKJV: They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
ASV: They have sharpened their tongue like a serpent; Adders poison is under their lips. Selah
ERV: They have sharpened their tongue like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah
|
| 16268 |
Psalm 140:4 |
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
WEB: Yahweh, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
AKJV: Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
ASV: Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked; Preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
ERV: Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man: Who have purposed to thrust aside my steps.
|
| 16269 |
Psalm 140:5 |
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
WEB: The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.
AKJV: The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
ASV: The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah
ERV: The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set gins for me. Selah
|
| 16270 |
Psalm 140:6 |
I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
WEB: I said to Yahweh, |You are my God.| Listen to the cry of my petitions, Yahweh.
AKJV: I said to the LORD, You are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
ASV: I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.
ERV: I said unto the LORD, Thou art my God: give ear unto the voice of my supplications, O LORD.
|
| 16271 |
Psalm 140:7 |
O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
WEB: Yahweh, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
AKJV: O GOD the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
ASV: O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle.
ERV: O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
|
| 16272 |
Psalm 140:8 |
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
WEB: Yahweh, don't grant the desires of the wicked. Don't let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.
AKJV: Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
ASV: Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. Selah
ERV: Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device; lest they exalt themselves. Selah
|
| 16273 |
Psalm 140:9 |
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
WEB: As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
AKJV: As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
ASV: As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.
ERV: As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
|
| 16274 |
Psalm 140:10 |
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
WEB: Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
AKJV: Let burning coals fall on them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
ASV: Let burning coals fall upon them: Let them be cast into the fire, Into deep pits, whence they shall not rise.
ERV: Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
|
| 16275 |
Psalm 140:11 |
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
WEB: An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
AKJV: Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
ASV: An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
ERV: An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
|
| 16276 |
Psalm 140:12 |
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
WEB: I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
AKJV: I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
ASV: I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
ERV: I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
|
| 16277 |
Psalm 140:13 |
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
WEB: Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence. A Psalm by David.
AKJV: Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.
ASV: Surely the righteous shall give thanks unto thy name: The upright shall dwell in thy presence.
ERV: Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.
|
| 16278 |
Psalm 141:1 |
{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
WEB: Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
AKJV: Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
ASV: Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.
ERV: A Psalm of David. LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
|
| 16279 |
Psalm 141:2 |
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
WEB: Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
AKJV: Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
ASV: Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
ERV: Let my prayer be set forth as incense before thee; the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
|
| 16280 |
Psalm 141:3 |
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
WEB: Set a watch, Yahweh, before my mouth. Keep the door of my lips.
AKJV: Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
ASV: Set a watch, O Jehovah, before my mouth; Keep the door of my lips.
ERV: Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my tips.
|
| 16281 |
Psalm 141:4 |
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
WEB: Don't incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don't let me eat of their delicacies.
AKJV: Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
ASV: Incline not my heart to any evil thing, To practise deeds of wickedness With men that work iniquity: And let me not eat of their dainties.
ERV: Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
|
| 16282 |
Psalm 141:5 |
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
WEB: Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don't let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
AKJV: Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
ASV: Let the righteous smite me, it shall be a kindness; And let him reprove me, it shall be as oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.
ERV: Let the righteous smite me, it shall be a kindness; and let him reprove me, it shall be as oil upon the head; let not my head refuse it: for even in their wickedness shall my prayer continue.
|
| 16283 |
Psalm 141:6 |
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
WEB: Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.
AKJV: When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
ASV: Their judges are thrown down by the sides of the rock; And they shall hear my words; for they are sweet.
ERV: Their judges are thrown down by the sides of the rock; and they shall hear my words; for they are sweet.
|
| 16284 |
Psalm 141:7 |
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
WEB: |As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.|
AKJV: Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and splits wood on the earth.
ASV: As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.
ERV: As when one ploweth and cleaveth the earth, our bones are scattered at the grave's mouth.
|
| 16285 |
Psalm 141:8 |
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
WEB: For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
AKJV: But my eyes are to you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.
ASV: For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.
ERV: For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute.
|
| 16286 |
Psalm 141:9 |
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
WEB: Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
AKJV: Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
ASV: Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.
ERV: Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
|
| 16287 |
Psalm 141:10 |
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
WEB: Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by. A contemplation by David, when he was in the cave. A Prayer.
AKJV: Let the wicked fall into their own nets, whilst that I with escape.
ASV: Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape.
ERV: Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
|
| 16288 |
Psalm 142:1 |
{Maschil of David; A Prayer when he was in the cave.} I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
WEB: I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
AKJV: I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD did I make my supplication.
ASV: I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
ERV: Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice unto the LORD; with my voice unto the LORD do I make supplication.
|
| 16289 |
Psalm 142:2 |
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
WEB: I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
AKJV: I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.
ASV: I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
ERV: I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.
|
| 16290 |
Psalm 142:3 |
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
WEB: When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.
AKJV: When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way wherein I walked have they privately laid a snare for me.
ASV: When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.
ERV: When my spirit was overwhelmed within me, thou knewest my path. In the way wherein I walk have they hidden a snare for me.
|
| 16291 |
Psalm 142:4 |
I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
WEB: Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
AKJV: I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
ASV: Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.
ERV: Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
|
| 16292 |
Psalm 142:5 |
I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
WEB: I cried to you, Yahweh. I said, |You are my refuge, my portion in the land of the living.|
AKJV: I cried to you, O LORD: I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.
ASV: I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
ERV: I cried unto thee, O LORD; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.
|
| 16293 |
Psalm 142:6 |
Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
WEB: Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
AKJV: Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
ASV: Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.
ERV: Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
|
| 16294 |
Psalm 142:7 |
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
WEB: Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me. A Psalm by David.
AKJV: Bring my soul out of prison, that I may praise your name: the righteous shall compass me about; for you shall deal bountifully with me.
ASV: Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.
ERV: Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
|
| 16295 |
Psalm 143:1 |
{A Psalm of David.} Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
WEB: Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
AKJV: Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in your faithfulness answer me, and in your righteousness.
ASV: Hear my prayer, O Jehovah; give ear to my supplications: In thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
ERV: A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
|
| 16296 |
Psalm 143:2 |
And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
WEB: Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
AKJV: And enter not into judgment with your servant: for in your sight shall no man living be justified.
ASV: And enter not into judgment with thy servant; For in thy sight no man living is righteous.
ERV: And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight shall no man living be justified.
|
| 16297 |
Psalm 143:3 |
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
WEB: For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
AKJV: For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
ASV: For the enemy hath persecuted my soul; He hath smitten my life down to the ground: He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
ERV: For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground: he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
|
| 16298 |
Psalm 143:4 |
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
WEB: Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
AKJV: Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
ASV: Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
ERV: Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
|
| 16299 |
Psalm 143:5 |
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
WEB: I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
AKJV: I remember the days of old; I meditate on all your works; I muse on the work of your hands.
ASV: I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
ERV: I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.
|
| 16300 |
Psalm 143:6 |
I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
WEB: I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
AKJV: I stretch forth my hands to you: my soul thirsts after you, as a thirsty land. Selah.
ASV: I spread forth my hands unto thee: My soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
ERV: I spread forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a weary land. Selah
|
| 16301 |
Psalm 143:7 |
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
WEB: Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit.
AKJV: Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from me, lest I be like to them that go down into the pit.
ASV: Make haste to answer me, O Jehovah; my spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.
ERV: Make haste to answer me, O LORD; my spirit faileth: hide not thy face from me; lest I become like them that go down into the pit.
|
| 16302 |
Psalm 143:8 |
Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
WEB: Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
AKJV: Cause me to hear your loving kindness in the morning; for in you do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul to you.
ASV: Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.
ERV: Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
|
| 16303 |
Psalm 143:9 |
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
WEB: Deliver me, Yahweh, from my enemies. I flee to you to hide me.
AKJV: Deliver me, O LORD, from my enemies: I flee to you to hide me.
ASV: Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
ERV: Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
|
| 16304 |
Psalm 143:10 |
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
WEB: Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
AKJV: Teach me to do your will; for you are my God: your spirit is good; lead me into the land of uprightness.
ASV: Teach me to do thy will; For thou art my God: Thy Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
ERV: Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me in the land of uprightness.
|
| 16305 |
Psalm 143:11 |
Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
WEB: Revive me, Yahweh, for your name's sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
AKJV: Quicken me, O LORD, for your name's sake: for your righteousness' sake bring my soul out of trouble.
ASV: Quicken me, O Jehovah, for thy name's sake: In thy righteousness bring my soul out of trouble.
ERV: Quicken me, O LORD, for thy name's sake: in thy righteousness bring my soul out of trouble.
|
| 16306 |
Psalm 143:12 |
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
WEB: In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant. By David.
AKJV: And of your mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am your servant.
ASV: And in thy lovingkindness cut off mine enemies, And destroy all them that afflict my soul; For I am thy servant.
ERV: And in thy lovingkindness cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul; for I am thy servant.
|
| 16307 |
Psalm 144:1 |
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
WEB: Blessed be Yahweh, my rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:
AKJV: Blessed be the LORD my strength which teaches my hands to war, and my fingers to fight:
ASV: Blessed be Jehovah my rock, Who teacheth my hands to war, And my fingers to fight:
ERV: A Psalm off David. Blessed be the LORD my rock, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
|
| 16308 |
Psalm 144:2 |
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
WEB: my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues my people under me.
AKJV: My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.
ASV: My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.
ERV: My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
|
| 16309 |
Psalm 144:3 |
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
WEB: Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
AKJV: LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him!
ASV: Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
ERV: LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou makest account of him?
|
| 16310 |
Psalm 144:4 |
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
WEB: Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
AKJV: Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.
ASV: Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
ERV: Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
|
| 16311 |
Psalm 144:5 |
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
WEB: Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
AKJV: Bow your heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
ASV: Bow thy heavens, O Jehovah, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke.
ERV: Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
|
| 16312 |
Psalm 144:6 |
Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
WEB: Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
AKJV: Cast forth lightning, and scatter them: shoot out your arrows, and destroy them.
ASV: Cast forth lightning, and scatter them; Send out thine arrows, and discomfit them.
ERV: Cast forth lightning, and scatter them; send out thine arrows, and discomfit them.
|
| 16313 |
Psalm 144:7 |
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
WEB: Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
AKJV: Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
ASV: Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
ERV: Stretch forth thine hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strangers;
|
| 16314 |
Psalm 144:8 |
Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
WEB: whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
AKJV: Whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
ASV: Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
ERV: Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
|
| 16315 |
Psalm 144:9 |
I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
WEB: I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
AKJV: I will sing a new song to you, O God: on a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises to you.
ASV: I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
ERV: I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.
|
| 16316 |
Psalm 144:10 |
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
WEB: You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
AKJV: It is he that gives salvation to kings: who delivers David his servant from the hurtful sword.
ASV: Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.
ERV: It is he that giveth salvation unto kings: who rescueth David his servant from the hurtful sword.
|
| 16317 |
Psalm 144:11 |
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
WEB: Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
AKJV: Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
ASV: Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.
ERV: Rescue me, and deliver me out of the hand of strangers, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
|
| 16318 |
Psalm 144:12 |
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
WEB: Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
AKJV: That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
ASV: When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
ERV: When our sons shall be as plants grown up in their youth; and our daughters as corner stones hewn after the fashion of a palace;
|
| 16319 |
Psalm 144:13 |
That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
WEB: Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields.
AKJV: That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
ASV: When our garners are full, affording all manner of store, And our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
ERV: When our garners are full, affording all manner of store; and our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
|
| 16320 |
Psalm 144:14 |
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
WEB: Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
AKJV: That our oxen may be strong to labor; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
ASV: When our oxen are well laden; When there is no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:
ERV: When our oxen are well laden; when there is no breaking in, and no going forth, and no outcry in our streets;
|
| 16321 |
Psalm 144:15 |
Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.
WEB: Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose God is Yahweh. A praise psalm by David.
AKJV: Happy is that people, that is in such a case: yes, happy is that people, whose God is the LORD.
ASV: Happy is the people that is in such a case; Yea , happy is the people whose God is Jehovah.
ERV: Happy is the people, that is in such a case: yea, happy is the people, whose God is the LORD.
|
| 16322 |
Psalm 145:1 |
{David's Psalm of praise.} I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
WEB: I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
AKJV: I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever.
ASV: I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.
ERV: A Psalm of praise; of David. I will extol thee, my God, O King; and I will bless thy name for ever and ever.
|
| 16323 |
Psalm 145:2 |
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
WEB: Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
AKJV: Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever.
ASV: Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.
ERV: Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
|
| 16324 |
Psalm 145:3 |
Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
WEB: Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
AKJV: Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
ASV: Great is Jehovah, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
ERV: Great is the LORD, and highly to be praised; and his greatness is unsearchable.
|
| 16325 |
Psalm 145:4 |
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
WEB: One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
AKJV: One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
ASV: One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
ERV: One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
|
| 16326 |
Psalm 145:5 |
I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
WEB: Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.
AKJV: I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.
ASV: Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
ERV: Of the glorious majesty of thine honour, and of thy wondrous works, will I meditate.
|
| 16327 |
Psalm 145:6 |
And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
WEB: Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
AKJV: And men shall speak of the might of your terrible acts: and I will declare your greatness.
ASV: And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
ERV: And men shall speak of the might of thy terrible acts; and I will declare thy greatness.
|
| 16328 |
Psalm 145:7 |
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
WEB: They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
AKJV: They shall abundantly utter the memory of your great goodness, and shall sing of your righteousness.
ASV: They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
ERV: They shall utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
|
| 16329 |
Psalm 145:8 |
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
WEB: Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
AKJV: The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
ASV: Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.
ERV: The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
|
| 16330 |
Psalm 145:9 |
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
WEB: Yahweh is good to all. His tender mercies are over all his works.
AKJV: The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
ASV: Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.
ERV: The LORD is good to all; and his tender mercies are over all his works.
|
| 16331 |
Psalm 145:10 |
All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
WEB: All your works will give thanks to you, Yahweh. Your saints will extol you.
AKJV: All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you.
ASV: All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.
ERV: All thy works shall give thanks unto thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
|
| 16332 |
Psalm 145:11 |
They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
WEB: They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
AKJV: They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your power;
ASV: They shall speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power;
ERV: They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
|
| 16333 |
Psalm 145:12 |
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
WEB: to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
AKJV: To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
ASV: To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
ERV: To make known to the sons of men his mighty acts, and the glory of the majesty of his kingdom.
|
| 16334 |
Psalm 145:13 |
Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
WEB: Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
AKJV: Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
ASV: Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.
ERV: Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
|
| 16335 |
Psalm 145:14 |
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
WEB: Yahweh upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
AKJV: The LORD upholds all that fall, and raises up all those that be bowed down.
ASV: Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.
ERV: The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
|
| 16336 |
Psalm 145:15 |
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
WEB: The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
AKJV: The eyes of all wait on you; and you give them their meat in due season.
ASV: The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.
ERV: The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
|
| 16337 |
Psalm 145:16 |
Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
WEB: You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
AKJV: You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
ASV: Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.
ERV: Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
|
| 16338 |
Psalm 145:17 |
The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
WEB: Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
AKJV: The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
ASV: Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
ERV: The LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
|
| 16339 |
Psalm 145:18 |
The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
WEB: Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
AKJV: The LORD is near to all them that call on him, to all that call on him in truth.
ASV: Jehovah is nigh unto all them that call upon him, To all that call upon him in truth.
ERV: The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
|
| 16340 |
Psalm 145:19 |
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
WEB: He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
AKJV: He will fulfill the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
ASV: He will fulfil the desire of them that fear him; He also will hear their cry and will save them.
ERV: He will fulfill the desire of them that fear him; he also will hear their cry, and will save them.
|
| 16341 |
Psalm 145:20 |
The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
WEB: Yahweh preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
AKJV: The LORD preserves all them that love him: but all the wicked will he destroy.
ASV: Jehovah preserveth all them that love him; But all the wicked will he destroy.
ERV: The LORD preserveth all them that love him; but all the wicked will he destroy.
|
| 16342 |
Psalm 145:21 |
My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
WEB: My mouth will speak the praise of Yahweh. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
AKJV: My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
ASV: My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever.
ERV: My mouth shall speak the praise of the LORD; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
|
| 16343 |
Psalm 146:1 |
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
WEB: Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
AKJV: Praise you the LORD. Praise the LORD, O my soul.
ASV: Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
ERV: Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
|
| 16344 |
Psalm 146:2 |
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
WEB: While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.
AKJV: While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
ASV: While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
ERV: While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
|
| 16345 |
Psalm 146:3 |
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
WEB: Don't put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
AKJV: Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
ASV: Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.
ERV: Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
|
| 16346 |
Psalm 146:4 |
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
WEB: His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
AKJV: His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
ASV: His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.
ERV: His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
|
| 16347 |
Psalm 146:5 |
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
WEB: Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:
AKJV: Happy is he that has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
ASV: Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:
ERV: Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
|
| 16348 |
Psalm 146:6 |
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
WEB: who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
AKJV: Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keeps truth for ever:
ASV: Who made heaven and earth, The sea, and all that in them is; Who keepeth truth for ever;
ERV: Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
|
| 16349 |
Psalm 146:7 |
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
WEB: who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
AKJV: Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
ASV: Who executeth justice for the oppressed; Who giveth food to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
ERV: Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
|
| 16350 |
Psalm 146:8 |
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
WEB: Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
AKJV: The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:
ASV: Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
ERV: The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
|
| 16351 |
Psalm 146:9 |
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
WEB: Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
AKJV: The LORD preserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.
ASV: Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.
ERV: The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
|
| 16352 |
Psalm 146:10 |
The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
WEB: Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
AKJV: The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, to all generations. Praise you the LORD.
ASV: Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah.
ERV: The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
|
| 16353 |
Psalm 147:1 |
Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
WEB: Praise Yah, for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant and fitting to praise him.
AKJV: Praise you the LORD: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.
ASV: Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, and praise is comely.
ERV: Praise ye the LORD; for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant, and praise is comely.
|
| 16354 |
Psalm 147:2 |
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
WEB: Yahweh builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Israel.
AKJV: The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
ASV: Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.
ERV: The LORD doth build up Jerusalem; he gathereth together the outcasts of Israel.
|
| 16355 |
Psalm 147:3 |
He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
WEB: He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
AKJV: He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
ASV: He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
ERV: He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
|
| 16356 |
Psalm 147:4 |
He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.
WEB: He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
AKJV: He tells the number of the stars; he calls them all by their names.
ASV: He counteth the number of the stars; He calleth them all by their names.
ERV: He telleth the number of the stars; he giveth them all their names.
|
| 16357 |
Psalm 147:5 |
Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
WEB: Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
AKJV: Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
ASV: Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
ERV: Great is our Lord, and mighty in power; his understanding is infinite.
|
| 16358 |
Psalm 147:6 |
The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
WEB: Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
AKJV: The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
ASV: Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
ERV: The LORD upholdeth the meek: he bringeth the wicked down to the ground.
|
| 16359 |
Psalm 147:7 |
Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
WEB: Sing to Yahweh with thanksgiving. Sing praises on the harp to our God,
AKJV: Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise on the harp to our God:
ASV: Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
ERV: Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praises upon the harp unto our God:
|
| 16360 |
Psalm 147:8 |
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
WEB: who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
AKJV: Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the mountains.
ASV: Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
ERV: Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
|
| 16361 |
Psalm 147:9 |
He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
WEB: He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
AKJV: He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
ASV: He giveth to the beast his food, And to the young ravens which cry.
ERV: He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
|
| 16362 |
Psalm 147:10 |
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
WEB: He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
AKJV: He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
ASV: He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
ERV: He delighteth not in the strength of the horse: he taketh no pleasure in the legs of a man.
|
| 16363 |
Psalm 147:11 |
The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
WEB: Yahweh takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
AKJV: The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
ASV: Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.
ERV: The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
|
| 16364 |
Psalm 147:12 |
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
WEB: Praise Yahweh, Jerusalem! Praise your God, Zion!
AKJV: Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
ASV: Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.
ERV: Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
|
| 16365 |
Psalm 147:13 |
For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
WEB: For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
AKJV: For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
ASV: For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
ERV: For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.
|
| 16366 |
Psalm 147:14 |
He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.
WEB: He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
AKJV: He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
ASV: He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.
ERV: He maketh peace in thy borders; he filleth thee with the finest of the wheat.
|
| 16367 |
Psalm 147:15 |
He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
WEB: He sends out his commandment to the earth. His word runs very swiftly.
AKJV: He sends forth his commandment on earth: his word runs very swiftly.
ASV: He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
ERV: He sendeth out his commandment upon earth; his word runneth very swiftly.
|
| 16368 |
Psalm 147:16 |
He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
WEB: He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
AKJV: He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
ASV: He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
ERV: He giveth snow like wool; he scattereth the hoar frost like ashes.
|
| 16369 |
Psalm 147:17 |
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
WEB: He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
AKJV: He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
ASV: He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?
ERV: He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
|
| 16370 |
Psalm 147:18 |
He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
WEB: He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
AKJV: He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
ASV: He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.
ERV: He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.
|
| 16371 |
Psalm 147:19 |
He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
WEB: He shows his word to Jacob; his statutes and his ordinances to Israel.
AKJV: He shows his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
ASV: He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
ERV: He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
|
| 16372 |
Psalm 147:20 |
He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
WEB: He has not done this for just any nation. They don't know his ordinances. Praise Yah!
AKJV: He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise you the LORD.
ASV: He hath not dealt so with any nation; And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah.
ERV: He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the LORD.
|
| 16373 |
Psalm 148:1 |
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
WEB: Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!
AKJV: Praise you the LORD. Praise you the LORD from the heavens: praise him in the heights.
ASV: Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.
ERV: Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
|
| 16374 |
Psalm 148:2 |
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
WEB: Praise him, all his angels! Praise him, all his army!
AKJV: Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
ASV: Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host.
ERV: Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his host.
|
| 16375 |
Psalm 148:3 |
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
WEB: Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!
AKJV: Praise you him, sun and moon: praise him, all you stars of light.
ASV: Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light.
ERV: Praise ye him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
|
| 16376 |
Psalm 148:4 |
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
WEB: Praise him, you heavens of heavens, You waters that are above the heavens.
AKJV: Praise him, you heavens of heavens, and you waters that be above the heavens.
ASV: Praise him, ye heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.
ERV: Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
|
| 16377 |
Psalm 148:5 |
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
WEB: Let them praise the name of Yahweh, For he commanded, and they were created.
AKJV: Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
ASV: Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created.
ERV: Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
|
| 16378 |
Psalm 148:6 |
He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
WEB: He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away.
AKJV: He has also established them for ever and ever: he has made a decree which shall not pass.
ASV: He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away.
ERV: He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass away.
|
| 16379 |
Psalm 148:7 |
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
WEB: Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths!
AKJV: Praise the LORD from the earth, you dragons, and all deeps:
ASV: Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.
ERV: Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
|
| 16380 |
Psalm 148:8 |
Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
WEB: Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;
AKJV: Fire, and hail; snow, and vapors; stormy wind fulfilling his word:
ASV: Fire and hail, snow and vapor; Stormy wind, fulfilling his word;
ERV: Fire and hail, snow and vapour; stormy wind, fulfilling his word:
|
| 16381 |
Psalm 148:9 |
Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
WEB: mountains and all hills; fruit trees and all cedars;
AKJV: Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
ASV: Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars;
ERV: Mountains and all hills; fruitful trees and all cedars:
|
| 16382 |
Psalm 148:10 |
Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
WEB: wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;
AKJV: Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
ASV: Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;
ERV: Beasts and all cattle; creeping things and flying fowl:
|
| 16383 |
Psalm 148:11 |
Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
WEB: kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;
AKJV: Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
ASV: Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
ERV: Kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth:
|
| 16384 |
Psalm 148:12 |
Both young men, and maidens; old men, and children:
WEB: both young men and maidens; old men and children:
AKJV: Both young men, and maidens; old men, and children:
ASV: Both young men and virgins; Old men and children:
ERV: Both young men and maidens; old men and children:
|
| 16385 |
Psalm 148:13 |
Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
WEB: let them praise the name of Yahweh, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.
AKJV: Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
ASV: Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens.
ERV: Let them praise the name of the LORD; for his name alone is exalted: his glory is above the earth and heaven.
|
| 16386 |
Psalm 148:14 |
He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
WEB: He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!
AKJV: He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise you the LORD.
ASV: And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah.
ERV: And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
|
| 16387 |
Psalm 149:1 |
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
WEB: Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, his praise in the assembly of the saints.
AKJV: Praise you the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
ASV: Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.
ERV: Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the assembly of the saints.
|
| 16388 |
Psalm 149:2 |
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
WEB: Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
AKJV: Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
ASV: Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
ERV: Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
|
| 16389 |
Psalm 149:3 |
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
WEB: Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
AKJV: Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp.
ASV: Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
ERV: Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
|
| 16390 |
Psalm 149:4 |
For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
WEB: For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
AKJV: For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
ASV: For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
ERV: For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
|
| 16391 |
Psalm 149:5 |
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
WEB: Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
AKJV: Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud on their beds.
ASV: Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.
ERV: Let the saints exult in glory: let them sing for joy upon their beds.
|
| 16392 |
Psalm 149:6 |
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
WEB: May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
AKJV: Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
ASV: Let the high praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand;
ERV: Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
|
| 16393 |
Psalm 149:7 |
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
WEB: To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
AKJV: To execute vengeance on the heathen, and punishments on the people;
ASV: To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;
ERV: To execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples;
|
| 16394 |
Psalm 149:8 |
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
WEB: To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
AKJV: To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
ASV: To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
ERV: To bind their king's with chains, and their nobles with fetters of iron;
|
| 16395 |
Psalm 149:9 |
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
WEB: to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!
AKJV: To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.
ASV: To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.
ERV: To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
|
| 16396 |
Psalm 150:1 |
Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
WEB: Praise Yah! Praise God in his sanctuary! Praise him in his heavens for his acts of power!
AKJV: Praise you the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
ASV: Praise ye Jehovah. Praise God in his sanctuary: Praise him in the firmament of his power.
ERV: Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
|
| 16397 |
Psalm 150:2 |
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
WEB: Praise him for his mighty acts! Praise him according to his excellent greatness!
AKJV: Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
ASV: Praise him for his mighty acts: Praise him according to his excellent greatness.
ERV: Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
|
| 16398 |
Psalm 150:3 |
Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
WEB: Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre!
AKJV: Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
ASV: Praise him with trumpet sound: Praise him with psaltery and harp.
ERV: Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
|
| 16399 |
Psalm 150:4 |
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
WEB: Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!
AKJV: Praise him with the tambourine and dance: praise him with stringed instruments and organs.
ASV: Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.
ERV: Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and the pipe.
|
| 16400 |
Psalm 150:5 |
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
WEB: Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals!
AKJV: Praise him on the loud cymbals: praise him on the high sounding cymbals.
ASV: Praise him with loud cymbals: Praise him with high sounding cymbals.
ERV: Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
|
| 16401 |
Psalm 150:6 |
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
WEB: Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
AKJV: Let every thing that has breath praise the LORD. Praise you the LORD.
ASV: Let everything that hath breath praise Jehovah. Praise ye Jehovah.
ERV: Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
|